首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 937 毫秒
1.
目的 翻译并修订肿瘤护理质量量表,对修订后的量表进行信效度评价。方法 采用Brislin翻译模式进行正译和回译;通过专家组讨论和预调查对翻译的量表进行跨文化调适;采用便利抽样方法对612例晚期肿瘤患者进行调查,评价量表信效度。结果 中文版肿瘤护理质量量表包含5个维度:支持与确认(16个条目),灵性关怀(6个条目),归属感(5个条目),重视(4个条目),尊重(3个条目)。总量表的Cronbach’s α系数为0.946,各维度的Cronbach’s α系数为0.735~0.928。总量表的折半信度为0.879,各维度的折半信度为0.683~0.864。总量表的重测信度为0.867,各维度的重测信度为0.837~0.889。量表中各条目的内容效度指数均>0.86,总量表的内容效度指数为0.97。结论 修订后的中文版肿瘤护理质量量表在中国文化背景下具有良好的信度和效度,可作为肿瘤护理质量的评估工具。  相似文献   

2.
目的 引入并汉化类风湿关节炎患者疼痛评估量表(Rheumatoid Arthritis Pain Scale,RAPS),并检验其信效度。 方法 2020年6月—10月,按照Brislin翻译模式进行翻译、回译、检译,进行文化调试,形成中文版RAPS量表。成立专家委员会检验其内容效度,对上海市某三级甲等医院的236例患者进行调查,测定量表信度。 结果 中文版RAPS共24个条目,各维度Cronbach’s α系数为0.881~0.954,总量表Cronbach’s α系数为0.969。内容效度指数为0.97,各条目均高于0.80,共析出3个公因子,分别为生理维度、感觉维度、情感认知维度,累计方差贡献率为73.582%。 结论 中文版的RAPS具有较好的信效度,适合中国文化背景下类风湿关节炎患者疼痛水平的评估与测量。  相似文献   

3.
目的 对心理适应量表(Psychological Adaptation Scale,PAS)进行汉化,并在癌症患儿照顾者中检验其信效度。 方法 严格遵循Brislin翻译-回译模式对英文版PAS进行翻译、回译及文化调适,形成中文版PAS。2019年10月 —12月采用方便抽样法对221名癌症患儿照顾者进行调查,评价量表信效度。 结果 中文版PAS包括应对能力、自强、社交能力及心理成长4个维度,共20个条目。探索性因子分析结果显示,4个公因子的累计方差贡献率为55.996%。总量表的Cronbach’s α系数为0.900,各维度的Cronbach’s α系数为0.761~0.814;总量表的折半信度为0.792,各维度的折半信度为0.702~0.760;总量表的重测信度为0.876。 结论 中文版PAS具有良好的信效度,可以用于评估我国癌症患儿照顾者心理适应水平。  相似文献   

4.
目的 引进、汉化肺栓塞患者生活质量量表,并检验其信效度。 方法 通过正向翻译、综合、回译、专家委员会评议、预调查,形成中文版肺栓塞患者生活质量量表。经专家测评评定量表的内容效度,对201例在呼吸科住院治疗并好转出院的肺栓塞患者进行调查,测定量表的信效度。 结果 量表的重测信度为0.83;量表的Cronbach’s α系数为0.85;全体一致性内容效度指数为0.94,平均内容效度指数为0.96;经探索性因子分析提取5个公因子,累计方差贡献率为76.65%。 结论 中文版肺栓塞患者生活质量量表具有较好的信效度,可以用于测评肺栓塞患者的生活质量。  相似文献   

5.
目的 编制痛风患者自我管理评估量表并检验其信效度。 方法 在文献分析及半结构式访谈的基础上,通过德尔菲专家函询和预调查形成痛风患者自我管理评估预试量表,选取260例痛风患者对预试量表进行项目分析,选取317例痛风患者对正式量表进行信效度评价。 结果 正式量表包括4个维度、41个条目。总量表的Cronbach’s α系数为0.962,折半信度为0.842,2周后重测信度为0.904。探索性因子分析提取4个公因子,累计方差贡献率为60.779%;总量表的内容效度指数为0.905。 结论 痛风患者自我管理评估量表具有良好的信效度,可用于评价痛风患者的自我管理能力。  相似文献   

