Italian translation of the Manchester-Oxford Foot Questionnaire, with re-assessment of reliability and validity |
| |
Authors: | Andrea Marinozzi Nicolò Martinelli Manlio Panascì Francesco Cancilleri Edoardo Franceschetti Bruno Vincenzi Alberto Di Martino Vincenzo Denaro |
| |
Institution: | (1) Department of Orthopaedic and Trauma Surgery, Campus Bio-Medico University, Via Alvaro del Portillo, 200, 00128 Rome, Italy;(2) Department of Oncology, Campus Bio-Medico University, Via Alvaro del Portillo, 200, 00128 Rome, Italy |
| |
Abstract: | Purpose To cross-culturally adapt and validate the Italian version of the Manchester-Oxford Foot Questionnaire (MOXFQ) in patients
affected by hallux valgus.
Methods The MOXFQ was translated into Italian and culturally adapted following the forward and backward translation method. A sample
of 172 patients with hallux valgus was asked to fill in the MOXFQ and the Short-Form 36 Health Survey (SF-36). Two-week retest
was performed on a random sub-sample of 40 patients. Internal consistency and test–retest reliability were assessed using
Cronbach’s alpha and intraclass correlation coefficient (ICC), respectively. Construct validity was assessed with the use
of Spearman’s rank correlation coefficient, using a priori hypothesized correlations with SF-36 domains.
Results The internal consistency reliability was acceptable for all MOXFQ domains (Pain, Walking/standing and Social interaction)
with Cronbachs’ alpha coefficients ranging from 0.72 to 0.83. The assessment of test–retest reliability reveals satisfactory
values with ICCs ranging from 0.85 to 0.92. Construct validity was supported by the presence of all the hypothesized correlation,
with the exception of Italian Walking/standing domain with the SF-36 Role-Physical domain (ρ = −0.29).
Conclusions The Italian version of MOXFQ is a valid and reliable instrument for evaluating foot pain and functional status in patients
affected by hallux valgus. |
| |
Keywords: | Hallux valgus MOXFQ Validation Pain |
本文献已被 SpringerLink 等数据库收录! |
|