首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
任在镐 《心电学杂志》2011,30(6):507-507
自从《天演论》译者严复提出翻译的准则是"信、达、雅"以来,无论文学或科学界,皆奉为圭臬.但有时"信"与"达"难以统一,陷入"信而不达"的困境."信"可以通过忠实的直译做到.不过,由于两种文字之间,文化背景的差异,字面的忠实("信")却偶尔表达不出或不能确切表达原文的本质含义,不得不采用意译以求"达".毕竟翻译的目的是传达原意,信而不达,则舍本逐末.  相似文献   

2.
在医学专著或论文写作中,除注重立意正确、内容充实、科学性强、逻辑合理等基本要求外,还应在写作技巧、名词术语、标点符号以及对专业新名词的翻译表达等问题上,做到编写规范准确,名词术语符合国家自然科学委员会审定的标准名词,专业相关新概念和名词翻译要忠于原意,做到"信、达、雅".长期以来,感染病学专业学术论文写作中常存在大量问题.  相似文献   

3.
怎样写好英文摘要   总被引:1,自引:1,他引:0  
随着我国的改革开放和科学技术的迅速发展 ,与世界各国的学术交往日趋频繁 ,目前 ,我国大多数科学期刊的论著都要求有英文摘要。但有一些科技工作者不常用英文撰写摘要 ,因此在准确表达内容上 ,语法修辞上 ,有相当一部分稿件存在问题。下面就我在编辑加工过程中的体会 ,谈谈一些粗浅的看法。1 汉译英的原则英文摘要是在中文摘要的基础上翻译的 ,所以只要准确、简洁地将中文意译即可。翻译的原则是“信、达、雅”(严复 ) [1 ] 。“信”即忠实于原文 ,“达”即表达清楚 ,能让外国读者看得懂 ,“雅”即文笔优雅 ,那就达到较高的水平了。英文摘…  相似文献   

4.
评价疗效结果的几个新指标   总被引:1,自引:0,他引:1  
临床科研方法是近年国内外迅速兴起的一门新学科.对一项临床疗效研究成果,不能仅考虑其统计学意义,更应注重其临床意义.本文主要介绍目前医学期刊,特别是国外医学期刊常用的几个评价临床疗效的指标,如95%可信限(95%CI)、相对危险度(relative risk,RR)、相对危险度减少(relativerisk reduction,RRR)、绝对危险度减少(absolute risk reduction,ARR)、需要治疗的人数(number neededtotreat,NNT)等,以引导广大临床医师更好阅读和理解医学文献.  相似文献   

5.
呼吸系统疾病如何进行循证临床实践   总被引:2,自引:0,他引:2  
尽管循证医学至今不过短短14年的历史,但是“循证医学”这一术语在医学文献中的出现频率已达到了令人难以置信的程度。在Pubmed上检索“Evidence-Based Medi-cine”可获得21000多条题录,关于循证医学的文章每年还在呈几何级数的增长。《柳叶刀》杂志把循证医学比作医学实践中的  相似文献   

6.
医学是当今世界上最为复杂的一门学科,传统医学是从无数次的反复临床实践和不断挫折失败中吸取教训,总结成功的经验,再上升为理论指导实践.数千年医学发展经历了传统医学、实验医学和现代系统医学发展等阶段.21世纪以来,现代医学获得极大发展.在研究层次上,向微观和宏观发展,分子医学和临床医学并进;学科体系上,学科分科与交叉融合并进.  相似文献   

7.
文稿使用的名词、术语须统一,不要一义多词或一词多义。应严格执行医学名词审定委员会审定公布的医学名词,尚未审定者可以《医学主题词注释字顺表中文索引》最新版本为准。如找不到该主题词表,则以人民卫生出版社出版的《英汉医学词汇》、化学工业出版社出版的《药名词汇》和科  相似文献   

8.
<正>截止到2011年11月,在我国万方医学网上能检索到的有关"神经病理性疼痛"的文献达300余条,其中含有"中华"字样的杂志和学术会议汇编占了24条。足见"神经病理性疼痛"这一术语,在中国已经逐渐得到认可并跃然纸上。我个人认为,这是继"偏头痛"一词翻译史上的又一错误,现在加以纠正如同亡羊补牢,为时不晚,  相似文献   

9.
正食品包装上总是会出现一些新的食品术语,这些新术语并不会明确告诉你该食品对你的健康是否有益。其实,很多人都不清楚这些食品术语到底是什么意思。食品行业早已使用了一套新的语言体系,用这套语言体系来描述如何生产健康的肉类、蔬菜、水果以及其它在百货店里面出售的食品。哈佛大学公共卫生学院的营养研究人员马利克说:"不单是这些术语,还有其它各种各样的相关健  相似文献   

