首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   21745篇
  免费   3701篇
  国内免费   154篇
耳鼻咽喉   450篇
儿科学   636篇
妇产科学   596篇
基础医学   1888篇
口腔科学   518篇
临床医学   4406篇
内科学   4131篇
皮肤病学   434篇
神经病学   1729篇
特种医学   749篇
外科学   3228篇
综合类   742篇
现状与发展   2篇
一般理论   11篇
预防医学   3219篇
眼科学   239篇
药学   1017篇
  1篇
中国医学   108篇
肿瘤学   1496篇
  2023年   468篇
  2022年   163篇
  2021年   433篇
  2020年   591篇
  2019年   356篇
  2018年   775篇
  2017年   763篇
  2016年   782篇
  2015年   915篇
  2014年   969篇
  2013年   1441篇
  2012年   977篇
  2011年   953篇
  2010年   822篇
  2009年   936篇
  2008年   815篇
  2007年   823篇
  2006年   796篇
  2005年   693篇
  2004年   631篇
  2003年   560篇
  2002年   529篇
  2001年   584篇
  2000年   604篇
  1999年   577篇
  1998年   414篇
  1997年   414篇
  1996年   465篇
  1995年   398篇
  1994年   300篇
  1993年   243篇
  1992年   399篇
  1991年   399篇
  1990年   412篇
  1989年   377篇
  1988年   326篇
  1987年   306篇
  1986年   282篇
  1985年   297篇
  1984年   215篇
  1983年   180篇
  1982年   117篇
  1981年   130篇
  1979年   163篇
  1978年   138篇
  1977年   116篇
  1974年   128篇
  1973年   119篇
  1972年   123篇
  1971年   118篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 296 毫秒
1.
2.
3.
4.
目的 探讨在苯妥英钠(Phenytoin,PHT)促进大鼠牙周膜干细胞(Rat periodontal ligament stem cells,rPDLSCs)、大鼠骨髓间充质干细胞(Rat Bone Marrow Mesenchymal Stem Cells,rBMMSCs)黏附于牙骨质过程中,整合素α5β1(Integrin α5β1)起到的作用。方法 提取大鼠BMMSCs和PDLSCs,培养并纯化。通过细胞鉴定后,将获得的两种细胞各分为4组:40 mg/L PHT处理组、40 mg/L PHT+整合素α5抗体处理组、40 mg/L PHT+整合素β1抗体处理组、PBS处理组,每组细胞放入置有牙骨质片的96孔板处理4 h后,检测黏附于牙骨质片上的细胞量并做以比较。最后,利用qRT-PCR和Western blot检测40 mg/L PHT组与对照组细胞的整合素α5、β1亚基的mRNA与蛋白表达量。结果 40 mg/L PHT可促进rBMMSCs及rPDLSCs黏附于牙骨质片,加入整合素α5、β1抗体后,均明显抑制了40 mg/L PHT对rBMMSCs、rPDLSCs黏附于牙骨质的促进作用(P<0.01)。qRT-PCR、Western-blot结果显示PHT处理组的整合素α5、β1亚基表达量高于空白对照组(P<0.05)。结论 40 mg/L PHT能促进rBMMSCs、rPDLSCs黏附于牙骨质,该作用与整合素α5β1的表达上调密切相关。  相似文献   
5.
6.

Background

Physicians treating nonvalvular atrial fibrillation (AF) assess stroke and bleeding risks when deciding on anticoagulation. The agreement between empirical and physician-estimated risks is unclear. Furthermore, the association between patient and physician sex and anticoagulation decision-making is uncertain.

Methods

We pooled data from 2 national primary care physician chart audit databases of patients with AF (Facilitating Review and Education to Optimize Stroke Prevention in Atrial Fibrillation and Coordinated National Network to Engage Physicians in the Care and Treatment of Patients with Atrial Fibrillation Chart Audit) with a combined 1035 physicians (133 female, 902 male) and 10,927 patients (4567 female and 6360 male).

Results

Male physicians underestimated stroke risk in female patients and overestimated risk in male patients. Female physicians estimated stroke risk well in female patients but underestimated the risk in male patients. Risk of bleeding was underestimated in all. Despite differences in risk assessment by physician and patient sex, > 90% of patients received anticoagulation across all subgroups. There was modest agreement between physician estimated and calculated (ie, CHADS2 score) stroke risk: Kappa scores were 0.41 (0.35-0.47) for female physicians and 0.34 (0.32-0.36) for male physicians.

