首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   16378篇
  免费   3156篇
  国内免费   148篇
耳鼻咽喉   448篇
儿科学   549篇
妇产科学   438篇
基础医学   1196篇
口腔科学   222篇
临床医学   3775篇
内科学   3037篇
皮肤病学   390篇
神经病学   1303篇
特种医学   745篇
外科学   2244篇
综合类   475篇
现状与发展   2篇
一般理论   4篇
预防医学   2442篇
眼科学   233篇
药学   660篇
  1篇
中国医学   113篇
肿瘤学   1405篇
  2024年   89篇
  2023年   451篇
  2022年   222篇
  2021年   446篇
  2020年   583篇
  2019年   312篇
  2018年   725篇
  2017年   730篇
  2016年   784篇
  2015年   897篇
  2014年   940篇
  2013年   1337篇
  2012年   802篇
  2011年   777篇
  2010年   761篇
  2009年   892篇
  2008年   682篇
  2007年   630篇
  2006年   656篇
  2005年   561篇
  2004年   487篇
  2003年   408篇
  2002年   361篇
  2001年   350篇
  2000年   292篇
  1999年   304篇
  1998年   357篇
  1997年   344篇
  1996年   354篇
  1995年   306篇
  1994年   221篇
  1993年   164篇
  1992年   202篇
  1991年   199篇
  1990年   200篇
  1989年   207篇
  1988年   157篇
  1987年   150篇
  1986年   145篇
  1985年   150篇
  1984年   104篇
  1983年   90篇
  1982年   62篇
  1981年   67篇
  1980年   58篇
  1979年   65篇
  1978年   55篇
  1977年   57篇
  1976年   53篇
  1974年   57篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
4.
目的 探讨在苯妥英钠(Phenytoin,PHT)促进大鼠牙周膜干细胞(Rat periodontal ligament stem cells,rPDLSCs)、大鼠骨髓间充质干细胞(Rat Bone Marrow Mesenchymal Stem Cells,rBMMSCs)黏附于牙骨质过程中,整合素α5β1(Integrin α5β1)起到的作用。方法 提取大鼠BMMSCs和PDLSCs,培养并纯化。通过细胞鉴定后,将获得的两种细胞各分为4组:40 mg/L PHT处理组、40 mg/L PHT+整合素α5抗体处理组、40 mg/L PHT+整合素β1抗体处理组、PBS处理组,每组细胞放入置有牙骨质片的96孔板处理4 h后,检测黏附于牙骨质片上的细胞量并做以比较。最后,利用qRT-PCR和Western blot检测40 mg/L PHT组与对照组细胞的整合素α5、β1亚基的mRNA与蛋白表达量。结果 40 mg/L PHT可促进rBMMSCs及rPDLSCs黏附于牙骨质片,加入整合素α5、β1抗体后,均明显抑制了40 mg/L PHT对rBMMSCs、rPDLSCs黏附于牙骨质的促进作用(P<0.01)。qRT-PCR、Western-blot结果显示PHT处理组的整合素α5、β1亚基表达量高于空白对照组(P<0.05)。结论 40 mg/L PHT能促进rBMMSCs、rPDLSCs黏附于牙骨质,该作用与整合素α5β1的表达上调密切相关。  相似文献   
5.
Tranexamic acid (TXA) is an antifibrinolytic drug that reduces surgical blood loss and death due to bleeding after trauma and post‐partum haemorrhage. One key issue for treatment success is early administration. While usually given intravenously, oral and intramuscular use would be useful in specific circumstances. Therefore, an understanding of TXA pharmacokinetics when given via different routes is valuable. The aim of this study was to perform an individual participant data meta‐analysis of pharmacokinetic studies with TXA given to healthy volunteers via different routes. We searched the following databases: PubMed, Web of Science, Wiley Online Library, Elsevier Science Direct and J‐STAGE. Individual subject data were extracted when available, otherwise arithmetic means were used. A population pharmacokinetic model was developed using nonlinear mixed effect modelling. Seven studies were included in the analysis with data from 10 patients for the IV route, six patients for the IM route and 114 patients for the oral route. The pharmacokinetics was ascribed to a two‐compartment model, and the main covariate was allometrically scaled bodyweight. Oral and IM bioavailabilities were 46 and 105%, respectively. For a 70 kg bodyweight, the population estimates were 7.6 L/h for clearance, 17.9 L for the volume of the central compartment, 2.5 L/h for the diffusional clearance and 16.6 L for the peripheral volume of distribution. Larger well‐designed studies are needed to describe the pharmacokinetics of TXA when given IM or as an oral solution before these can be recommended as alternatives to IV.  相似文献   
6.