6.
目的 翻译英文版心力衰竭患者口渴困扰量表(Thirst Distress Scale for Patients with Heart Failure,TDS-HF),并对中文版TDS-HF进行信效度检验。方法 严格遵循量表引进原则,对量表进行翻译、回译和跨文化调试。便利选取在天津市某三级甲等医院心脏中心住院治疗的268例心力衰竭患者进行调查,采用SPSS 17.0进行统计学分析,计算中文版TDS-HF的信效度。结果 中文版TDS-HF的Cronbach’s α系数为0.925;量表水平的内容效度指数和条目水平的内容效度指数均为1,共提取1个公因子,方差贡献率为65.56%;量表总分与口渴强度数字评分呈正相关(r=0.601,P<0.001)。结论 中文版TDS-HF具有良好的信度和效度,可用于评价国内心力衰竭患者的口渴困扰程度。  相似文献   

7.
目的 汉化慢性病共存治疗负担问卷(The Multimorbidity Treatment Burden Questionnaire,MTBQ),并在老年慢性病共存患者中进行信效度检验。方法 采用Brislin模式对MTBQ进行正译、综合、回译及文化调适。采用便利抽样法抽取郑州市1所社区卫生服务中心下属4个社区的220例老年慢性病患者进行调查,评价问卷的信效度。结果 中文版MTBQ量表水平的内容效度指数为0.97,各条目水平的内容效度指数为0.83~1.00。共得到3个公因子,累计方差贡献率为54.351%。问卷总的Cronbach’s α系数为0.808,重测信度为0.743,3个公因子的Cronbach’s α系数分别为0.796、0.653、0.611,重测信度分别为0.827、0.806、0.713。结论 中文版MTBQ具有良好的信效度,可用于我国老年慢性病共存患者治疗负担的评估。  相似文献   

8.
目的 引入、翻译儿童安宁疗护筛查量表(paediatric palliative screening scale, PaPaS),并检验其信效度。方法 采用Brislin翻译模式,通过翻译、回译、文化调试和预实验,确定中文版PaPaS量表。便利抽样法选取上海市某三级甲等儿童医院387名血液肿瘤科患儿进行信效度检验。结果 中文版PaPaS量表共11个条目,验证性因子分析结果显示,整体模型拟合度可接受,5个因子的平均方差抽取量均>0.5,组合信度均>0.7。总量表的Cronbach’s α系数为0.819,各维度的Cronbach’s α系数为0.764~0.822;总量表重测信度为0.939,各条目重测信度为0.803~0.976。条目和量表的内容效度指数均为1。结论 中文版PaPaS量表具有良好的信度和效度,可作为儿童安宁疗护筛查的测评工具。  相似文献   

9.
目的 汉化英文版老年人社会网络量表(national center for geriatrics and gerontology social network scale, NCGG-SNS),检验其在老年人群的信效度。方法 基于Brislin翻译模型对英文版老年人社交网络量表进行文化调适。方便抽样法对2所武汉市三甲医院、社区服务中心和公园的235名老年人进行问卷调查,验证中文版量表信效度。结果 中文版NCGG-SNS条目水平的内容效度指数0.833~1.000,量表水平的平均内容效度指数为0.958,探索性因子分析提取4个公因子,累计方差贡献率83.049%,各条目的因子载荷为0.630~0.921;总量表Cronbach’s α系数为0.859,各维度的Cronbach’s α系数为0.719~0.794,折半信度为0.656。结论 中文版老年人社会网络量表具有良好的信效度,可以作为我国老年人社会网络评估工具。  相似文献   

10.
目的 汉化、修订情绪抑制量表,并检验其信度和效度。方法 基于Brislin翻译模型,采用专家咨询法进行跨文化调适,形成中文版情绪抑制量表,并对广州市某三级甲等医院302名癌症患者进行问卷调查以评估其信效度。结果 中文版情绪抑制量表包含14个条目,量表的内容效度指数为0.915。探索性因子分析提取了4个公因子,累计方差贡献率为65.58%,并通过验证性因子分析进行了验证。总量表的Cronbach α系数为0.717,各因子的Cronbach α系数范围为0.602~0.882,量表重测信度ICC值为0.855。结论 中文版情绪抑制量表具有良好的信度和效度,可以作为评估情绪抑制水平和情绪表达干预效果的有效量表。  相似文献   

