首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   420篇
  免费   20篇
  国内免费   10篇
耳鼻咽喉   19篇
儿科学   2篇
妇产科学   1篇
基础医学   13篇
临床医学   27篇
内科学   12篇
神经病学   2篇
特种医学   5篇
外国民族医学   1篇
外科学   18篇
综合类   179篇
预防医学   38篇
眼科学   24篇
药学   29篇
中国医学   79篇
肿瘤学   1篇
  2023年   2篇
  2022年   3篇
  2021年   20篇
  2020年   16篇
  2019年   9篇
  2018年   1篇
  2017年   6篇
  2016年   5篇
  2015年   16篇
  2014年   40篇
  2013年   25篇
  2012年   29篇
  2011年   32篇
  2010年   12篇
  2009年   11篇
  2008年   16篇
  2007年   16篇
  2006年   28篇
  2005年   17篇
  2004年   31篇
  2003年   32篇
  2002年   17篇
  2001年   12篇
  2000年   18篇
  1999年   3篇
  1998年   1篇
  1997年   5篇
  1996年   3篇
  1995年   3篇
  1994年   7篇
  1993年   1篇
  1992年   5篇
  1991年   2篇
  1990年   1篇
  1989年   4篇
  1984年   1篇
排序方式: 共有450条查询结果,搜索用时 28 毫秒
71.
从语言学习角度,结合当前大学基础阶段语法教和学的现状,探讨了在大学英语基础阶段进行语法教学的重要性和必要性,并就如何实施大学英语基础阶段的教学提出了建议.  相似文献   
72.
《伤寒论》是东汉医学家张仲景的代表作 ,不仅是中医学上第一部成功运用辨证论治规律的专书 ,而且在文字方面也是一个修辞严谨 ,语言丰富的典范。尤其擅长运用双音词 ,如 :啬啬、淅淅、几几、了了、温温、缘缘、蒸蒸、氵戢氵戢、郁郁、执水 执水 、振振等。这种双音词 ,现代构词学上称为迭音词。这种迭音词的使用 ,不仅丰富了文章的语言感情色彩 ,而且也是一种特殊的修辞方法。《伤寒论》中迭音词的用法大致可归纳为两类。1 组成迭音词的单字 (词素 )不表示意义 ,只能通过字音因声求义。如原文 14条 :“太阳病 ,项背强几几 ,反汗出恶风者 ,…  相似文献   
73.
医学英语论文摘要的语篇分析   总被引:4,自引:0,他引:4  
医学论文是科技论文中一种重要的语篇体裁,已经有不少学者从语法、词汇及语篇角度对它进行过分析,但关于医学论文摘要的功能语法分析却寥寥无几。本文应用Halliday的系统功能语法方法对2002年发表在《英国癌症杂志》和《美国医学杂志》上的8篇医学论文摘要进行分析,得出了医学论文摘要的语篇特点从而进一步证明了功能语言学分析在语篇分析中的切实可行性。  相似文献   
74.
词汇是构成语言的基本要素,在修辞学中占有重要的地位。为了准确、鲜明、生动地表达思想。必须选择和使用恰当的词汇,才能达到最佳的修饰效果。  相似文献   
75.
76.
高珊朱晓刚  田爱景 《医学信息》2006,19(12):2065-2068
在语言学中,语法学、语义学和语用学分别研究符号之间的关系,符号自身的含义(言内之义),以及语言使用者的意向(言外之义)。许多信息学家把它们借用来讨论一般的信息,认为相关的研究应当包含信息语法,信息语义和信息语用三个层次的内容。中国学者钟义信教授提出包括信息的外在形式、内在含义和效用价值的“全信息”概念,并且以它为“基石”建立信息科学理论大厦,所著《信息科学原理》已出第三版,成为国内一本权威著作,在信息学界影响很大。本文作者学习该书受益非浅。但对书中关于构成该基石三分之一的“语用”被解释为语言(和信息)的效用与价值有不同见解,而且指出:“信息科学必须讨论信息价值判断”是一种不恰当的引中。一般地说,科学理论讨论“是什么”,客观真理只有一个;价值理论讨论“应当怎么样”。判断价值可以因人而异。作者认为,讨论全信息概念对信息学研究的影响,是信息科学深入发展的一个重要前提。  相似文献   
77.
正1.数字作为词素构成定型词、词组、惯用语、策略语或具有修辞色彩的词句,应使用汉字。例如:二倍体、一氧化碳、十一五规划、十二指肠等。2.临近的两个数字并列连用表示概数时,应使用汉字,连用的两个数字之间不加标点,如七八公里、五十二三岁、两三家医院等。3.我国清朝以前(含清朝)以及非公历的历史纪年要用汉字。例如:清咸丰十年九月二十日、八月十五中秋节等。  相似文献   
78.
词汇是语言的三大要素之一,是构筑语言大厦的基石,是语言表达的主要承担者。正如语言学家D.A.Wilkins(1972)所说,“without grammer little can be conveyed,without vocabulary nothing can be conveyed.”(没有语法,人们可以表达的事物寥寥无几;而没有词汇,则无法表达任何事物)。能否突破词汇关,是英语学习成败的关键。没有词汇,  相似文献   
79.

