首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
临床医学   1篇
综合类   1篇
  2012年   2篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
关联理论是关于交际与认知的语用学理论,它所提出的最大关联和最小努力的原则与翻译过程有直接的联系。最佳关联是广告修辞中的仿拟辞格得以构建的基础。在关联理论指导下,广告仿拟翻译有三种对策:以仿拟译仿拟、转换辞格翻译和释意翻译。  相似文献   
2.
中医中药历史悠久,渊远传承,随着人类文明的进步,国际间的交流日益频繁.中医药以其博大深厚的文化和独特的疗效,而逐渐为国际社会所接受,不少西方国家已经开设了中医学校或中医课程,但中医药人才的培养困难很多,而在国内,中医药的国际推广也遭遇困难,究其原因,是急缺中医药翻译人才.英语是国际交流的主要语种,中医药英语翻译人才的培养已刻不容缓.本院利用中医药大学的资源优势,在培养中医药翻译人才方面做了一些工作,本文对此作一探讨.报告如下.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号