首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
目前中医英译的花样繁多,良莠不齐,特别是一些中医术语的翻译没有统一规范,给读造成混乱和误解.该从中医独特的理论体系及两种语言差异的角度出发,举例分析了一些中医名词的英译,如:痰火扰心、五脏六腑、六淫、清营、丹毒、脏碌、穴位名称等,并提出“忠实、易懂”的中医翻译标准。在翻译实践中把“忠实、易懂”结合在一起,是中医翻译工作的努力方向,也只有这样才能把真正的中医原意展示给世界,为广大读所理解接受.  相似文献   

2.
模因论是起源于生物进化论进而用以阐述文化进化规律的新理论,通过从模因论的视角分析中医文化专有项的英译策略,指出译者应该根据文化传播的不同阶段和不同诉求相应地采取基因型译文取向翻译策略和表现型译文取向翻译策略,以期在确保中医文化真实面貌的同时使中医文化得到英语世界读者的喜爱并发挥其影响力。  相似文献   

3.
探讨在中医英语教学中加强对学生翻译能力的培养及其重要性和方法。认为教师在中医英语教学中着力培养学生的翻译能力,有利于中医及其文化在世界范围内的传播;通过改革中医院校基础英语和中医专业英语课程设计等途径,学生的中医英语翻译能力一定会得到提高。  相似文献   

4.
中医对外交交流有悠久的历史,近年来,随着我国改革开放的不断深入,特别是我国加入世界贸易组织,来华学习中医的人员不断增加,同时也开发研制了许多中成药。所以,现在是向世界介绍中医、中药,使中医真正走出国门,走向世界的良好时机。当然,要想做好此项工作,翻译的质量起到相当重要的作用。笔者根据自己的实践经验和有关参考资料,谈谈中医的语言特点及汉英翻译。  相似文献   

5.
中医的临床应用除少数用单味药外,大多是复方配伍,以发挥其整体综合作用及独特疗效。为了进一步探讨和发挥中医的作用,免疫学及免疫药理采用实验手段对单味中医及其提取物以及复方进行研究。本文仅从免疫学角度认识几种重要常见单味中医和复方对机体的免疫作用,  相似文献   

6.
要使世界其他国家特别是英语语言国家接受中医,就必须借助翻译这座沟通两种不同语言文化的桥梁。孕育中医与西医这两朵人类智慧奇葩的文化背景、语言土壤不尽相同。这使得中医翻译工作难度非常巨大。在纵向研究及横向比较中医各个学科的翻译历史后.可发现针灸国际化推广较中医临床其他部分更为成功,其历史经验为解决现今中医翻译中存在的部分共性问题提供了一个可借鉴的模式。本文对针灸国际化推广进程中的成功经验进行了归纳总结,并据此对中医英译中“归化法”与“异化法”这两种翻译并存的必要性作一些初步的探讨。  相似文献   

7.
中医学自古走来,经历了不断完善和前进的过程。为了促进中医的发展,中医现代化,国际化的声音呼之欲出。而中医的国际化很大程度上取决于专业英语翻译能力和水平,笔者认为教师在中医英语教学中着力培养学生的专业翻译能力,有利于中医及其文化在世界范围内的传播和发展,对中医的国际化有着十分深远的意义。本文旨在探讨在中医英语教学中加强对学生专业英语翻译能力的培养及其重要性和方法。  相似文献   

8.
浙江SARS病例治愈1例、死亡1例的中医探讨   总被引:4,自引:0,他引:4  
面对突如其来的SARS(严重急性呼吸道综合征),对瘟疫有着数千年预防治疗历史和丰富经验的中医医学,应发挥其独特的防治作用。  相似文献   

9.
"望闻问切"是中医治疗的基本方法,也是中医诊断的必经步骤。笔者通过多年的护理工作经验,总结出中医的"望闻问切"不仅在中医治疗中有效,而且将其应用于护理工作,同样可以发挥其独特的作用,可使护患关系更为和谐,医院护理质量得到明显提升。  相似文献   

10.
"望闻问切"是中医治疗的基本方法,也是中医诊断的必经步骤。笔者通过多年的护理工作经验,总结出中医的"望闻问切"不仅在中医治疗中有效,而且将其应用于护理工作,同样可以发挥其独特的作用,可使护患关系更为和谐,医院护理质量得到明显提升。  相似文献   

11.
中医疗法治疗运动性疲劳的研究进展   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着竞技体育的发展,运动员经常承受着大负荷、超强度的体力训练,因此极易产生运动性疲劳。疲劳的出现使肌内压增高,局部缺血,造成氧化代谢、H^+排出率与pH值降低,血乳酸增高,从而影响肌纤维神经传导速度和肌内收缩力量,减弱了肌肉保护能力。致使较多的冲击力传到骨骼上,故易导致疲劳骨折的发生,严重影响了运动员的训练和比赛成绩,对运动员身心产生不必要的伤害。运动性疲劳消除手段的研究一直是竞技体育工作和运动医学关注和研究的焦点。  相似文献   

12.
精、神、气、血、津、液是中医理论中6个非常重要的概念,有关术语在《WHO西太区传统医学国际标准名词术语》中一共收录了59条,“世界中医药学会联合会”(以下简称世中联)《中医基本名词术语中英对照国际标准》中收录了58条。血、津、液的内涵较为具体,有一定的物质基础,理解并不困难。翻译上虽有差异,但亦不难统一。精、神、  相似文献   

