首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     


Critical inquiry and knowledge translation: exploring compatibilities and tensions
Authors:Sheryl Reimer-Kirkham PhD RN    Colleen Varcoe PhD RN    Annette J. Browne PhD RN    M. Judith Lynam PhD RN    Koushambhi Basu Khan PhD    Heather McDonald PhD RN
Affiliation:Associate Professor, School of Nursing, Trinity Western University, Langley,;Associate Professor, School of Nursing, University of British Columbia, Vancouver,;Research Manager, School of Nursing, University of British Columbia, Vancouver, and;Doctoral Candidate, School of Nursing, University of British Columbia, Vancouver, British Columbia, Canada
Abstract:Knowledge translation has been widely taken up as an innovative process to facilitate the uptake of research‐derived knowledge into health care services. Drawing on a recent research project, we engage in a philosophic examination of how knowledge translation might serve as vehicle for the transfer of critically oriented knowledge regarding social justice, health inequities, and cultural safety into clinical practice. Through an explication of what might be considered disparate traditions (those of critical inquiry and knowledge translation), we identify compatibilities and discrepancies both within the critical tradition, and between critical inquiry and knowledge translation. The ontological and epistemological origins of the knowledge to be translated carry implications for the synthesis and translation phases of knowledge translation. In our case, the studies we synthesized were informed by various critical perspectives and hence we needed to reconcile differences that exist within the critical tradition. A review of the history of critical inquiry served to articulate the nature of these differences while identifying common purposes around which to strategically coalesce. Other challenges arise when knowledge translation and critical inquiry are brought together. Critique is one of the hallmark methods of critical inquiry and, yet, the engagement required for knowledge translation between researchers and health care administrators, practitioners, and other stakeholders makes an antagonistic stance of critique problematic. While knowledge translation offers expanded views of evidence and the complex processes of knowledge exchange, we have been alerted to the continual pull toward epistemologies and methods reminiscent of the positivist paradigm by their instrumental views of knowledge and assumptions of objectivity and political neutrality. These types of tensions have been productive for us as a research team in prompting a critical reconceptualization of knowledge translation.
Keywords:critical inquiry    knowledge translation    postcolonial feminism    critique    theoretical pluralism    social justice
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号