Background  The Syntax score was recently developed as a comprehensive, angiographic tool grading the complexity of coronary artery disease (CAD). It aims to assist in patient selection and risk stratification of patients with extensive CAD undergoing revascularization. However, the prognostic value of the Syntax score in patients undergoing percutaneous coronary intervention (PCI) has not been validated. The aim of this study was to evaluate its role in predicting long-term incidences of major adverse cardiac and cerebrovascular events (MACCE) in patients undergoing PCI for 3-vessel disease.

Methods  Two hundred and three consecutive patients with de novo 3-vessel CAD undergoing PCI with sirolimus-eluting stents were studied. Their angiograms were scored according to the Syntax score. The patients were divided into tertiles according to the Syntax score: lowest Syntax score tertile (Syntax score ≤22), intermediate Syntax score tertile (Syntax score of 23 to 32), and the highest Syntax score tertile (Syntax score ≥33). During the 1-year follow-up, the MACCE-free survival curves were estimated by the Kaplan-Meier method. Univariate and multivariate Cox proportional hazard regression analyses were performed to evaluate the relation between the Syntax score and the incidence of MACCE. Performance of the Syntax score was studied with respect to predicting the rate of MACCE by receiver operator characteristic (ROC) curves with an area under the curve.

Results  The overall Syntax score ranged from 6 to 66 with mean ± standard deviation of 27.9±12.6 and a median of 26. At 1 year, the Syntax score significantly predicted the risk of MACCE (HR 1.07/U increase, 95% CI 1.04 to 1.11, P <0.001). The rate of MACCE was significantly increased among patients in the highest Syntax score tertile (17.9%) as compared with those with the lowest Syntax score tertile (1.4%, P <0.001) or intermediate Syntax score tertile (6.2%, P=0.041). After the adjustment for all potential confounders, the Syntax score remained a significant predictor of the rate of MACCE (adjusted HR 1.12/U increase, 95% CI 1.05 to 1.20, P <0.001). The Syntax score accurately predicted MACCE with an area under the receiver operator curve of 0.77 (95% CI 0.65 to 0.90, P <0.001). A Syntax score of 29.5 was identified as the optimal cutoff to predict MACCE with a sensitivity of 82.4% and specificity of 65.6%.

Conclusion  The Syntax score predicts the risk of MACCE in patients with 3-vessel disease undergoing PCI.

  相似文献   
80.
中文学术期刊论文中英文摘要撰写注意事项:(1)英文摘要应符合英文语法表达,英文摘要中具体内容应与中文摘要一一对应;(2)英文摘要应包括四要素,即目的、方法、结果、结论,其中结果和结论最为重要,请重点描述;(3)英文摘要的句型力求简单,尽量不要使用从句;(4)英文摘要不引用他人观点,非公知、公认的缩写,请在第一次出现时用英文全称;(5)英文摘要中标点请用半角符号,英文中无顿号(、)、分号(;)。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号