首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
防己与马兜铃科三种"防己"的鉴别   总被引:1,自引:0,他引:1  
《中国药典》2000年版一部收载了两种防己,一种为防己科植物粉防己,另一种为马兜铃科植物广防己.由于马兜铃科广防己含有马兜铃酸,有肾毒性,《中国药典》2005年版一部未收载广防己,仅收载了防己科植物粉防己一种.虽然《中国药典》2005年版已经执行近两年了,但是很多医疗单位仍在继续使用马兜铃科的广防己和同属多种植物的根及根茎作防己用.笔者现把马兜铃科常见的三种“防己“与防己科防己(《中国药典》2005年版一部收载的防己),进行对比鉴别,总结出正品防己与非正品防己的主要区别,以便正确鉴别防己真伪.……  相似文献   

2.
目的 分析2020年版《中国药典》(一部)动物药质量标准的研究现状,为2025年版《中国药典》(一部)动物药质量标准提升提供依据.方法 统计2020年版《中国药典》(一部)动物药的收载情况、相关鉴别与含量测定、含有动物药的中成药品种、收载动物药显微鉴别、含量测定、其它鉴别方法的中成药品种、动物药中未收载但中成药收载的动物药品种等进行对比分析.结果 2020年版《中国药典》(一部)较2015年版减少了穿山甲一种,共收载动物药51种,均有性状鉴别,其中18种动物药收载显微鉴别,25种动物药收载化学鉴别,包括薄层、钙盐检测、显色法等,3种爬行类动物药收载了聚合酶链式反应法,22种动物药收载含量测定,包括乙二胺四醋酸二钠滴定法、高效液相色谱法、紫外-可见分光光度法等.结论 2020年版《中国药典》(一部)所载动物药但含有动物药的中成药大幅增加、质量控制方法得到提升;近五年动物药质量控制研究成果尚有众多未被《中国药典》采用,对于动物药的质量控制而言余勇可贾,是进一步提升《中国药典》的坚实的基础.  相似文献   

3.
研究背景:联合国教科文组织于1992年发起了世界记忆工程.该工程的宗旨是通过使用最佳技术手段保护具有世界、地区和国家意义的文献遗产,促使这些文献遗产能够被国际间的广大公众所利用,并在世界范围内提高人们对本国文献遗产,尤其是对具有世界意义的文献遗产重要性的认识.2011年5月,由国家中医药管理局立项,中国中医科学院中医药信息研究所历时4年组织申报的《本草纲目》、《黄帝内经》两部中医古籍成功入选《世界记忆名录》,这是中国传统医药档案文献进入世界文献遗产保护工程的一项重要成果,对中医药走向世界将产生广泛而深远的影响.2011年5月23日至25日,联合国教科文组织世界记忆工程国际咨询委员会第十次会议在英国曼彻斯特召开.中国申报的中医古籍《黄帝内经》和《本草纲目》入选《世界记忆名录》.这是中国传统医药档案文献进入世界记忆工程的一项重要成就.自2007年1月中国传统医药档案文献申报《世界记忆名录》起至入选,历时4年余.  相似文献   

4.
《中国针灸》2012年第4期刊登了《〈针灸学〉"先刺灸,后经穴"的优势与教学体会》(以下简称《体会》)[1]一文,看后觉得说出了我多年想说的话.现将在《针灸学》教学中的个人体会总结如下.  相似文献   

5.
《中国药典》2010年版于7月1日起在全国实施.在学习执行《中国药典》2010年版(一部)(以下简称《药典》)中,我们发现新版《药典》与2005年版相比,对一些药材及其炮制品、制剂的质量检测和分析技术方面有明显的改进与提高,如:增加了符合中药特点的专属性鉴别,增加了中药饮片品种及其含量测定方法,在新技术应用方面采用了液...  相似文献   

6.
目的 了解《中华人民共和国药典》(一部)(简称《中国药典》)(一部)药材所收载妊娠禁忌中药的药性特点,为临床用药安全和中药研究提供参考.方法 统计分析2010年版《中国药典》(一部)妊娠禁忌中药材和饮片,了解《中国药典》记载的中药材和饮片四气五味等,归纳其药性特点.结果 《中国药典》(一部)正文所收载的98味妊娠禁忌中药,温性药有32.65%,辛味药有53.06%,人肝经有58.16%,有毒药物有50.00%. 结论 结合现代中药药理学和药效学研究,有必要进一步丰富中药药性理论.  相似文献   

