首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
检索        

浅谈中医术语的英译
引用本文:李虹.浅谈中医术语的英译[J].杭州医学高等专科学校学报,2006,26(3):181-182,199.
作者姓名:李虹
作者单位:浙江中医药大学外国语学院,浙江,杭州,310053
摘    要:中医英语翻译应该根据中英两种语言的不同特点及不同的读者群,采用不同的翻译方法,诠释中医术语的精髓,实现跨文化交际。

关 键 词:中医术语  翻译  构词法  中医语言特点  跨文化交际
文章编号:1008-4894(2006)03-0181-02
收稿时间:2006-01-22
修稿时间:2006-01-22

On the Translation of TCM-related Terms into English
LI Hong.On the Translation of TCM-related Terms into English[J].Journal of Hangzhou Medical College,2006,26(3):181-182,199.
Authors:LI Hong
Institution:The Dept of Foreign Languages, Zhejiang College of Traditional Medicine, Hangzhou,310053, China
Abstract:Focusing on translation theory and cross-cultural communication, the article analyzed some methods and techniques of translating TCM-related terms in English. Applying different translating methods should resy on the differences between Chinese and English; different groups of readers should be taken into consideration. In this way, the quintessence of TCM-related terms can be rendered properly and thus cross-cultural communication will be achieved.
Keywords:TCM-related terms  translation  word-formation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号