首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
检索        

中医药学文本中四言词组的英译
引用本文:申光.中医药学文本中四言词组的英译[J].中国中西医结合杂志,2006,26(5):468-469.
作者姓名:申光
作者单位:河南中医学院外语学院,郑州,450003
摘    要:四言词组在汉语中比比皆是,这使得句子看起来排列整齐,读起来抑扬顿挫,琅琅上口.词组的组合方式为语义和逻辑的有序铺排,其间极少使用连接词语.这是由汉语民族的“天人合一”,浑然一体的思维特质所造就的.在中医学文本中,四言词组得到充分运用,尤其常见于描述症状,治法和药物功效的语句之中.

关 键 词:词组  中医药学  文本  英译  “天人合一”  组合方式  药物功效  中医学  汉语
收稿时间:2004-10-29
修稿时间:2004年10月29
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《中国中西医结合杂志》浏览原始摘要信息
点击此处可从《中国中西医结合杂志》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号