首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从湿毒疫论治新型冠状病毒肺炎医案探析
引用本文:何威华,丁念,郑承红,蔡威,刘静,刘清泉. 从湿毒疫论治新型冠状病毒肺炎医案探析[J]. 南京中医药大学学报, 2020, 36(2): 165-167
作者姓名:何威华  丁念  郑承红  蔡威  刘静  刘清泉
作者单位:1.湖北中医药大学附属国医医院/武汉市中医医院,湖北 武汉?430014
摘    要:新型冠状病毒肺炎属于中医疫病范畴。通过对两则临床医案的辨析,认为其主要病机为湿毒为患,有寒湿和湿热之分,早期以寒湿为主,日久向湿热发展;亦有平素湿热体质者,疾病初期即表现为湿热证。病位主要在肺与脾,以化湿解毒为主要治疗大法,除了散寒除湿、清热化湿之外,还需要注意条畅气机、活血化瘀、健脾益气等法,忌过用辛温、柔腻、寒凉之品。初期恶寒者还需与伤寒表证相鉴别。 

关 键 词:新型冠状病毒肺炎   湿毒   寒湿   湿热   散寒除湿   清热利湿

Discussion on the Medical Records of COVID-19 from the Perspective of Dampness-Toxin Epidemic Disease
HE Wei-hu,DING Nian,ZHENG Cheng-hong,CAI Wei,LIU Jing,LIU Qing-quan. Discussion on the Medical Records of COVID-19 from the Perspective of Dampness-Toxin Epidemic Disease[J]. Journal of Nanjing University of Traditional Chinese Medicine(Natural Science), 2020, 36(2): 165-167
Authors:HE Wei-hu  DING Nian  ZHENG Cheng-hong  CAI Wei  LIU Jing  LIU Qing-quan
Affiliation:1.Wuhan Hospital of Traditional Chinese Medicine, Hospital of Traditional Chinese Medicine Affiliated to Hubei University of Chinese Medicine, Wuhan, 430014, China2.Beijing Hospital of Traditional Chinese Medicine, Affiliated to Capital Medical University, Beijing, 100010, China
Abstract:COVID-19 is thought to be one kind of epidemic diseases in traditional Chinese medicine. Through the discrimination of two clinical cases, the authors thought COVID-19 was characterized by dampness-toxin as the etiology accompanied with cold or heat. Most patients suffered from cold-dampness symptoms at the beginning and then heat-dampness. However, when it came to the patients inborn with dampness-heat constitution, dampness-heat symptoms were the main clinical manifestation at the initial period. It usually attacked human's lung and spleen. Dispelling dampness and resoling toxin was the main therapeutic method. In addition to dissipating cold to eliminate dampness and clearing heat to dispel dampness, there were other applicable methods, such as promoting qi movement, activating blood to dissolve stasis, tonifying spleen to boost qi. What's more, something pungent, warm, soft, moist, cold and cool should all be avoided. Over and above, it was significant to differentiate patients' aversion to cold early in COVID-19 to exterior patterns in cold. 
Keywords:COVID-19   dampness toxin   cold-dampness   heat-dampness   dissipating cold to eliminate dampness   clearing heat to dispel dampness
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
点击此处可从《南京中医药大学学报》浏览原始摘要信息
点击此处可从《南京中医药大学学报》下载全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号