首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 218 毫秒
1.
为了探讨核医学课程如何开展双语教学并提高双语教学的质量,四川大学华西医院核医学科选用英文原版教材Textbook of Nuclear Medicine,采用中文和英文各半交错授课方式,课后对学生进行了问卷调查.调查结果表明,有60.0%的学生愿意接受双语教学;有95.0%的学生喜欢多媒体用英文、讲课用中文,且使用的教材英文和中文各占一半的方式;有67.8%的学生认为双语教学对其今后的发展有所帮助;有60.0%的学生能够听懂教师的讲课内容.实践证明,核医学开展双语教学是可行的,对学生今后的发展有所帮助.  相似文献   

2.
目的探讨病理生理学双语教学的方式和效果以及影响因素。方法对我院2005级7年制临床专业学生进行病理生理学双语教学问卷调查,分析双语教学的有效方式和教学效果,并对影响因素进行分析。结果大多数学生赞成采用以中文教材为主、英文教材为辅,英汉对照多媒体课件以中文讲授为主、中间穿插英文关键词语以及英文课堂小结的教学方式。教学方法、教师素质、高质量教材等是影响双语教学的因素。结论双语教学方式采用英文板书、中文诠释、英文小结及联系实例效果为好;双语教学可提高学生专业英语水平,对掌握先进的科学知识有重要作用。  相似文献   

3.
目的 了解护理学生对内科护理学双语教学过程和教学效果的评价,提出相应的教学对策.方法 采用自行设计的双语教学情况反馈表,对45名本科护生进行调查.结果 71.1%的学生认为有必要开展双语教学,但有51.1%的学生接受双语教学程度一般;84.4%的护生认为对今后就业和科研有帮助;53.3%的学生赞同使用国内双语教材;学生希望授课和考试中的中英文比例适当;66.7%的学生认为学生自身的英语水平是影响双语教学的最显著因素.结论 提高学生英语水平极为重要,双语课最好从低年级开始,培养双语师资,选择适当的中英文授课和考试模式等将有利于双语教学的效果.  相似文献   

4.
为了探讨临床理论教学中如何开展双语教学,我们对本校正在进行临床理论学习的90名本科生进行了有关双语教学的问卷调查.结果显示98.36%的学生赞成双语教学,在临床专业课开展双语教学已具备语言基础;96.72%的学生通过英语四级或六级测试,且具有内在动力;83.61%的学生希望将来能熟练阅读专业文献或进行专业交流.影响学生对双语教学兴趣的原因,一方面为自身英语水平,另一方面是教师的英文表达水平.60.66%的学生建议双语教学采取全英文形式,34.42%的学生只能接受部分英文;对于引进原版英文教材,47.54%的学生予以认同,52.46%的学生认为不必要;对引进外籍教师的问题,88.54%的学生表示赞成.因此可以说,在临床专业课开展双语教学已具备良好基础,而且受到学生欢迎,采取何种形式取决于师生双方,我们应以科学的态度进行积极实践和探索,最终达到全英文授课的目标.  相似文献   

5.
目的 对比分析辽宁医学院临床医学专业本科英文班与非英文班学生对医学课程开展双语教学认知现状,进一步探讨开展双语教学的针对性.方法 在大学二年级公共英语课程结束后,采用问卷调查法与小组访谈法收集学生对双语教学的反馈信息,并进行统计分析.结果 英文班与非英文班学生对医学课程开展双语教学认同性、适宜性、英语授课比例、考试方法、教材选择和影响因素等方面认同情况皆有差异.结论 针对公共英语课程模式不同的医学生应当区别对待,有计划、有步骤地展开双语教学工作.  相似文献   

6.
目的 了解学生对双语教学的评价及其影响因素.方法 对2002级五年制130名医学生采用自我设计的问卷进行双语教学调查.结果 77.6%的学生认为实施双语教学是有必要的,75.2%的学生认为有推广价值,学生对课程整体效果和专业知识的传授的满意度分别为73.6%和82.4%,对教师外语水平和课件制作的满意度分别为57.6%和72.8%,64.0%的学生认为不必强求中英文比例,可根据实际情况调整.68.9%的学生认为没有英文教材对学习有影响.结论 对<精神病学>课程采用双语教学已取得初步成效,但为达最佳效果,需配备合适的英文教材,提高教师和学生的英语水平.  相似文献   

7.
医学本科《医学免疫学》双语教学的探讨   总被引:9,自引:2,他引:7  
免疫学专业知识抽象,未知领域很多,发展迅速。本文结合双语教学实践探讨了对医学本科生用中文和英文两种语言(即双语教学)讲授医学免疫学课程的优势,以及一些有待进一步完善的事项(英文免疫学教材的选择,授课过程中中、英文比例的确定以及该采取怎样的措施来提高教师和学生的英语水平等)。  相似文献   

8.
《医学遗传学》双语教学的探讨   总被引:3,自引:0,他引:3  
双语教学是世界一体化下我国高等学校教学改革的一个方向。在医学遗传学教学中开展双语教学不但可以把本学科的专业知识传授给学生,而且也让学生及时获悉医学遗传学的最新动态,并对学生的英语学习起到积极的促进作用。本文结合双语教学实践探讨了对医学本科生用中文和英文两种语言讲授医学遗传学课程的优势以及教学方式的选择、教材的选择、教学内容的取舍和教师角色的转变。  相似文献   

9.
文章对94名七年制医学生进行了双语教学的问卷调查.大部分同学的英语词汇量为5千至8千,其医学英语词汇量远不能满足双语教学的需要;而上课前预习英文教材可部分提高对英语教学内容的理解;英文教材宜采用英文原版教科书,或按中文教科书的提纲和顺序摘录英文原版书的英文教材;应采用中英文幻灯;讲解时以中文为主,英文为辅,或中英文各占一半.教师应提高英语发音的正确性,避免中国式英语.  相似文献   

