首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

中药名词英译标准化的探讨
引用本文:范为宇,杨秋铭,谢琪,胡艳敏. 中药名词英译标准化的探讨[J]. 中国中西医结合杂志, 2003, 23(2): 150-152
作者姓名:范为宇  杨秋铭  谢琪  胡艳敏
作者单位:中国中医研究院中医药信息研究所,北京,100700
基金项目:九五国家攀登计划资助预选项目的部分工作 (No .95 -预 - 32 970 2 1 1 0 1 8)
摘    要:随着中医药对外交流不断增加 ,中医药英译工作近年来广泛展开 ,大大促进了中医药走向世界的进程。但是 ,由于缺乏标准规范 ,中医药英译工作中存在着名词不统一的问题 ,从而在一定程度上影响了对中医药学的对外交流。本文力图通过较为客观的统计方法 ,对规范中药复方名词的英译标准化 ,做出探索尝试。研究方法我们认为 ,以目前文献中使用词频率最高的英译法为首选译法 ,应当是较客观的英译标准化方法。因此 ,本研究对世界上最大的医学文献数据库MED LINE里中医药学名词术语的各种英译法进行了词频统计。1 研究样本  6 0 0个中药及复…

关 键 词:中药名词  英译  标准化
修稿时间:2001-11-05

Probe in the Standardization of English Translation of Terms of Chinese Drugs
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《中国中西医结合杂志》浏览原始摘要信息
点击此处可从《中国中西医结合杂志》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号