11.
目的:汉化机械通气患者拔管后吞咽障碍筛查工具(postextubation dysphagia screening,PEDS),并检验其信效度及诊断价值.方法:严格遵循Brislin翻译模型对PEDS工具进行汉化,并经专家函询、ICU护士认知性访谈及预试验调适问卷条目,将其应用于100例经口气管插管机械通气患者.问卷内...  相似文献   

12.
王丽萍  蔺波  侯铭  祖百法  李萍 《中华护理杂志》2022,57(13):1660-1665
目的 汉化决策参与量表,并及在颅内肿瘤患者家属中检验其信效度。 方法 基于Brislin翻译模式对决策参与量表进行翻译、回译和跨文化调试,形成中文版决策参与量表。2021年9月—2022年1月,采用便利抽样法,选取乌鲁木齐市222名颅内肿瘤患者家属进行调查,2周后从中随机抽取30名家属进行重测,检验量表的信效度。 结果 中文版决策参与量表共有10个条目,探索性因子分析提取出4个公因子,累计方差贡献率为84.078%。量表的Cronbach’s α系数为0.850,折半信度系数为0.819,重测信度系数为0.809。量表的条目内容效度指数为0.833~1.000,全体一致内容效度指数为0.900。验证性因子分析结果显示,卡方自由度比值为2.967、拟合优度指数为0.929、相对拟合指数为0.956、规准适配指数为0.936、非规准适配指数为0.929、增量拟合指数为0.957、近似误差均方根为0.094。 结论 中文版决策参与量表具有良好的信效度,可以作为肿瘤患者家属医疗决策参与的评估工具。  相似文献   

13.
父亲支持母乳喂养自我效能简式量表的汉化与信效度检验   总被引:1,自引:0,他引:1  
目的 对父亲支持母乳喂养自我效能简式量表进行汉化,并检验其信效度。方法 通过Brislin翻译模型汉化量表,经过文化调试,选取34名产妇配偶进行预测试修改部分条目,在210名产妇及其配偶中测试,检验该量表的信效度。 结果 中文版父亲支持母乳喂养自我效能简式量表共有14个条目,探索性因子分析提取出1个公因子,累积方差贡献率为55.038%。验证性因子分析显示,修正后的模型各项指标均达到标准,模型拟合度良好。总量表的Cronbach’s α系数为0.935,折半信度为0.930,重测信度为0.881。该量表各条目水平的内容效度指数为0.83~1.00,量表水平的内容效度指数为0.976,各条目间相关系数为0.389~0.643,各条目与量表总分间的相关系数为0.633~0.798,具有统计学意义(均P<0.01)。 结论 中文版父亲支持母乳喂养自我效能简式量表是评估新生儿父亲对母乳喂养信心的有效工具,量表得分可以预测产妇喂养方式,有助于临床护理人员通过干预新生儿父亲态度来改善产妇喂养信心。  相似文献   

14.
护士职业认同量表中文版的信度与效度研究   总被引:3,自引:1,他引:2  
目的:检验"护士职业认同量表"中文版的信度和效度。方法:将日语版的"护士职业认同量表"翻译成中文,邀请270名护士填写量表,对量表的信度和效度进行检验。结果:"护士职业认同量表"中文版总的Cronbach’sα系数为0.84,各维度的Cronbach’sα系数为0.69~0.84。各条目的内容效度均大于0.80,内容效度指数平均值为0.92。因子分析抽出7个因子,解释了方差的77%,所有条目的因子负荷均大于0.4,有2个条目的归属与日语版不同。各维度之间呈现中等强度的相关关系。结论:"护士职业认同量表"中文版具有较好的信度和效度,可用于测量我国护士职业认同的状况。  相似文献   

