首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
谈高等中医院校的双语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
由于中医药与中国传统文化之间的紧密关系,双语教学的开展有可能造成文化遗失,高等中医院校开展双语教学受到了质疑。但高等中医院校进行双语教学对发展中医药具有重要意义,只要合理认识与开展,双语教学不仅不会造成传统文化的遗失,还会促进中医药的创新发展以及与国际教育的接轨。  相似文献   

2.
为加快中医药走向世界的步伐,弘扬中医药传统文化,近十年间,我校中医基础课程逐步推行双语教学.方剂学作为中医学的主要基础学科之一,也于近年来开展双语教学.现将教学中的一些体会与大家共同探讨,旨在探索方剂学双语教学模式,提高双语教学质量.  相似文献   

3.
目前,双语教学作为一种新的教学方式,日益受到人们重视。教育部要求各高校采取措施,积极实施双语教学,提高双语教学课程的质量,扩大双语教学课程的数量。为培养能适应中医对外交流的人才,一些中医院校开展了《中医诊断学》的双语教学,下面我们就此谈一下自己的看法。1《中医诊断学》双语教学的必要性当今国际社会越来越重视包括中医药在内的传统医药在人类医疗卫生保健方面的作用,许多国家的人们希望得到中医药的保健,中医药在国际上迅速传播。中医药学全方位走向世界,对中医药高等教育提出了新挑战,培养既精通中医、又熟练掌握英语的国际化…  相似文献   

4.
从中国中医药产业对外贸易及相关院校开设国际经贸专业的现状入手,阐述了中医药院校双语教学的重要性,深入分析当前中医药院校国际贸易专业双语教学过程中存在的问题和不足,并根据多年实际教学经验提出符合中医药院校自身特点的措施,改革双语教学的方法和手段,提高双语教学的效果和整体质量。  相似文献   

5.
中医药院校开展双语教学工作是为了培养具有国际交流能力的复合型创新型人才,并促进中医药的全球推广。然而双语教学在各中医药高校的实施过程中却遇到了教材不适、师资匮乏、学生水平参差不齐等问题。笔者分析了中医药院校推行双语教学所出现问题的原因,并提出改进的对策,以促进中医药院校双语教学水平的提高。  相似文献   

6.
中医双语教学之我见   总被引:1,自引:0,他引:1  
经济全球化的迅速推进加快了中医药与世界医学交流的进程,让世界各国更好地了解中医,让我国传统医学更好地展现在国际舞台上,是中医双语教学的重要内容与根本目标。中医药院校如何进行双语教学,如何培养中医复合型、外向型人才,成为中医教学改革的一项重要内容。摸索出一套符合中医药实际的双语教学模式,是真正把双语教学水平推向一个新高度的关键。  相似文献   

7.
双语教学是促进中医药现代化发展和创新人才培养的重要教学改革内容之一。在开展生物化学课双语教学过程中,结合中医院校学生的特点与培养目标,通过调研及论证,不断优化课程内容,积极培训师资,丰富教学形式,开设实验课程,取得了良好的教学效果,为中医院校基础课的双语教学积累了一定的经验。  相似文献   

8.
中医药名词术语正随着学科发展不断扩充,现代化中医药名词术语是指在中医药现代化过程中产生的名词术语,既沿袭了传统中医药理念,又具有新时代特征。建立专门的现代化中医药名词术语双语数据库有助于推动中医药名词术语英译标准化。文中通过收集相关著作、论文和医药产品英文介绍提取名词术语,建立“现代化中医药名词术语双语数据库”进行应用研究,对探索现代化中医药名词术语英译策略的规范化以及当代中医学术发展和对外交流具有重要意义。  相似文献   

9.
采用文献资料法和实验研究法,对成都中医药大学传统保健体育教学实施双语教学进行实验研究,为大学体育双语教学实践提供可行性依据。结果表明:双语教学前后学生体育口语水平和体育运动技能有相应程度的提高;学生上课积极性和兴趣性提高;传统保健体育课实施双语教学增加了体育课的附加值,扩大了体育课的文化信息。  相似文献   