10.
在信时代如何快捷地掌握信息技术手段 ,用好信息资源 ,特别是医学工作者利用 Internet提供的医学信息数据 ,具有极其重要的意义。因此 ,本文就有关Internet的功能及其常用医学搜索引擎作以介绍。1  Interner上的资源Internet上的资源主要有超级计算中心、图书文献中心、技术资料中心、公共软件库、科学数据库、地址目录库及信息库等。随着 Internet资源的日益丰富 ,在专业人员的指导下查询信息就显得尤为重要。所提供服务大部分是免费的 ,其基本服务主要有下列几项 :1.1 电子邮件 (E- mail)是一种通过 Inernet与其他用户进行联系 ,方便…  相似文献   

11.
王今达 《山东医药》1993,33(4):35-36
危重病急救医学是国际上的一门新兴学科。危重病急救医学(Critical Care Medicine)与急症医学(Emergency Medicine),依照国际惯例,它们的含义不尽相同,目前国内通称的急诊医学,从广义上论,它是前二名词的同义语。随着医学研究的不断进展,临床各个科室的技术分工越来越细。  相似文献   

12.
介入治疗是近20多年发展起来的一门综合医学影像学和临床治疗于一体的新兴边缘学科,在肿瘤介入治疗方面,特别是在肝癌、肺癌等治疗上已取得令人瞩目的成果。肿瘤介入治疗的护理具有其本身的特殊性和一般肿瘤专科护理的普遍性。我科开展肿瘤介入治疗已1年余。通过临床观察,发现介入治疗后也会出现一些不良反应和并发症。现仅就肿瘤介入治疗护理中应注意的几个问题讨论报告如下。  相似文献   

13.
由北京热带医学研究所,首都医科大学附属北京友谊医院和北京市李桓英基金会主办的"第十届北京热带医学与寄生虫学论坛暨首届友谊感染与热带病论坛"将于2018年9月18日-19日在北京举办。今年适逢"一带一路"倡议提出五周年。沿线国家疾病流行态势及公共卫生服务条件差别较大,情况复杂,新发和再发传染病不断增加。  相似文献   

14.
《山东医药》2014,(31):23-23
医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医临床诊疗术语、经穴部位、耳穴名称与部位等应遵循相应的国家标准。对于没有通用译名的名词术语,在文内第一次出现时应注明原词。中西药名以最新版《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》(均由中国药典委员会编写)为准。英文药物名称则采用国际非专利药名。在题名及正文中药名一般不得使用商品名,确需使用商品名时应先注明其通用名称。冠以外国人名的体征、病名、试验、综合征等,人名可以用中译文,但人名后不加"氏"(单字名除外,例如福氏杆菌);也可以用外文,但人名后不加“′s”。文中尽量少用缩略语。已被公知公认的缩略语可以不加注释直接使用,例如:DNA、RNA、HBsAg、PCR、CT、MRI等。不常用的、尚未被公知公认的缩略语与一级原词过长在文中多次出现者,若为中文可于文中第一次出现时写出全称,在圆括号内写出缩略语;若为外文可于文中第一次出现时写出中文全称,在圆括号内写出缩略语。不超过4个汉字的名词不宜使用缩略语,以免影响论文的可读性。西文缩略语不得拆开移行。  相似文献   

15.
最新的医学流行词是循证医学.这一术语已成为一句行话,几乎像母亲一样成为了一尊神圣的雕像.谁又能反对根据证据做出的决定呢?很难想象一个不基于证据的决策是高雅的术语.  相似文献   

16.
根据〈出版专业技术人员职业资格管理规定〉,出版从业人员应持证上岗并每年接受继续教育.经国家新闻出版总署批准,中华医学电子音像出版社承担了"医学电子出版物编辑业务"培训项目.2010年8月24日"医学电子出版物编辑业务培训班"在中华医学会按期举办.季夏的北京,来自22种中华医学会电子版系列杂志的总编辑、编辑部差任、编辑及正在申办电子版杂志的单位、医学院校、部分三甲医院电教室电子出版物技术制作人员共计108名学员与培训班的老师们共同度过了充实而难忘的一周.  相似文献   

17.
《山东医药》2014,(3):22-22
医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医,临床诊疗术语、经穴部位、耳穴名称与部位等应遵循相应的国家标准。对于没有通用译名的名词术语,在文内第一次出现时应注明原词。中西药名以最新版《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》(均由中国药典委员会编写)为准。  相似文献   

18.
《山东医药》2013,(39):108-108
医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医临床诊疗术语、经穴部位、耳穴名称与部位等应遵循相应的国家标准。对于没有通用译名的名词术语,在文内第一次出现时应注明原词。中西药名以最新版《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》(均由中国药典委员会编写)为准。  相似文献   

19.
《山东医药》2014,(47):95-95
医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医临床诊疗术语、经穴部位、耳穴名称与部位等应遵循相应的国家标准。对于没有通用译名的名词术语,在文内第一次出现时应注明原词。中西药名以最新版《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》(均由中国药典委员会编写)为准。  相似文献   

20.
《山东医药》2015,(6):77
医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医临床诊疗术语、经穴部位、耳穴名称与部位等应遵循相应的国家标准。对于没有通用译名的名词术语,在文内第一次出现时应注明原词。中西药名以最新版《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》(均由中国药典委员会编写)为准。英文药物名  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号