7.
INTRODUCTION: There are no measures of health-related absenteeism and presenteeism validated for use in the large and increasing US Spanish-speaking population. Before using a Spanish translation of an available English-language questionnaire, the linguistic validity of the Spanish version must be established to ensure its conceptual equivalence to the original and its cultural appropriateness. OBJECTIVE: The objective of this study was to evaluate the linguistic validity of the US Spanish version of the Work Productivity and Activity Impairment questionnaire, General Health Version (WPAI:GH). METHODS: A US Spanish translation of the US English WPAI:GH was created through a reiterative process of creating harmonized forward and back translations by independent translators. Spanish-speaking and English-speaking subjects residing in the US self-administered the WPAI:GH in their primary language and were subsequently debriefed by a bilingual (Spanish-English) interviewer. RESULTS: US Spanish subjects (N = 31) and English subjects (N = 35), stratified equally by educational level, with and without a high school degree participated in the study. The WPAI-GH item comprehension rate was 98.6% for Spanish and 99.6% for English. Response revision rates during debriefing were 1.6% for Spanish and 0.5% for English. Responses to hypothetical scenarios indicated that both language versions adequately differentiate sick time taken for health and non-health reasons and between absenteeism and presenteeism. CONCLUSION: Linguistic validity of the US Spanish translation of the WPAI:GH was established among a diverse US Spanish-speaking population, including those with minimal education.  相似文献   
8.
9.
Stuart Cathcart  BA    Donald Pritchard  PhD 《Headache》1998,38(3):214-221
An exploratory study was conducted examining arousal-related moods and episodic tension-type headache. Twelve subjects meeting International Headache Society criteria for episodic tension-type headache and 12 headache-free controls recorded headache activity and mood eight times daily for 14 consecutive days. Moods were measured using the Activation-Deactivation Adjective Check List, a self-report list that subjectively represents general arousal along two dimensions of Tension and Energy. Headache subjects had higher Tension levels than controls even in the absence of pain, and greater variation in this dimension as well. Within the headache group, Tension during pain-free periods was significantly lower than when experiencing headache, and was correlated with headache activity. The results were taken to support Thayer's (1989) biopsychological model of mood and arousal, and are discussed in terms of the model's heuristic value for general arousal and headache research.  相似文献   
10.
犬MC1R基因多态性的研究   总被引:5,自引:0,他引:5  
目的 利用PCR—RFLP和PCR—SSCP技术分别检测犬MC1R基因中两个序列T105A和R306Ter的基因多态性,为遗传育种、培育出更加优良的实验用犬奠定基础。方法 以224只犬为实验材料,对犬MC1R基因T105A片段和R306Ter片段分别进行PCR-RFLP和PCR—SSCP分析,并且分别对具有RFLP和SSCP多态性的片段进行克隆测序,找出等位基因的差异位点。结果 经对犬MClR基因的PCR-RFLP分析,发现犬MC1R基因的T105A序列具有多态性,表现为三种基因型:AA、AB和BB。通过对具有RFLP多态性的片段进行克隆测序发现MC1R基因在编码第105位氨基酸的密码子处存在由G到A的单碱基突变,该突变导致第105位氨基酸发生由精氨酸向苏氨酸的改变,此外在第207位氨基酸的密码子处还发现由A到G的单碱基突变,并产生了一个HhαI限制性内切酶位点。同时,经过犬MC1R基因的PCR—SSCP分析,发现犬MC1R基因的R306Ter序列具有多态性,表现为三种基因型:CC、CD、DD.通过对具有SSCP多态性的片段进行了克隆测序发现,MC1R基因在编码第306位氨基酸的密码子处存在一个由CGA到TGA的终止突变,而使翻译终止。结论 利用PCR—RFLP和PCR—SSCP分析技术证实犬MC1R基因具有明显的多态性。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号