共查询到20条相似文献,搜索用时 19 毫秒
1.
本文以《本草乘雅半偈》点校本为例,指出中医古籍整理过程中存在着误读现象,通过分析误读原因,提出了解决的办法,以期为中医古籍阅读者及整理者提供借鉴。 相似文献
2.
3.
4.
5.
季晓明 《中国中医基础医学杂志》2010,(4)
《老老恒言》"晨兴"篇中引用了《内经》关于四时早卧或夜卧、早起或晏起的论述作为反例,提出作息时间无需四时别之、仅遵循昼夜的变化足矣。此文比较两者的异同,认为曹氏误读了《内经》,其实二者似异而实同。 相似文献
6.
在中医古籍中,"盻""盼""眄"三个字的字形较为相近,因此时常出现误读的情况,并常常被相互混淆使用。这三个字虽然都有"看"的意思,但在实际运用中仍然存在着不小的差别,应当加以区分。本文以中医古籍《伤寒论》《黄帝内经》和《食物本草》为例,分别列举这三部书中对"盻""盼""眄"这三个字的误读现象,提示在阅读中医古籍时应当注意区别这三个字形相近的字,避免因文字混淆而产生的误解。 相似文献
7.
8.
9.
目前重刊古医籍甚多,这是一项十分有意义的工作。但也不可否认,中间存在些问题。其一是校勘的质量尚须提高,《上海中医药杂志》1982年第11期所载的《〈金匮钩玄〉误读分析》一文,即反映了这个问题。古人十分重视校勘,如刘向《别录》:“一人读书,校其上下,得谬误为校;一人持本,一人读书,若怨家相对。”这种严肃治学的态度,值得我们学习。其二是重 相似文献
10.
11.
12.
13.
《伤寒论》一书虚词使用得很普遍,而且用法多样,其中多数用法又与现代汉语不同,容易造成误读。因此,能否准确地掌握该书虚词的用法,会影响到对全书内容的理解。正如《助字辨略》云:“虚字一乖,判于燕越”。本文从《伤寒论》中归纳出最为常见的:之、其、所、是、以、因、更、复等八个虚词,逐个加以辨析、说明,也兼论 相似文献
14.
李应存等合著的《俄罗斯藏敦煌医药文献释要》是迄今有关俄罗斯藏敦煌医药卷子整理方面的第一部专著,收录较为齐全,校勘亦为精细,释要尤为详尽。但尚有不足之处,主要体现在文献的漏识和误识(如因字形近似而误),句读的漏读和误读(如不明文章体裁或文化常识而误读),以及个别注释尚欠准确等方面。本文以之为底本,对照俄藏敦煌文献原卷图片,结合其他相关文献,对其中可能存在的遗漏予以补正。 相似文献
15.
16.
17.
18.
19.
《素问·藏气法时论》是《内经》论述人体脏腑生理、病理及治疗都与四时、阴阳、五行密切相关的名篇。其中“脾病者,身重善肌肉痿,足不收行,善脚下痛。”(见《黄帝内经素向》,147页,1963年人卫横排本,下引同)一节经文的误读与讹字,部分已有注本订正,有的则尚未引起人们重视,兹就管见所及试作讨论。1.顾氏校仇的得失。林亿校释上述经文时,征引《甲乙经》、《千金方》、《气交变大论》等文时,尚未出现改“善饥”为“善肌”的情形。他注《气变变大论》“岁上太过……甚则肌肉康,足瘦不收,行善痪,脚下痛”等文时说:“按《藏气… 相似文献
20.
《伤寒论·辨太阳病脉证并治》第101条:"伤寒中风,有柴胡证,但见一证便是,不必悉具。"尽管历代医家给了不同的解释,但大多忽视了文中"伤寒中风"这一前提,致使多有误读。其中以"抓主证"这一说法广为流传。此说法听起来似乎 相似文献