首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

命名性失语的汉语普通话语料库构建
引用本文:陈珍珍,林 枫,邓宝梅,张 芹,吴亚岑,周 亮,江钟立. 命名性失语的汉语普通话语料库构建[J]. 中国康复医学杂志, 2018, 0(6): 669-674
作者姓名:陈珍珍  林 枫  邓宝梅  张 芹  吴亚岑  周 亮  江钟立
作者单位:南京医科大学第一附属医院(江苏省人民医院);南京医科大学附属逸夫医院;湖南省人民医院;浙江省人民医院
基金项目:国家自然科学基金资助项目(81672255);江苏省科技支撑计划(BE2012675);江苏省高校哲学社会科学优秀创新团队建设项目(2017STD006);浙江省基础公益研究计划(LGF18H170005)
摘    要:目的:以命名性失语症为例,构建符合国际失语库标准的普通话失语症语料数据集。方法:根据国际失语库标准,采集9例命名性失语症患者自发性言语的多媒体样本,采用CLAN软件进行转录、编码和校验,并对所建立的样本数据集进行语言分析。结果:在失语库测试的整体水平,患者产生句子数96.89±22.45,耗时为709.1±283.78s,词类187.2±58.89个,词次563.67±286.15个,名词103±56.39个,动词99.67±44.65个。在单项语言任务水平,这些参数还支持语言任务间比较。在看图说话和命题任务中,名词和动词的产出量呈显著正相关(n=9,r=0.765,P0.05;n=9,r=0.945,P0.001);在命题任务中,动词的产出量与AQ值呈显著正相关(n=9,r=0.686,P0.05)。结论:命名性失语症患者名词和动词的产出量相同,动词更能反映言语改善程度。国际失语库为汉语失语症提供了有效的语料分析工具。

关 键 词:失语库;汉语普通话;命名性失语;计算机语言分析
收稿时间:2018-01-02

Construction of Chinese Mandarin corpus with anomic aphasia
Affiliation:The First Affiliated Hospital of Nanjing Medical University, Nanjing, 210029
Abstract:
Keywords:aphasia bank   mandarin   anomic aphasia   computerized language analysis
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
点击此处可从《中国康复医学杂志》浏览原始摘要信息
点击此处可从《中国康复医学杂志》下载全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号