15.
目的 翻译中文版早产儿非营养性吸吮功能评估量表并进行信效度检验。方法 按照翻译程序将英文版早产儿非营养性吸吮功能评估量表编译成中文,对180例早产儿进行测试,评价量表的信度和效度。结果 量表全体一致内容效度指数为0.893,平均内容效度指数为0.937。探索性因子分析提取2个公因子包括协调因素、非协调因素,累积方差贡献率为68.475%,所有条目在其公因子上的因子载荷均>0.4;2个因子与总量表的相关系数分别为0.979、0.449,均有统计学意义(P<0.01);集合效度0.460~0.932,区分效度0.004~0.389。总量表的Cronbach α系数为0.896,折半信度为0.873,重测信度为0.798。结论 中文版早产儿非营养性吸吮功能评估量表具有较好的信度和效度,对评价我国早产儿口腔运动功能具有一定的应用价值。  相似文献   

16.
目的 引进、汉化喉切除术后吞咽结局(Swallowing Outcome After Total Laryngectomy,SOAL)量表,并检验其信效度。 方法 根据Brislin翻译模型对SOAL量表进行翻译和回译,通过专家咨询和预调查对中文版SOAL量表进行文化调试和修订。2019年12月—2020年8月对上海市4所三级甲等医院耳鼻喉科门诊复诊的180例全喉切除患者进行调查,验证中文版SOAL量表的信效度。 结果 中文版SOAL量表各条目水平的内容效度指数为0.80~1.00,量表平均内容效度指数为0.99。以中文版安德森吞咽困难量表为校标,校标关联效度为-0.785(P<0.001);已知组群效度分析,不同治疗方式的患者SOAL量表得分差异有统计学意义(Z=-7.533,P<0.001),不同进食性状的患者SOAL量表得分差异有统计学意义(Z=-5.453,P<0.001)。总量表的Cronbach’s α系数为0.867;重测信度为0.847。 结论 中文版SOAL量表具有良好的信效度,适用于全喉切除患者吞咽状况的自我报告,为个性化康复护理方案的制订提供依据。  相似文献   

17.
目的 汉化患者跌倒风险感知量表(Fall Risk Perception Questionnaire for Patients,FRPQ),并对其进行文化调试和信效度检验,为评估患者跌倒风险感知提供工具。方法 对英文版FRPQ进行翻译、回译、文化调试及预调查,确定中文版FRPQ的条目。采用便利抽样法,于2021年12月—2022年3月对浙江省1所医院和山东省1所医院的360例患者进行问卷调查,评价量表的信效度。结果 中文版FRPQ包含环境因素(13个条目)、个人活动因素(8个条目)和身体状况因素(5个条目)3个维度,共26个条目。全体一致量表水平的内容效度指数为0.867,平均量表水平的内容效度指数为0.909,条目水平的内容效度指数为0.860~1.000。探索性因子分析提取出5个公因子,经讨论后合并为3个公因子,累计方差贡献率为64.229%。以中文版Morse跌倒风险评估量表作为校标,相关系数为0.577。该量表的Cronbach’s α系数为0.942,分半信度为0.808。结论 中文版FRPQ具有良好的信效度,可用于患者对跌倒风险感知的自评,从而激发患者对跌倒的自我防护,降低跌倒的发生率。  相似文献   

18.
目的 对炎症性肠病痛苦量表进行汉化,并检验中文版量表的信效度。方法 按照Brislin翻译模型将英文版炎症性肠病痛苦量表翻译成中文,并进行文化调试。采用便利抽样法,选取2022年2月—6月在厦门市某三级甲等医院消化内科就诊或住院的178例炎症性肠病患者进行调查,检验中文版量表的信效度。结果 中文版炎症性肠病痛苦量表共1个维度,28个条目,量表总的Cronbach’s α系数为0.978,重测信度为0.68(95%CI为0.42~0.84);量表水平的内容效度指数为0.964,条目水平的内容效度指数为0.800~1.000。该量表得分与医院焦虑抑郁量表中焦虑、抑郁分量表得分均呈正相关(r=0.712,P<0.001;r=0.601,P<0.001)。结论 中文版炎症性肠病痛苦量表具有良好的信效度,可用于评估炎症性肠病患者的疾病痛苦水平。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号