7.
正《中国图书馆分类法》(原称《中国图书馆图书分类法》)是我国建国后编制出版的一部具有代表性的大型综合性分类法.是当今国内图书馆使用最广泛的分类法体系,简称《中图法》。《中图法》初版于1975年,1999年出版了第四版。修订后的《中图法》第四版增加了类分资料的类目,并与类分图书的类目以"+"标识进行了区分,因此正式改名为《中国图书馆分类法》,简称不变。《中图法》第四版全面补充新主题、扩充类目体系,使分类法跟上科学技术发展的步伐。同时规范类目,完善  相似文献   

8.
<正> 与《中国药典》(1990年版)相比,《中国药典》(1995年版)对火麻仁的入药部位作出了重大更动,由“果实”变更为“种子”,这一变化引起了我们的探索与学习.从影响比较大的现代资料来看,《中药志》将火麻仁入药部位规定为“果实”,而《中药大辞典》则规定为  相似文献   

9.
袁惠  李亚琼  廖明娟  富晓旭  邹剑  王荣  李凯 《中医杂志》2012,53(11):974-976
以《中华人民共和国药典》(简称《中国药典》)中药剂量范围为标准,筛选出使用频率较高的20种中药,同时与2005年版、2010年版《中国药典》规定剂量范围相比较.就超量严重的5味药进行统计,结果当前中药处方普遍存在用药剂量与《中国药典》规定剂量不符,临床用量普遍偏大.《中国药典》宜根据临床实际进行合理的规定与指导.  相似文献   

10.
目的:明确《中国药典》一部药材资源种类,为保障中药材质量和拓展利用中药资源提供思路.方法:统计分析2010年版《中国药典》一部药材和饮片,了解药典记载的中药材和饮片来源,归纳其中药资源特点.结果:2010年版《中国药典》一部正文所收载的616味中药,植物来源占87.66%,动物来源占8.28%,矿物来源占4.06%.结论:《中国药典》不仅是临床用药和制定中药质量标准的依据,还是中药资源开发与应用的依据,还要起到引导保护与合理利用野生药用动植物资源,促进中药产业可持续的作用.中药资源需要扩大来源,多基源多入药部位中药的质量需要进一步研究.  相似文献   

11.
1979年1.1.《药事日报》刊登由岛野纯若《中国医药报道》一文。2.1.《汉方临床》杂志全25卷赠寄北京中医学院图书馆和南京药学院图书馆。北京中医学院图书馆回赠《新医药杂志》。  相似文献   

12.
目的:探讨2010年版《中国药典》民族药材的来源、性味归经及功能主治等,以适应少数民族医药发展需要,维护《中国药典》的权威性.方法:对2010年版《中国药典》所收载的民族药材进行统计与分析.结果:2010年版《中国药典》在对民族药材的收载及来源及品种、名称、性味归经、功能主治、使用注意等文字术语的描述上存在不足之处.结论:建议《中国药典》在增加民族药材的来源品种的基础上进一步修订与规范性味归经及功能主治等文字术语的描述.  相似文献   

13.
1985年1.1.日中联合翻译的《原色中国本草图鑑》《中医临床大系》出版。1.15.池田政一著《金匮要略手册》出版。2.25.日本汉方协会主办的第8届汉方特别讲座“金匮要略”开讲。2.25.米山博久著《我的针灸治疗学》出版。  相似文献   

14.
新春寄语     
凤鸣春日晓,龙舞海天高.在象征着我们中华民族发祥和文化腾飞的龙年即将到来之际,让我们以最诚挚的心情,祝愿新老朋友在新的一年里,身体健康、工作顺利、阖家幸福!在过去的一年里,《中国中医药信息杂志》始终坚持"学术质量第一"的办刊原则,不急不躁,稳步前行.2011年版《中国科技期刊引证报告》显示,《中国中医药信息杂志》影响因子、总被引频次、基金论文比等期刊评价指标均有较大幅度提升,在67种来源刊中综合排名第19位,较2010年的第26位上升了7位.随着影响力的不断扩大,2011年本刊成为《中国科学引文数据库》来源期刊.这些成绩的取得,首先要归功于我们的审稿专家,是他们的辛勤劳动换来了期刊学术水平的不断提高;其次,要感谢广大的作者,是你们的选择,使杂志的内容丰富而多彩;更要感谢读者,因为有了你们,才使得我们的期刊工作变得如此快乐而有意义.  相似文献   