10.
我们对我校2000级临床医学专业学生的外科学总论课进行了渐进式双语教学的探索.方法①完善教材建设编写<外科学总论实习指导>的英文版教材;②加强教师培训用英文完成教案,在课堂讲授中采用英文板书,讲解具体操作时,中英文并用;③加强集体备课;④加强教学考核通过学生的专业英语水平测验来评价双语教学的效果,并进行统计学分析.结果双语教学组学生的高峰成绩在61分~70分,而对照组学生的高蜂成绩在51分~60分,而且对照组的低分比率明显高于双语教学组,其差别有统计学意义(P<0.05).结论在外科学总论课教学中采用渐进式双语教学法,能够提高医学生的专业英语水平,为医学生今后的学习奠定基础.  相似文献   

11.
为提高医学生的英语水平,在临床医学八年制和生物科学专业学生中进行了生物化学双语教学.组织了英语好、专业强的骨干教师,并聘请外籍生物化学教师,采用新版英文原版生物化学教材;在教学过程中开辟师生角色互换的第二课堂,组织学生围绕某一专题制作多媒体课件、上台作读书报告,并书写英文综述;课程结束后采用全英文试题考试;建立了专家评课与学生评议的双语教学的反馈评价体系.全面提高了学生的专业英语水平和综合素质,为推进双语教学改革、探索一条适合中国国情的双语教学模式提供了参考.  相似文献   

12.
将肝胆胰内科和外科疾病内容整合成临床系统化课程,编写中英文对照教材,采用双语授课。结果表明,临床系统化教学能够避免授课内容的重复,增强课堂教学的实效性,有利于知识的系统性掌握;采用双语授课既提高了学生的英语水平又激发了他们学习专业课的兴趣;系统化教学与双语授课结合实施能够解决双语教学课时紧张的问题。本文还对教学过程中存在的问题进行了探讨。  相似文献   

13.
本文总结了南京中医药大学中医内科学双语教学的实践,着重探讨了双语教材、中英文教学所占比例及教学方法等问题,提出了进一步提高双语教学水平的建议.  相似文献   

14.
生物化学是生命科学领域的一门前沿学科,更是医学和生物学各专业的主干课程,其理论和技术的发展十分迅速。为了给学生传授生物化学的最新理论和概念,我们组建了一支高质量的双语教师队伍,选择了新版的生物化学英文教材,在临床医学及生物科学专业学生中进行了生物化学双语教学;在其教学过程中开辟了师生角色互换第二课堂,由学生自制多媒体课件、讲课和书写英文论文;课程结束后采用全英文试题考试;建立了一套灵活多样的生物化学中英文双语教学及第二课堂教学模式:全面提高了学生的专业英语水平和综合素质。  相似文献   

15.
《组织学》双语教学模式的探索   总被引:10,自引:4,他引:6  
①目的探讨《组织学》双语教学行之有效的教学模式。②方法对我院2003年级7年制临床医学专业学生实施《组织学》双语教学情况进行了调查,并对其教学模式及教学效果进行了分析与比较。③结果大部分同学(57%)赞成采用中文教材、中-英文幻灯版书、中文讲解、英文小结的教学方式,编写中-英文对照的讲义势在必行。④结论我院一、二年级学生基础医学的双语教学需要循序渐进,目前过渡式双语教学模式较适合《组织学》双语教学。  相似文献   

16.
《组织学》双语教学的进一步探索   总被引:3,自引:2,他引:1  
目的进一步探讨《组织学》双语教学行之有效的教学模式.方法对我院2004年级5年制及7年制临床医学专业学生实施《组织学》过渡式双语教学的英文板书、教材使用等情况进行了重点调查,并对其教学效果进行了分析与比较.结果以英文为主的板书更适合于7年制学生,5年制学生可能更适合于以中文为主的板书;改编实验课使用的中-英文对照练习册势在必行.结论我院5年制及7年制基础医学的过渡式双语教学模式应根据学生的具体情况,在某些环节及时加以调整.  相似文献   

17.
临床医学专业本科生外科学双语教学授课质量分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
目的调查临床医学专业本科生对外科学双语教学的评价,并分析影响授课质量的相关因素。方法指定授课教员和教材,采取问卷调查方式了解学员对教材、教员和授课方式的要求,并在课后以理论知识考核的方法评价学员对所授课程的掌握程度。结果多数学员赞同使用原版教材和全英文幻灯授课,希望课堂英文讲解的比例为25%-50%,理论考核发现学员对知识点的掌握程度较中文授课略有下降。结论双语授课是目前阶段提高学员英语水平的必要手段,我们目前采取的分层次、多手段双语教学模式是可行的,学员和教员的英语水平、教材的选择和课时数的多少是影响授课质量的主要因素。  相似文献   

18.
目的:在双语教学中采用以实习医生为主讲的双语小讲课的新型教学模式并评估其教学效果。方法:在32名五年制四年级本科实习医生中开展双语小讲课,主讲者为实习生,同时进行问卷调查,对调查信息进行分析。结果:听众及评委认为半数以上主讲实习医生专业英语水平良好。认为该教学方法对临床有帮助和启示、能够培养学习专业英语的兴趣、实际提高了专业英语能力的主讲实习生分别占85.59%、92.19%和95.02%。结论:在双语教学中采用该新型的教学方式可充分调动学生学习专业知识和专业英语的积极性,明显提高教学效果。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号