首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
检索        

汉字与英文字形辨认的脑功能磁共振成像初步研究
引用本文:伍建林,何立岩,张清,宋清伟.汉字与英文字形辨认的脑功能磁共振成像初步研究[J].中国临床医学影像杂志,2004,15(4):181-184.
作者姓名:伍建林  何立岩  张清  宋清伟
作者单位:大连医科大学附属第一医院放射科,辽宁,大连,116011
摘    要:目的:探讨功能磁共振成像(fMRI)技术研究人脑汉字与英文字形辨认方面的价值。材料与方法:12例(男5例,女7例)母语为汉语且裸眼视力正常的大学生参加实验。设备为GE Signa 1.5T MR仪,采用EPI序列,BOLD法行脑功能磁共振扫描。实验任务分别将汉字与英文(真字、假字、非字)投射到屏幕上,受试者通过头线圈反光镜观看屏幕并辨认。数据分析使用SPM 99升级软件,经过数据采集、预处理和建立模型显示结果。结果:汉字真字刺激在左额叶、中央前回(BA6)及枕叶(BA18)显著激活;左顶叶、中央后回(BA3)、右额下回(BA9)及双侧颞叶少量激活。英文真字刺激时左额中回、中央前回、左额下回显著激活;左颞梭状回(BA37)、右枕语言回(BA18)及左顶叶(BA40)也有激活。汉字和英文假字与非字只引起少量激活(P>0.05)。汉字与英文刺激左大脑半球的激活体积明显大于右半球;除枕叶外,英文在额、颞及顶叶引起的激活体积均大于汉字。结论:fMRI是研究人脑汉字和英文语言加工理想的无创性影像学方法,其脑加工优势半球均为左半球;母语为汉语者,其英文脑处理过程需更多的脑活动来参与和完成。

关 键 词:  磁共振成像
文章编号:1008-1062(2004)04-0181-04
收稿时间:2003-8-6
修稿时间:2003年8月6日

Preliminary fMRI study of human brain in identifying Chinese and English characters
WU Jian lin,HE Li yan,ZHANG Qing,SONG Qing wei.Preliminary fMRI study of human brain in identifying Chinese and English characters[J].Journal of China Clinic Medical Imaging,2004,15(4):181-184.
Authors:WU Jian lin  HE Li yan  ZHANG Qing  SONG Qing wei
Abstract:Objective: To study the application values of functional magnetic resonance imaging(fMRI) in identifying and processing Chinese and English characters with human brain. Materials and Methods: Twelve students(5 males, 7 females), native Chinese speakers with normal sights participated in this study. fMRI examination were performed on GE Signa 1.5T MR system with EPI sequence. The tasks including Chinese and English characters(true word, false word, no word) were performed by the students identifying them projected on the screen through the reflector with the head coil. The data were collected on the basis of BOLD-MRI system and analyzed by SPM 99 to generate the brain activation map. Results: Chinese true word test showed significant activation in left frontal lobe, precentral gyrus(BA6), occipital lobe(BA18),and slight activation in left parietal lobe, postcentral gyrus(BA3), right inferior frontal gyrus(BA9) and bitemporal lobe;English true word test showed significant activation in left middle frontal gyrus, precentral gyrus, left inferior frontal gyrus,and also slight activating in left temporal fusiform gyrus(BA37), right occipital language gyrus(BA18) and left parietal lobe. Chinese and English false and no word test showed only little activation(P>0.05). It is showed that activation volume in left hemisphere of Chinese and English true word were larger than that of right hemisphere. The activating volume in frontal lobe, temporal lobe and parietal lobe of English true word were significantly larger than that of Chinese except the occipital lobe. Conclusions: fMRI is a feasible and non invasive imaging method for studying language processing in the human brain of Chinese and English words,the dominant hemisphere of processing languages is in the left. There are more brain areas to take part in and activate when native Chinese speakers processing English words.
Keywords:brain  magnetic resonance imaging
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《中国临床医学影像杂志》浏览原始摘要信息
点击此处可从《中国临床医学影像杂志》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号