15.
檀香及其伪品的紫外光谱鉴别   总被引:1,自引:0,他引:1  
<正> 檀香来源于檀香科植物Santalum album L.的树干心材,收载于《中国药典》1995年版一部.近年来,在本地先后查获了两批檀香伪品,经检验为豆科植物刺槐和樟科植物香樟的树干心材伪制,由于两者的外观性状与檀香极为相似,采用《中国药典》(1995年版,一部,第337页)方法鉴别操作繁琐,因此,本文应用紫外光谱法进行鉴别.  相似文献   

16.
《中国中药杂志》2 0 0 2年第 4期上已发表了笔者的“对编写《中国药典》2 0 0 5年版一部的建议 (一 )” ,主要谈了 3个方面的问题 :①关于功能与主治 ,②适当增加部分饮片的用量 ,③应当高度重视药物毒性的表述。本文接着讨论以下几点。1 写明药典收载制剂的原则笔者对《中国药典》收载的中药成方制剂被《国家基本药物》(2 0 0 0年版 )、《国家基本医疗保险药品目录》(2 0 0 0年版 )、《国家中药保护品种名录》(第 1~ 2 6号公告品种 )及《中国基本中成药》(一、二部 ,不含保健药品分册 )收载的情况做比较 ,见表 1。表 1 《中国药典》收…  相似文献   

17.
关于2010年版《中国药典》一部一些问题的商榷   总被引:3,自引:2,他引:1  
对2010年版《中国药典》一部内容进行了仔细审读,通过文献调研和比较,发现2010年版《中国药典》一部内容上存在一些值得商榷的问题,需要进一步完善。  相似文献   

18.
在中国南宋时期(1247年),曾出现了一部世界上公认的最早的法医学专著——《洗冤集录》,这本书的作者,就是被誉为大宋提刑官的宋慈。此后,《洗冤集录》不仅出现了众多的衍生本,在实际的司法检验中影响深远,而且,14世纪以后,《洗冤集录》的衍生本首先传入了朝鲜,随后至日本、越南。18世纪以后,欧美国家备为关注,衍生本被译成了法语、英语、荷兰语、德语等多国文字。1873年,剑桥大学东方文化学教授,英国汉学家翟理斯(H.A.Giles,1845~1935)将《洗冤集录》在清道光年间(1843年)童濂所刊的衍生本《补注洗冤录集证》进行了全文的翻译,题为《The His Yüan Lu,or Instructions to Coroners》(《洗冤录或验尸官指南》),这是《洗冤集录》衍生本的第一个英译本。随即翟理斯于1874年将译稿投给《中国评论》杂志,然而却与时任《中国评论》的编辑就校对问题发生了不愉快,遂停止向《中国评论》投稿,刊载于《中国评论》的译稿仅为原译稿的一半。1924年,英国皇家医学会(Royal Society of Medicine)将翟理斯的译稿全文收入该会论文集——《皇家医学会论文集》第17卷“医学史”专章(Section of the History of Medicine),同时有单行本问世。这个译本得到了医学界人士的认可,并被誉为“最有影响,最具权威”的英译本 [1]。所以翟理斯感慨地说,《洗冤集录》在“那些我从未想到过的地方引起了人们极大的关注”[2]。随后在1981年,美国的大学教授麦克奈特(Brain E.McKnight)将《洗冤集录》(岱南阁本)作了全文的翻译,这是《洗冤集录》及其衍生本现存的两个完整的英译本。这里,我们对翟理斯译本做一简单评论。  相似文献   

19.
正《中国图书馆分类法》(原称《中国图书馆图书分类法》)是我国建国后编制出版的一部具有代表性的大型综合性分类法,是当今国内图书馆使用最广泛的分类法体系,简称《中图法》。《中图法》初版于1975年,1999年出版了第四版。修订后的《中图法》第四版增加了类分资料的类目,并与类分图书的类目以"+"标识进行了区分,因此正式改名为《中国图书馆分类  相似文献   

20.
正《中国图书馆分类法》(原称《中国图书馆图书分类法》)是我国建国后编制出版的一部具有代表性的大型综合性分类法,是当今国内图书馆使用最广泛的分类法体系,简称《中图法》。《中图法》初版于1975年,1999年出版了第四版。修订后的《中图法》第四版增加了类分资料的类目,并与类分图书的类目以"+"标识进行了区分,因此正式改名为《中国图书馆分类  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号