10.
随着中医药与世界医学交流进程的推进,让世界各国更好地了解中医,让我国传统医学更好地展现在国际舞台上,成为中医双语教学的重要内容与根本目标。为了进一步规范中医双语教学中的术语表达,真正把双语教学水平推向一个新高度,本文对中医双语教学中遇到的英译问题进行了讨论,并提出了建议。  相似文献   

11.
中医药是中华民族的瑰宝,中医药文化也是中国传统文化的重要组成部分。近百年来。西方文化的快速移入和多元文化共存的影响,使得中国传统文化在一定领域内受到冲击,甚至遭受严重的破坏,中医的发展出现了些许危机。因此,大力弘扬中医的传统文化是目前推进中医药事业发展的当务之急。阐述陕西中医学院在传承和弘扬中医药传统文化过程中所采取的重要措施,并以“中医药传统文化传承和教育研究基地”项目为建设目标,打造中医药文化品牌,发展中医药文化产业,进一步强化高校在探索和弘扬中医药传统文化中的重要作用,推进中医药事业的发展。  相似文献   

12.
赵长青 《西北医学教育》2007,15(6):1102-1104
中医临床专业开展双语教学面临着诸多挑战,教材建设滞后是其中重要一环。作者通过实施中医伤科学双语教学教改项目,在参阅了不同时期的原版骨科学英文教材,并对比当前国内现有的中医伤科学双语教材或教辅资料的基础上,认为国外原版骨科学教材在章节的整体布局、内容的组织构建及表现形式等各方面对中医伤科学双语教材的编写和双语教学的实施都具有现实的借鉴价值。  相似文献   

13.
中医学课程开展双语教学改革存在不少争议,回顾实施《中医伤科学》双语教学教改项目过程中遇到的教材建设、师资培养、教学磨合以及命题与考试等等诸多方面的问题,探讨形成上述问题的原因,寻求提高《中医伤科学》双语教学水平的途径和方法。  相似文献   

14.
本文总结了南京中医药大学中医内科学双语教学的实践,着重探讨了双语教材、中英文教学所占比例及教学方法等问题,提出了进一步提高双语教学水平的建议.  相似文献   

15.
针对中医学双语教学不足的现状,通过联合中医与英语师资,编写中医双语教材,制作双语教学多媒体课件等措施,推动我校中医基础理论的双语教学改革。我校2013级针对七年制班《中医基础理论》课程双语教学实践表明,专业教师与外语教师相互协作的双语教学效果显著。  相似文献   

16.
《中国现代医生》2020,58(3):166-169
根据中医临床医师培养特点和名中医成才规律,在继承和发扬传统中医师带徒模式同时,通过借鉴现代学徒制培养模式的新理念和人才培养方案研制路径,解决中医师承教育缺乏标准化、系统化、规范化问题;运用现代信息技术构建综合远程视频教学系统,解决中医师承教育时间、空间和师资限制问题。有效突破中医师承教育带教老师不足、培养标准不一、医院难以大规模接受临床见习生、学校教室与教学医院距离远、患者不愿在除主诊医生外暴露身体和病情等中医临床医师规模化培养的瓶颈问题,在一定程度上促进中医药事业的传承发展。  相似文献   

17.
从新型冠状病毒肺炎疫情出发,从教学学术的视角,对课程教学内容的优化、深度学习的引导等展开反思。认为在课堂教学中要强化中医理论教学的整体融合,提升中医学术含量,重视理论与临床的交融;通过中医药知识体系的挖掘与整理,构建清晰的学术传承概念谱系。在对中药的教学中,应当融入对药性理论的再认识和多维度研究,通过多种学科交叉整合,为中医药开拓发展新的方向做好准备。  相似文献   

18.
高等中医教育改革中课程设置的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
针对我国目前高等中医教育存在的问题,提出在课程设置上的几点建议,包括重视中国传统文化,加强中医经典著作的学习,增设医学方法论课程,吸收当代名医验案,实行本科生临床导师制等。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号