首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
检索        

目前的汉英中西医词典:问题与思考
引用本文:李经蕴,史文君.目前的汉英中西医词典:问题与思考[J].中西医结合学报,2012,10(10):1185-1188.
作者姓名:李经蕴  史文君
作者单位:陕西中医学院英语系,陕西咸阳,712046
摘    要:汉英中西医词典是我国广大医务工作者、医学院校师生、医学翻译人员、科技翻译人员等,进行英文医学论文书写、翻译和对外交流时必备的工具书。出版一部高质量的汉英中西医词典非常重要,尤其是在当前国家提倡文化输出,建设文化强国的大背景下,我们更应该将我国的医学发展水平(包括中医),及时反映在世界主流医学刊物上。书写和翻译出高质量的英文医学文章,是通向世界一流医学杂志的必由之路;使用高质量的汉英中西医词典,是书写和翻译出高质量英文医学文章的基本保障。作为世界上的一个文明大国,中国至今没有一位诺贝尔医学(生理学)奖获得者,有观点认为,这在一定程度上与我们医学论文汉译英质量有关。中国科学院南京地质古生物研究所研究员、中国科学院院士戎嘉余先生在谈及古生物学翻译时说:“中国在国际学术圈中话语权有限,国外刊物对中国的稿件采用率低,一是因为理论研究相对落后,

关 键 词:词典  医学  汉英中西医词典  翻译

Present Chinese-English dictionaries of traditional Chinese and Western medicine: problems and thinking
Jing-yun Li , Wen-jun Shi.Present Chinese-English dictionaries of traditional Chinese and Western medicine: problems and thinking[J].Journal of Chinese Integrative Medicine,2012,10(10):1185-1188.
Authors:Jing-yun Li  Wen-jun Shi
Institution:English Department, Shaanxi University of Chinese Medicine, Xianyang 712046, Shaanxi Province, China
Abstract:dictionaries, medical Chinese-English dictionaries of Chinese and Western medicine translating
Keywords:dictionaries  medical  Chinese-English dictionaries of Chinese and Western medicine  translating
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号