首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
检索        

"根尖肉芽肿、根尖脓肿、根尖囊肿"等译名不正确
引用本文:史俊南."根尖肉芽肿、根尖脓肿、根尖囊肿"等译名不正确[J].牙体牙髓牙周病学杂志,2005,15(5).
作者姓名:史俊南
作者单位:第四军医大学口腔医学院,陕西,西安,710032
摘    要:根尖肉芽肿、根尖脓肿、根尖囊肿等名词来自英文名等apicalgranuloma,apicalabscess,periradic ularcyst等,这些英文名词实际都不确切,译名也跟着错误,现在已有正确名词,上列这些名词均应废弃不用。正确的名词是:根尖周肉芽肿periapicalgrenu loma、根尖周脓肿periapicalabscess、根尖周囊肿periapicalcyist。这些名词建议可改译为尖周肉芽肿、尖周脓肿、尖周囊肿,根尖周可改译为尖周,因为根尖周省略为尖周,根尖周病省略为尖周病,凡口腔科医生决不会误认为其他疾病。这样,往往在一篇论文中,就可省去几百字。“根尖肉芽肿、根尖脓肿、根尖囊…

本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号