首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   669篇
  免费   72篇
  国内免费   16篇
儿科学   16篇
妇产科学   6篇
基础医学   18篇
口腔科学   6篇
临床医学   84篇
内科学   76篇
皮肤病学   2篇
神经病学   21篇
特种医学   17篇
外科学   59篇
综合类   184篇
预防医学   52篇
眼科学   1篇
药学   107篇
  3篇
中国医学   83篇
肿瘤学   22篇
  2024年   7篇
  2023年   30篇
  2022年   40篇
  2021年   29篇
  2020年   27篇
  2019年   29篇
  2018年   35篇
  2017年   27篇
  2016年   17篇
  2015年   31篇
  2014年   45篇
  2013年   54篇
  2012年   57篇
  2011年   53篇
  2010年   36篇
  2009年   35篇
  2008年   48篇
  2007年   26篇
  2006年   19篇
  2005年   18篇
  2004年   19篇
  2003年   28篇
  2002年   13篇
  2001年   10篇
  2000年   6篇
  1999年   1篇
  1998年   2篇
  1997年   3篇
  1994年   1篇
  1993年   2篇
  1992年   1篇
  1991年   3篇
  1990年   1篇
  1989年   1篇
  1987年   2篇
  1986年   1篇
排序方式: 共有757条查询结果,搜索用时 15 毫秒
741.
目的研究海棠合剂的纯化工艺。方法采用壳聚糖絮凝法,以水提液中有效成分雷公藤内酯醇与芍药苷的含量以及总固形物的量为指标,用单因素试验方法筛选温度、壳聚糖的用量、水提液的浓缩比等纯化工艺参数。结果1%壳聚糖的加入量为5%、药材-药液浓缩比为1:6、纯化温度为30℃时絮凝纯化条件最佳。结论壳聚糖絮凝法纯化海棠合剂的工艺简单易行,纯化效果好,适合工业化生产。  相似文献   
742.
目的评价心脏手术患者术前长期睡眠障碍与术后痛觉过敏的关系。方法全身麻醉下行体外循环心脏瓣膜手术患者181例,年龄≥18岁,性别不限。术前1 d采用匹兹堡睡眠质量指数(PSQI)问卷评估其最近1个月的睡眠质量,PSQI>5分表明存在长期睡眠障碍。术后进行舒芬太尼镇痛。术后根据数字疼痛量表(NRS)评分将患者分为2组:无痛觉过敏组(NHA组,NRS评分<4分)和痛觉过敏组(HA组,NRS评分≥4分) 。采用logistic回归分析筛选术后痛觉过敏的危险因素。结果 logistic回归分析显示,吸烟史和术前长期睡眠障碍是术后痛觉过敏的独立危险因素(P<0.05)。结论术前长期睡眠障碍可能导致心脏手术患者术后痛觉过敏。  相似文献   
743.
<正>中医学对外传播,需要借助英语进行。为了改变中医术语翻译混乱的现状,世界中医药学会联合会和世界卫生组织提出了各自的翻译标准。但这些标准是否符合中医英译的实际情况,还需要进一步研究。本文中尝试使用语料库研究方法,对已有的中医术语英译标准进行比较。  相似文献   
744.
体外膜肺氧合(ECMO)是救治危重症心肺衰竭患者的一种体外生命支持技术,应用广泛。但ECMO的出血及血栓并发症不仅发生率高,而且严重影响患者预后,威胁患者生命。血小板是机体调控出凝血平衡的关键因素,血小板减少和血小板功能损伤是ECMO患者出现出凝血调控障碍的关键因素,但其内在机制尚不清楚。因此,本研究总结了目前关于成人患者应用ECMO期间血小板功能障碍机制,为进一步探究ECMO期间血小板损伤奠定基础。  相似文献   
745.
心力衰竭是心脏泵血功能衰竭,无法将静脉回流的血液充分泵出以满足全身组织代谢需求的一种病理生理状态及临床综合征。随着老龄化、不健康饮食习惯等危险因素的积累,心力衰竭的发病率逐年增加并对人类健康产生严重威胁。动物模型可间接模拟人体心衰的发生、发展、治疗的过程,但是并不能完全展示心衰整个发展过程及治疗效果。所以选择合适的心衰模型对实验至关重要。本文将对心衰模型的制作方法,适应症及优缺点选择进行综述。  相似文献   
746.
