首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
检索        


Crosslinguistic semantic and translation priming in normal bilingual individuals and bilingual aphasia
Authors:Swathi Kiran  Keith R Lebel
Institution:1. Department of Communication Sciences and Disorders, University of Texas at Austins-kiran@mail.utexas.edu;3. Department of Communication Sciences and Disorders, University of Texas at Austin
Abstract:The present study examined lexical representation in early Spanish‐English bilinguals using an unmasked semantic and translation priming paradigm. In Experiment 1, participants were divided into two groups based on performance (more‐balanced bilinguals, MB and less‐balanced bilinguals, LB) on the experimental task. In Experiment 2, four patients with bilingual aphasia (BA) performed the same experiment. Results from both experiments revealed that all groups were more accurate for English targets (S‐E direction) than Spanish targets (S‐E direction). In Experiment 1, semantic priming was observed from English to Spanish in both the LB and MB groups although the effect was greater for the LB group. Further, only the LB group showed priming from Spanish to English. For both normal groups, there was no difference between translation and semantic priming effects. In Experiment 2, patients with bilingual aphasia demonstrated different patterns of activation with no clear trends. Two participants demonstrated greater priming from Spanish to English whereas two participants demonstrated the opposite effect.
Keywords:Bilingual aphasia  translation  semantic  language proficiency
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号