Conclusions

Our study is the first to examine the association between patient and physician sex influences and stroke and bleeding risk estimation in AF. Although there were differences in agreement between physician estimated stroke risk and calculated CHADS2 scores, these differences were small and unlikely to affect clinical practice; further, despite any perceived differences in the accuracy of risk assessment by sex, most patients received anticoagulation.  相似文献   
7.

Background

We have recently shown that human epididymis protein 4 (HE4) levels correlate with the severity of cystic fibrosis (CF) lung disease. However, there are no data on how HE4 levels alter in patients receiving CFTR modulating therapy.

Methods

In this retrospective clinical study, 3 independent CF patient cohorts (US-American: 29, Australian: 12 and Irish: 19 cases) were enrolled carrying at least one Class III CFTR CF-causing mutation (p.Gly551Asp) and being treated with CFTR potentiator ivacaftor. Plasma HE4 was measured by immunoassay before treatment (baseline) and 1–6?months after commencement of ivacaftor, and were correlated with FEV1 (% predicted), sweat chloride, C-reactive protein (CRP) and body mass index (BMI).

Results

After 1?month of therapy, HE4 levels were significantly lower than at baseline and remained decreased up to 6?months. A significant inverse correlation between absolute and delta values of HE4 and FEV1 (r?=??0.5376; P?<?.001 and r?=??0.3285; P?<?.001), was retrospectively observed in pooled groups, including an independent association of HE4 with FEV1 by multiple regression analysis (β?=??0.57, P?=?.019). Substantial area under the receiver operating characteristic curve (ROC-AUC) value was determined for HE4 when 7% mean change of FEV1 (0.722 [95% CI 0.581–0.863]; P?=?.029) were used as classifier, especially in the first 2?months of treatment (0.806 [95% CI 0.665–0.947]; P?<?.001).

Conclusions

This study shows that plasma HE4 levels inversely correlate with lung function improvement in CF patients receiving ivacaftor. Overall, this potential biomarker may be of value for routine clinical and laboratory follow-up of CFTR modulating therapy.  相似文献   
8.
9.
Background: Previous studies have shown that propofol and sevoflurane enhance the function of [gamma]-aminobutyric acid type A (GABAA) receptors. However, it is not known whether these two drugs modulate the same molecular pathways. In addition, little is known about receptor function in the presence of both propofol and sevoflurane. The aim of this study was to better understand the interactions of propofol and sevoflurane with the GABAA receptor.

Methods: Wild-type [alpha]1, [beta]2, [gamma]2s GABAA receptor subunit complementary DNAs were transfected into human embryonic kidney cells grown on glass coverslips using a calcium phosphate transfection method. After transfection (36-72 h), cells were whole cell patch clamped and exposed to combinations of the following: 0.3-1,000 [mu]m [gamma]-aminobutyric acid (GABA), 0-10 [mu]m propofol, and 0-1,650 [mu]m sevoflurane. Chemicals were delivered to the cells using two 10-channel infusion pumps and a rapid solution exchanger.

Results: Both propofol and sevoflurane alone enhanced the amplitude of GABAA receptor responses to submaximal concentrations of GABA in a dose-dependent manner. The enhancement was underpinned by an increase in the apparent affinity of the receptor for GABA. Coapplication of both anesthetics further enhanced the apparent affinity of the receptor for GABA.  相似文献   

10.
INTRODUCTION: There are no measures of health-related absenteeism and presenteeism validated for use in the large and increasing US Spanish-speaking population. Before using a Spanish translation of an available English-language questionnaire, the linguistic validity of the Spanish version must be established to ensure its conceptual equivalence to the original and its cultural appropriateness. OBJECTIVE: The objective of this study was to evaluate the linguistic validity of the US Spanish version of the Work Productivity and Activity Impairment questionnaire, General Health Version (WPAI:GH). METHODS: A US Spanish translation of the US English WPAI:GH was created through a reiterative process of creating harmonized forward and back translations by independent translators. Spanish-speaking and English-speaking subjects residing in the US self-administered the WPAI:GH in their primary language and were subsequently debriefed by a bilingual (Spanish-English) interviewer. RESULTS: US Spanish subjects (N = 31) and English subjects (N = 35), stratified equally by educational level, with and without a high school degree participated in the study. The WPAI-GH item comprehension rate was 98.6% for Spanish and 99.6% for English. Response revision rates during debriefing were 1.6% for Spanish and 0.5% for English. Responses to hypothetical scenarios indicated that both language versions adequately differentiate sick time taken for health and non-health reasons and between absenteeism and presenteeism. CONCLUSION: Linguistic validity of the US Spanish translation of the WPAI:GH was established among a diverse US Spanish-speaking population, including those with minimal education.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号