全文获取类型
收费全文 | 135篇 |
免费 | 4篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
基础医学 | 17篇 |
临床医学 | 21篇 |
内科学 | 8篇 |
神经病学 | 4篇 |
特种医学 | 3篇 |
外科学 | 1篇 |
综合类 | 47篇 |
预防医学 | 13篇 |
药学 | 11篇 |
中国医学 | 18篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2022年 | 3篇 |
2020年 | 2篇 |
2019年 | 2篇 |
2018年 | 2篇 |
2017年 | 1篇 |
2015年 | 7篇 |
2014年 | 9篇 |
2013年 | 6篇 |
2012年 | 10篇 |
2011年 | 7篇 |
2010年 | 4篇 |
2009年 | 7篇 |
2008年 | 9篇 |
2007年 | 9篇 |
2006年 | 10篇 |
2005年 | 7篇 |
2004年 | 3篇 |
2003年 | 6篇 |
2002年 | 4篇 |
2001年 | 8篇 |
2000年 | 4篇 |
1999年 | 7篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 6篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 4篇 |
1993年 | 1篇 |
1991年 | 2篇 |
排序方式: 共有143条查询结果,搜索用时 218 毫秒
2.
目的:观察分析阑尾炎手术患者行围手术期护理干预的临床疗效。方法:选取于2017年3月到2018年3月期间在我院就诊接受阑尾炎手术治疗的患者70例作为本次研究的研究对象,按照随机数字表,将患者随机分为观察组和对照组两组,每组患者35例,对照组患者接受医院常规的护理流程,观察组患者在对照组患者的基础之上采用围手术期护理干预,观察比较两组患者的平均住院时间、下床活动时间、肛门排气时间以及护理后患者的疼痛状况。比较两组患者术后并发症的发生情况,评价患者对护理的满意度。结果:观察组患者的平均住院时间、下床活动时间、肛门排气时间均显著短于对照组患者,VAS疼痛评分显著优于对照组,且差异均具有统计学意义(P 0.05)。观察组患者并发症发生率(8.57%)显著低于对照组(34.29%),对护理的满意度(91.43%)显著高于对照组患者(82.86%),差异显著(P 0.05)。结论:对阑尾炎手术患者行围手术期护理干预能有效降低并发症的发生率,改善患者对护理的满意度,具有较高的临床推广价值。 相似文献
3.
摘要:[目的]总结在使用锁骨下静脉穿刺管输液时防止堵管的护理方法。[方法]在输液过程中通过开管、冲管、封管、夹管四个环节的护理来保护锁骨下静脉穿刺置管。[结果]在临床工作中无堵管现象发生,取得较满意效果。[结论]加强在输液过程中对锁骨下静脉穿刺管的护理,可有效防止堵管。 相似文献
4.
目的探讨脑梗死偏瘫患者的心理特点,并根据每个患者的自身特点制定适宜的护理方法。方法对2010年10月至2012年9月来我院治疗的107例脑梗死偏瘫患者的状况进行细致的观察,分析每一位患者可能存在的心理问题,再根据他们自身情况的不同,采取适合该患者的护理措施。结果本组107例脑梗死偏瘫患者经过医护人员的精心护理后,大多数都取得了令人较为满意的结果。其中显效者65例,有效者32例,无效者10例,总有效率高达90.65%。结论加强对脑梗死偏瘫患者的心理进行问题分析,并能及时采取适当有效的护理措施,不仅可以显著的提高脑梗死偏瘫患者的治愈率和降低伤残率,还可以大大缩短患者的住院时间并且可以有效地降低脑梗死偏瘫患者并发症发生。 相似文献
5.
近年来骨髓干细胞移植治疗心肌梗死是研究的热点,但临床观察到的结果却不一致。分析其原因,①移植细胞成分不一,目前临床常用的是骨髓单个核细胞,其细胞成分不纯,可能是造成结果不一的原因。Rosenzweig将此描述为“混杂的细胞,迷惑的结果;②移植方式不一,经冠脉移植是目前公认的较理想的途径, 相似文献
6.
7.
8.
9.
急性心肌梗死 (AMI)合并急性左心衰为内科急症之一 ,其死亡率较高。我院急诊科自 1996年~ 2 0 0 0年共收治此类病例 32例 ,应用硝普钠及大剂量尿激酶(UK)静脉溶栓治疗 ,取得良好疗效 ,现报告如下。1 临床资料1.1 一般资料 本组病人全为我科CCU监护AMI病人 ,男 18例 ,女 14例 ,年龄 62~ 81岁。来诊时距发病时间 ,6h内 2 5例 ,~ 12h 7例 ,其中 6例为再发心肌梗死 ,11例有高血压病史 3~ 15年。 3例入院前存在左心衰竭 ,因心衰加重来诊。心功能按Killip分级均为Ⅲ级。梗死部位 :广泛前壁 15例 ,广泛前壁加下壁或后壁 … 相似文献
10.
赵丽梅 《广西中医学院学报》2010,13(1):122-123
汉语里语法结构复杂,修饰成分多,包含多个内容层次,有一定长度的句子被统称为长难句,对于它们的英译,翻译界普遍使用顺序法、变序法、合并法和拆译法进行处理。而中医语言因其理论与学科描述的独特性,长难句现象屡见不鲜,总结起来,它们基本具有五个典型特点,同样可以利用以上常见的长难句译法进行英译。 相似文献