目的 中医术语英译标准化是中医药国际传播的基础。因此在本研究中,探讨了2022世界卫生组织中医国际标准术语(WHO22)与已有的世界中医药联合会的《中医基本名词术语中英对照标准》(ISNTCM)与世界卫生组织的《西太地区传统医学名词术语国际标准》(ISTTM)在脏象术语的异同,希望通过本研究能进一步完善中医术语的英译标准。方法 收集已有的术语标准的电子版,提取脏象部分术语,转换为Excel表格;提取2022世界卫生组织中医国际标准术语中的脏象术语,做同样的处理。比较WHO22与ISNTCM、ISTTM的异同。结果 WHO22标准中,脏腑术语共有170条。ISTTM中共收录脏象术语83条,ISNTCM收录了215条。ISTTM与WHO2022在常用的脏象术语上一致,但WHO22未单独将五脏、六腑、奇恒之腑的各个脏器的名称列为单独的术语。在ISNTCM与WHO22的比较中,两个标准的脏象术语基本上一致,很多术语的英译也只是稍有差异。结论 WHO在2022年所发布的世界卫生组织中医国际标准术语体现了中医英译标准的最新的成果,是中外学者共同探讨和合作的成果。但由于该标准没有明确其翻译原则或选词...  相似文献   
747.
曹倩  张喆  胡康 《中国药业》2023,(22):25-29
目的 推进生物制品批签发证明电子化,为企业提供更便利的服务。方法 分析当前生物制品批签发电子证明应用现状及存在的问题,多方面调研生物制品批签发业务人员对电子证明的意见与建议,结合现有生物制品批签发业务及系统现状统筹推进实施。结果 生物制品批签发企业对电子证明缺乏足够的认知,其中在认知、使用、需求、版式(一致性)4个项目选择率最高的分别为了解一点(79.10%),了解一点但没用过(49.25%),需要(50.75%),最好一致(53.73%);在功能要求上选择率最高的为快速及时送达(94.03%);认为取消批签发纸质证明最大的影响因素为如何防止电子证明被人冒用(79.10%);仍有62.69%的受访者选择需要保留纸质证明。受访对象对生物制品批签发电子证明的安全性与应用程度存有疑虑,但仍对其实施表示大力支持。结论 生物制品批签发电子证明的实施,方便了企业及时获取与管理批签发证明,提高了企业运营效率,节省了社会资源,加强了监管部门的数据共享与工作业务协同。同时建议监管部门进一步完善工作机制,加强部门间协作,加大该类证明电子化的宣传推广力度。  相似文献   
748.
目的:建立HPLC校正因子法测定尼可地尔片的有关物质。方法:采用HPLC方法,色谱柱:Atlantis T3 C18(250 mm×4.6 mm,5 μm);流动相:以三氟乙酸-三乙胺-四氢呋喃-水 (3∶5∶3∶989)为流动相A,三氟乙酸-三乙胺-四氢呋喃-水(3∶5∶20∶972)为流动相B梯度洗脱;流速:1.2 mL·min-1;柱温:25 ℃;检测波长:262 nm。结果:各杂质分离良好,且在2~50 μg·mL-1浓度范围内,r=1.0000,线性良好。测定了杂质A~F的校正因子分别为0.67、0.76、1.40、 1.45、0.82、1.26。高、中、低3个浓度的平均回收率为97.5%~103.0%,回收率相对标准偏差(RSD)小于3.3%。结论:本方法简便快速准确,可用于尼可地尔片的质量控制。  相似文献   
749.
<正>EBV阳性炎性滤泡树突细胞肉瘤是滤泡树突细胞肉瘤的特殊亚型,主要累及肝脏和脾脏。EBV阳性炎性滤泡树突细胞肉瘤常不同程度表达一种或几种滤泡树突细胞标志物(CD21、CD23和CD35),并且与EBV感染密切相关。原位杂交和免疫组化双染法利用探针和单克隆抗体同时在一张切片上显示的特点,可在一张切片上同时显示基因和蛋白的表达,良好的双染结果有利于病理医师进行组织学和细胞形态分析。因EBV阳性炎性滤泡树突细胞肉瘤成分较少,通常需要标记一组抗体,如CD21、 CD23、 CD35等,  相似文献   
750.
目的 分析TAT-E4orf4融合蛋白对胃癌AGS细胞凋亡的影响及其作用机制.方法 PCR法构建pET28-his-TAT-E4orf4表达载体,经PCR酶切鉴定后,诱导表达.并分别用pET28、pET28-his-E4orf4和pET28-his-TAT-E4orf4处理胃癌AGS细胞,分别采用MTT法和Transw...  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号