首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
检索        

动态对等原则在中医妇科英译中的应用
引用本文:曲凡,周珏,马宝璋.动态对等原则在中医妇科英译中的应用[J].广州中医药大学学报,2005,22(6):494-495.
作者姓名:曲凡  周珏  马宝璋
作者单位:黑龙江中医药大学博士研究生,哈尔滨,150040;黑龙江中医药大学,哈尔滨,150040
摘    要:通过将奈达的“动态对等”翻译理论引入中医妇科学的英译中,以较好地解决在英译中医妇科学内容时,形式对等和意义对等往往难以兼顾这一问题,增强译文的客观性、可读性及实用性.具体做法可从以下4个方面进行:(1)忠实于原文是英译的基础;(2)合理借鉴西医术语;(3)难以对等时要力求相近;(4)大胆运用词素构词法.

关 键 词:中医妇科学  英语翻译  动态对等
文章编号:1007-3213(2005)06-0494-02
收稿时间:2005-03-14
修稿时间:2005年3月14日
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号