首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
检索        


Development of a linguistically and culturally appropriate booklet for Latino cancer survivors: lessons learned
Authors:Solomon Felicia M  Eberl-Lefko Alicia C  Michaels Margo  Macario Everly  Tesauro Gina  Rowland Julia H
Institution:Office of Education and Special Initiatives, Center for Strategic Dissemination at the National Cancer Institute, NIH/DHHS in Bethesda, Maryland, USA.
Abstract:In response to the need for linguistically and culturally appropriate cancer survivorship materials for Latinos, the Office of Education and Special Initiatives and the Office of Cancer Survivorship at the National Cancer Institute (NCI) set out to test, adapt, and refine a Spanish translation of an English-language booklet for adult cancer survivors titled Facing Forward: Life After Cancer Treatment (Siga adelante: la vida después del tratamiento del cáncer). The authors used a process called "transcreation," which involves translating existing English-language materials into Spanish and then adapting them for Latino audiences. The Spanish version of the booklet was reviewed by nine Spanish-speaking reviewers who were cancer survivors. The multistage transcreation process reinforced the importance of conducting formative research as well as adjusting the methodology to address the needs of changing demographics.
Keywords:
本文献已被 PubMed 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号