在中医文献的英译中重视汉英民族思维模式和语言结构的差异 |
| |
作者姓名: | 梁俊雄 王冠军 |
| |
作者单位: | 中山大学附属第二医院,广州,510120;中山大学附属第二医院,广州,510120 |
| |
摘 要: | 比较了汉语和英语民族的思维模式和语言结构的特点。认为汉语民族偏重形象思维,偏重本体,注重曲线思维;英语民族偏重抽象思维,偏重客体,注重直线思维。民族的思维模式的不同,导致语言结构的差异。理解和尊重这些差异,是进行中医文献英译的基础。
|
关 键 词: | 中医翻译 思维模式 语言结构 |
文章编号: | 1007-3213(2006)04-0350-02 |
收稿时间: | 2005-11-22 |
修稿时间: | 2005-11-22 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|