首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   32篇
  免费   3篇
  国内免费   5篇
儿科学   6篇
临床医学   4篇
内科学   7篇
皮肤病学   2篇
神经病学   8篇
外科学   7篇
综合类   3篇
预防医学   1篇
眼科学   2篇
  2021年   1篇
  2020年   1篇
  2016年   3篇
  2015年   3篇
  2014年   1篇
  2012年   1篇
  2011年   20篇
  2010年   2篇
  2009年   1篇
  2008年   5篇
  2004年   2篇
排序方式: 共有40条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
最近的一项Meta分析表明,心房颤动(A-FIB)会使中风的风险增加4到5倍,并且会使认知功能障碍的风险增加40%。该综述旨在更好的阐释心房颤动与静息性脑梗死(SCIs)之间的相关性。通过对五个相关研究数据的搜索分析,这些研究主要研究人群为有心房颤动并且无中风、无人工瓣膜等临床病史的患者。研究选择包含已经发生或者偶然发生的患有心房颤动或者那些风险评估可以被计算的患者。11项研究,共计5317名成人研究对象,被纳入最后的统计分析。各项研究中的研究对象平均年龄从50-83.6岁不等。心房  相似文献   
2.
良性的无神经症状的骨质疏松患者的压缩性骨折本质上是稳定的骨折,常采用非手术治疗。鉴于其治疗方式通常包括佩戴矫形器,本研究比较了刚性支撑、软支撑矫形器和无支撑的治疗效果。60例患者的平均年龄为72.25岁,都是急性一个节段的骨质疏松性压缩性骨折,随机分组后分别佩戴软支撑、刚性支撑和无支撑的矫形器。指导患者持久穿戴,平躺时除外,共八周。主要预后判断为骨折后12周进行Oswestry功能障碍指数(ODI)评分。骨折后12周,无支撑组ODI得分为35.95分,软支撑组和刚性支撑  相似文献   
3.
4.
科学出版社于2011年1月出版由Antonia M.Joussen编写、陈有信翻译的《视网膜血管性疾病》,内容涵盖视网膜血管性疾病的分子生物学基本概念、基本临床表现、特异性病理学表现及治疗。全书分3篇:上篇,讨论与  相似文献   
5.
目的依据心理测量学中量表的跨文化适应程序,发展适合中国文化特征的、针对HIV感染者的中文版疲乏量表(C-HRFS)。方法采用Brislin翻译模式对英文版HIV相关疲乏量表(HRFS)进行翻译、回译和文化调适,经专家评定后,形成C-HRFS。在313例HIV感染者中测试,对量表的信、效度进行评价。结果确定C-HRFS由3个分量表、56个条目组成,经探索性因子分析,其因子共解释总变异的50.414%,内容效度为0.852;总量表内部一致性系数为0.953,重测信度为0.976。结论翻译后的中文版C-HRFS量表有较好的信度和效度,适合在中国HIV感染者中使用。  相似文献   
6.
<正>由Reginald T.Ho主编、曾和松、王琳主译的《心律失常电生理学——诊断和消融图谱》已于2011年6月在科学出版社出版,本书吸收了现代心电生理学的最新成果,从临床使用的角度出发,通过实例示范,详细记录各种心律失常的诱发、终止、起搏、标测和消融靶点的定位,主要针对临床心脏电生理诊  相似文献   
7.
正关于收缩压和舒张压的表示方法,经检索相关心血管权威杂志《Circulation》及编辑部讨论,认为先收缩压,后舒张压的表示方法为妥,且首次出现须注明中英文,具体表示方法为:收缩压(SBP)/舒张压(DBP):120/90 mm Hg。关于Epilepsy的中文翻译应采用"癫痫":根据2013年6月5日国务院公布的《通用规范汉字表》,弃用原全国科技名词审定委员会审定的词"癫(合成字)",采用《通用规范汉字表》中的词"癫痫"。  相似文献   
8.
由第四军医大学西京医院全军整形外科研究所夏炜副教授主译,郭树忠教授主审的《Grabb&Smith's Plastic Surgery》中文翻译版《格-斯整形外科学》第6版将于2011年8月由世界图书出版西安有限公司出版发行。  相似文献   
9.
<正>由国际知名的介入心脏病学家和放射学家团队编写,阜外心血管病医院、安贞医院和厦门大学附属医院组织专家翻译的《心导管室诊断技术》,已于2011年5月在科学出版社出版发行。该书内容包括正常和罕见的冠状动脉解剖,冠状动脉、大血管和外周动脉定量和定性  相似文献   
10.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号