13.
14.
OBJECTIVE: To investigate the anti-inflammatory, anti-oxidative stress, and adipokine-ameliorating effects of Liuwei Dihuang (LWDH), a traditional Chinese herbal formula, in obese rats. METHODS: After 2 weeks of acclimation with free access to regular rodent chow and water, obese-prone-caesarean-derived (OP-CD) rats were fed a modified AIN-93G diet containing 60% energy from fat. Treatment was performed twice daily by gavage feeding with 500, 1 500, or 3 500 mg/kg body weight LWDH suspended in water (n=12 rats per group). Twelve obese-resistant-CD (OR-CD) rats were fed the atherogenic diet and gavaged with water, and served as the normal control. Blood biomarkers of inflammation, oxidative stress and adiponectin were measured post-sacrifice and used to determine the treatment effect of LWDH and assess the suitability of OR/OP-CD rats for studying these parameters. RESULTS: After 9 weeks of treatment, LWDH lowered serum C-reactive protein (CRP) and tumour necrosis factor-α (TNF-α) levels. Serum interleukin-6 (IL-6) levels showed a tendency towards reduction, but were not significantly different from the OP-CD control. Liver superoxide dismutase (SOD) activity was increased in response to all three doses of LWDH, while the levels of reduced (GSH) and oxidized glutathione (GSSG) and thiobarbituric acid reactive substances (TBARS) were unchanged. Serum adiponectin levels were increased in response to oral administration of LWDH at the dose of either 500 or 1 500 mg/kg body weight. In addition, comparisons between OR-CD and OP-CD rats revealed differential, and for some biomarkers, conflicting characteristics of high-fat diet-fed OP-CD rats in reference to obese human subjects in terms of inflammatory and oxidative stress biomarkers and circulating adiponectin levels. CONCLUSION: The results show, for the first time, the anti-inflammatory, anti-oxidative stress and adiponectin-ameliorating effects of LWDH in obese rats. The suitability of the OP-JOP-CD rat model as  相似文献   

15.
《WHO西太区传统医学国际标准名词术语》中,一共收录了51条有关五行学说的术语,“世界中医药学会联合会”(以下简称世中联)的标准《中医基本名词术语中英对照国际标准》中则收录了103条。这些术语的翻译与通行译法基本一致,如将木、火、土、金、水译为wood、fire、earth、metal、water。但一些关键词语的翻译却多参照海外译法而行。如将“五行”译为five phases(同时也罗列出了five elements这一通行译法),  相似文献   

16.
在中医名词术语的英语翻译中,与经络学说相关的术语,其翻译一般都比较统一。在中医药的对外交流中,针灸是率先走出国门并为西方世界所接受的中医疗法。其传入西方的历史远远早于中医药学的其他领域。正因为如此,其用语的英语翻译在国际上相对比较一致。在《WHO西太区传统医学国际标准名词术语》中共收录了有关经络学说的术语43条。“世界中医药学会联合会”(以下简称“世中联”)《中医基本名词术语中英对照国际标准》中则收录了87条。下面试根据WHO的标准并结合“世中联”的方案,对这些术语的翻译问题加以简要的比较分析。  相似文献   

17.
The following is a brief analysis of 22 terms related te gynecology and obstetrics in traditional Chinese medicine (TCM) included in the WHO International Standard Termi- nologies on Traditional Medicine in the Western Pacific Region (abbreviated as the WPRO Standard) and the International Standard Chinese-English Basic Nomenclature of Chinese Medicine compiled by the World Federation of Chinese Medicine Societies (abbreviated as the WFCMS Standard), according to explanations made in the book entitled A Concise Dictionary of Traditional Chinese Medicine and the studies made in the book entitled International Standardization of English Translation of Traditional Chinese Medicine: Study of Theory, Summarization of Practice and Exploration of Methodsc.  相似文献   

18.
子宫颈癌是最常见妇科恶性肿瘤之一,也是全球最致命的妇科癌症,世界卫生组织数据显示,2002年新增病倒约49.3万。约有27.4万人死于此病。新病例中约80%以上在发展中国家发生,包括非洲、拉丁美洲及南中亚洲。中国年发病人数约4.6万,每年约有2.6万人死于此病,发病率和死亡率分别占癌症中的第8和第10位。  相似文献   

19.
“脏腑”是中医基本理论中的一个重要方面,其基本概念和用语为中医名词术语的核心内容,反映了中医翻译的基本问题。对这方面术语的翻译和标准化问题的讨论,有利于我们进一步明确中医翻译的基本理论与方法。《WHO西太区传统医学国际标准名词术语》中共收录有关脏腑的术语83条,  相似文献   

20.
The aim of this study was to investigate the effect of Bu-Shen-An-Tai recipe (BSATR) and its two components (Bushen recipe, and Huoxue recipe) on endometrial morphology during peri-implantation in superovulated mice. Mice were randomly divided into five groups, including the normal (N), model (M), Bushen (BS), Huoxue (HX) and Bu-Shen-An-Tai (BH) groups. The uteri were collected on day 4 of pregnancy, and the endometrium thickness, microvessel density (MVD) and number of pinopodes observed. Compared with the M group, the endometrial thickness in the BS, HX and BH groups was significantly increased and there was a significant difference in endometrial thickness between the BS and the BH groups. The mean MVD was significantly lower in the M group than in the N group, and there was a significant increase in MVD in the BS, HX and BH groups as compared with the M group. Compared with the M group, the pinopode scores in the en- dometrium were significantly increased in the HX and BH groups; and the BS group had significantly higher pinipode scores than the HX and BH groups. In conclusion, the results of the present study demonstrated that the recipes (Bushen, Huoxue and BSATR) could improve the endometrial envi- ronment by regulating the endometrial thickness, MVD and the number of pinopodes at the window of implantation. Moreover, the Huoxue recipe and the BSATR were more efficient than the Bushen recipe, with the BSATR tending to have the most beneficial effects.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号