共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《结合医学学报(英文版)》2014,12(5):463-467
<正>The following is a brief analysis of 22 terms related to gynecology and obstetrics in traditional Chinese medicine(TCM)included in the WHO International Standard Terminologies on Traditi onal Medicine in the Western Pacific Region(abbreviated as the WPRO Standard)[1]and the International Standard Chinese-English Basic Nomenclature of Chinese Medicine compiled by the World Federation of Chinese Medicine Societies(abbreviated as the WFCMS Standard)[2],according to explanations made in the book 相似文献
2.
《结合医学学报(英文版)》2014,12(4):397-400
<正>The following is the second discussion about how to understand and translate the names of diseases in traditional Chinese medicine(TCM)gynecology and obstetrics included in WHO International Standard Terminologies on Traditional Medicine in the Western Pacific Region(abbreviated as the WPRO Standard)[1]and the International Standard Chinese-English Basic Nomenclature of Chinese 相似文献
3.
《结合医学学报(英文版)》2015,(1)
<正>The following is a brief analysis about some terms related to paediatrics in traditional Chinese medicine(TCM)included in the WHO International Standard Terminologies on Traditional Medicine in the Western Pacific Region(abbreviated as the WPRO Standard)[1]and the International Standard Chinese-English Basic Nomenclature of Chinese Medicine compiled by the World Federation of Chinese Medicine Societies(abbreviated as the WFCMS Standard)[2],according to explanations made in the book 相似文献
4.
《结合医学学报(英文版)》2015,(3)
<正>The following is a continued analysis about the third group of terms related to paediatrics in TCM included in the WHO International Standard Terminologies on Traditional Medicine in the Western Pacific Region(abbreviated as theWPRO Standard)[1]and the International Standard ChineseEnglish Basic Nomenclature of Chinese Medicine compiled by 相似文献
5.
《结合医学学报(英文版)》2015,(2)
<正>The following is a continued analysis about some terms related to paediatrics in traditional Chinese medicine(TCM)included in the WHO International Standard Terminologies on Traditional Medicine in the Western Pacific Region(abbreviated as the WPRO Standard)[1]and the International Standard Chinese-English Basic Nomenclature of Chinese Medicine compiled by World Federation of Chinese Medicine Societies(abbreviated as the WFCMS 相似文献
6.
7.
本文运用跨文化交流的理论,从不同的文化维度分析中医哲学与西方医学主流思想的差异发现,这种差异主要体现在中国古代?天人合一?的哲学思想与西医?二元论?的差异;中医的直觉性思维方式和西方的机械性思维方式的差异;表意丰富的古典中医语言与客观精确的西医描述的差异。并从跨文化交际的视角解释中医翻译中应遵循的原则,提出中医英译应转变思维方式,尊重?接收者的特权?,创制?亲近性?文本,理解双语差异,以提高中医翻译中的传播效率。 相似文献
8.
9.
目的:基于中医术语英译原则,比较研究常见中医肝胆疾病名称的多种英译版本,为中医术语英译标准化提供实证参考。方法以8个常用肝胆疾病名称为基础语料,以规范性、对应性、可读性与民族性4个原则为评判标准,比较、分析7部国内外有代表性的中医英译辞典和著作对这8个术语的不同翻译。结果对7部中医英译辞典和著作中8个术语的对应翻译进行分析评价时,发现5个术语均有2种及以上译文,且译文不符合规范性原则和可读性原则的情况最多。结论中医术语标准化工作已取得了较大进展,但在译入语把握上仍存在问题,应加强规范性原则、可读性原则。 相似文献
10.
11.
基于中医主治关联的中药饮片网络药理学研究 总被引:1,自引:1,他引:0
目的:以网络药理学:方法理念构建中药饮片网络,研究和诠释饮片的主治、功能与归经等属性间相互关系.方法:根据《中国药典》2010年版一部所载646种中药饮片的相关信息,采用文本挖掘法将饮片主治信息梳理归类;以主治来关联各味饮片.建立饮片网络模型;再对网络进行分析和诠释.结果:针对药典所载饮片,梳理归纳出 3 016对饮片-主治关联,据此建立饮片网络,表达了646味饮片的主治与功能间复杂网状关系;通过网络分析获知了药典未明确记载的某些饮片功能信息,且能反映饮片的归经属性.结论:本文方法可用于研究和诠释饮片主治、功能与口经等属性间相互关系. 相似文献
12.
13.
14.
15.
16.
