Tetralogy of Fallot: the centenary of the name A new translation of the first of Fallot's papers
Authors:
S. P. Allwork
Affiliation:
Department of Surgery, Royal Postgraduate Medical School, Hammersmith Hospital, London, UK
Abstract:
1988 marks the centenary of the cognomen “tetralogy of Fallot”. Fallot's works are often quoted and translated without mentioning that it was he who applied the noun “tetralogy” to the malformation. This new translation shows that his contribution to the morbid anatomy was not great, but he was unknowingly responsible for providing a unifying concept and a name for the commonest of all cyanotic congenital heart defects.