目的:观察分析踝关节骨折后期肢体肿胀应用中药加中医推拿手法治疗的效果。方法:选取深圳市龙岗区骨科医院自2016年1月-2018年1月收治的骨折后期肢体肿胀患者65例为研究对象,将65例患者随机分为观察组(35例)和对照组(30例),对照组患者应用甘露醇治疗,观察组应用中药方剂及联合中医推拿治疗,比较两组患者的治疗总有效率及肢体肿胀情况。结果:观察组患者的治疗总有效率优于对照组,数据比较差异具有统计学意义(P<0.05)。两组患者治疗前均有明显肢体肿胀现象,数据比较差异无统计学意义(P>0.05)。两组患者治疗10天后肿胀情况均有明显改善,观察组患者的改善程度优于对照组,数据比较差异具有统计学意义(P<0.05)。结论:中药加中医推拿手法能够有效治疗踝关节骨折后期肢体肿胀患者,疗效明显,安全性高,值得推荐。 相似文献
17.
为了解不孕症患者的中医证型,不同患者的典型症状以及马教授治疗不孕症患者的用药特点分析,该研究随机选取近5年在中国中医科学院西苑医院及中医门诊部就诊的不孕症患者40例,就首诊的症状、体征及四诊情况,进行中医辨证分型,对证型和典型症状进行归纳,并对用药特点进行分析。得出的结果是1肾阳亏虚10例(占25%),肾阴亏虚6例(占15%),痰湿内阻3例(占7.5%),肝气郁滞3例(占7.5%),瘀滞胞宫7例(占17.5%),肾阴亏虚兼症痰湿内阻1例(占2.5%),肾阴亏虚兼症肝气郁滞2例(占5%),肾阳亏虚兼症肝气郁滞1例(占2.5%),痰湿内阻兼症肝气郁滞1例(占2.5%),肾阴亏虚兼症瘀滞胞宫2例(占5%),肝气郁滞兼症瘀滞胞宫2例(占5%),肾阳亏虚兼症肝气郁滞兼症瘀滞胞宫1例(占2.5%);2典型症状以腰酸背痛,小腹冷痛为主,其次是咽干口渴,月经血块较多,舌象瘀斑瘀点较多,五心烦热,经前乳房胀痛,烦躁,再次是胸闷口腻,带下量多,大便溏结不调;3经40例不孕症患者的疗效验证,马教授用药合理,疗效确切。 相似文献
18.
挤出滚圆法制备中药微丸过程中,同时具有润滑作用和黏合作用的润湿剂,其用量直接影响软材、挤出物的性质,进而影响微丸的成型质量。本研究选择具有代表性的25种单味中药作为模型药物,以MCC为成球剂,设定20%,30%,40%3个载药量,共75种制剂原料,测定转矩流变曲线,获得最大转矩(T_(max))及对应的加水量(WT_(max)),并在其指导的加水量条件下挤出、滚圆。结果表明,对于75种含中药的制剂原料,在转矩流变性曲线第2个最大转矩力所对应的加水量(WT_(max-2))条件下得到圆球的制剂原料共有74个,提示MTR可用于指导中药微丸最佳润湿剂用量的优选。转矩流变仪不仅可用于指导挤出滚圆法制备纯MCC微丸的最佳润湿剂用量筛选,也可用于指导含中药提取物微丸的最佳润湿剂用量筛选,在制备中药微丸时,可减少大量的预实验。 相似文献
19.
《结合医学学报(英文版)》2020,18(3):203-213
In 2006, the Hepatology Committee of Chinese Association of Integrative Medicine issued the “Guidelines for the Prevention and Treatment of Liver Fibrosis with Integrated Traditional Chinese and Western Medicine.” In recent years, the fields of Chinese medicine, Western medicine, and integrative medicine have made rapid advances in basic and clinical research into chronic liver disease, and accumulated new evidence for the prevention and treatment of hepatic fibrosis. Therefore, in order to meet clinical needs, liver disease experts of integrated traditional Chinese and Western medicine were united to revise the previous guidelines in order to help physicians make correct and reasonable decisions in the diagnosis and treatment of hepatic fibrosis. 相似文献
20.
中西医结合治疗与单纯西医治疗少精子症的临床疗效对比 总被引:1,自引:0,他引:1
目的比较中西医结合治疗与单纯西医治疗对提高肾精亏虚证少精子症患者精子密度的临床疗效。方法将300例肾精亏虚证少精子症患者随机分为2组,治疗组150例口服补肾益精汤和枸橼酸他莫西芬片、甘草锌胶囊及维生素E胶丸治疗;对照组150例口服枸橼酸他莫西芬片及甘草锌胶囊和维生素E胶丸治疗。2组均治疗3个月,不足3个月而其配偶受孕者终止治疗,跟踪随访6个月。结果治疗组治疗后精子密度、活动力、活动率、精子正常形态率明显优于治疗前(P均〈0.01),且显著优于对照组(P均〈0.01);治疗组在改善临床症状方面明显优于对照组(P〈0.01)。结论中西医结合治疗能显著提高肾精亏虚证少精子症患者的精子密度及精液质量其他指标,改善临床症状。 相似文献