首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
目前统计学方法在医学科研论文中的运用已达到了较高水平,但实际应用中仍然存在着"有显著性差异"与"差异有显著性"的混淆问题。统计结论只说明有统计学意义或无统计学意义,而不能说明专业上的差异大小。虽然差别有或无"统计学意义"在过去常被称为差别有或无"显著性",但有无"统计学意义"不能说明为有无"显著性差异"。  相似文献   

2.
本文介绍几种检验同组内两个构成比差别有无显著性的方法。计算简单,使用方便。可用于医学领域中各种医学资料的同组内两个构成比例的统计检验。  相似文献   

3.
方绚 《卫生职业教育》2006,24(22):88-90
术语是一类特殊的词汇,术语进入一般词汇领域是词汇发展的重要途径之一。现就文学语言中术语的非术语化使用作一些探讨,认为非术语化的术语产生临时的新意义是术语的非术语化使用的标志,这个意义的产生方式有取用术语的某个部分和形成转义2种。术语的非术语化使用的根本特点是:受限制性和超常规性。  相似文献   

4.
医学科研工作常用抽样研究的方法,当两组样本数据不同时,不能立即认为两者一定不同,这种差别可能是由于抽样误差所致。因此,必须用显著性测验来估计这种差别属于抽样误差的概率(P)。若P≤0.05,则这种差别有显著性  相似文献   

5.
通过对中医学基础理论、方剂的术语统计,及与古代汉语、西医术语的统计比较,分析了中医学术语的多义现状及其原因与危害,并提出了中医学术语标准化的方法和思路。具体方法有:巩固一义术语,明确内涵外延,防止歧义化;对多义术语,应采用其公认而科学的解释,摒弃其他含义;多词一义者,只取一词,去掉其他;建立以主题词—标准化术语—正别名对照表为轴心的术语库,并不断充实更新;廷议编制出版《中药药名术语表》和《方剂术语表》,以规范药名和方名。  相似文献   

6.
    
李洪伟  蔡郁 《安徽医学》2011,32(6):841-842
医学术语繁芜复杂,追溯医学英语的词源是学好医学术语的最有效的途径。寻找现代医学英语术语的由来,探讨医学术语最初的内涵与形态以及后来的演变,一个个鲜活的医学术语与历史结合,有助于洞察人类医学文明发展的轨迹,使得人们对医学术语的发展变化规律的认识更为直观,有助于我们掌握医学术语的正确读音及拼写、记忆和理解词汇的涵义,更有利于对医学术语的发展以及新的医学术语的创造。  相似文献   

7.
对酸碱失衡状况的确切叙述,不仅反映分析者对酸碱、血气分析的理解程度,临床医生与实验室工作者的差别,同时也是正确指导治疗的前提。它可以避免许多由于因果关系颠倒而造成的理解上的混乱,从而使治疗更合理化。本文参考国际酸碱术语专门委员会的意见,提出如下较为合理的叙述方法。一、原发性代琳性缺碱失常呼吸代偿 (一)代谢性酸中毒,下述3种说法都是正确的;①对代谢性酸中毒的代偿,PaCO:下降x xmoHg;_②病人因代谢性酸中毒代偿而通气过度,③为代偿代谢性酸中毒,产生  相似文献   

8.
目的探讨上颌功能性印模与解剖式印模在各区域的变化。方法对同一个研究对象分别制取解剖式印模和功能性印模,测定两个模型相应点与基准点的深度变化。结果经统计学处理发现两种模型在两侧对称区域的变化差异无显著性(P>0.05),而牙区与很多区域之间差异有显著性(P<0.05,P<0.01)。结论功能性印模与解剖式印模的差别在各个区域之间变化不一致。  相似文献   

9.
目的 阐释消化系统祖国医学解剖术语与现代医学解剖学术语的对应关系及其异同。方法查阅资料、制作卡片.比较二异同。结果祖国医学与现代医学消化系统解剖术语所指结构,在名称上有较大差异,而在形态、功能上差异不大。结论很多消化系统现代医学解剖术语来源于祖国医学解剖术语,二既有相同之处,又有不同之处。  相似文献   

10.
对于配对的计数资料,可用2×2表陈示结果。本文通过实例论述它们间的显著性,可从两方面进行检验,一是用■或■作差别的显著性检验;一是用■作独立性或联系性检验.差别检验不显著时,必然有联系性存在;只在差另检验显著时,须再作联系性检验,确定有无联系性存在.本文还从简单的数学模型将配对计数资料另一形式检验公式:■.认为这些公式都是符合数学模型的、合理的。  相似文献   

11.
从资料类型分析入手,通过实例说明如何正确选用医学统计学中常用的差异显著性检验方法,推断出正确的结论,以提高科研后期处理的科学性。  相似文献   

12.
典季 《肝博士》2010,(3):49-49
<正>男人用药与女人用药在剂量上有差别吗?答案是有。妇女的心脏对药物更敏感,妇女月经周期的排卵期和黄体期,安替比林通过肝脏代谢的速度比男性快很多。绝经前的妇女对许多药物的  相似文献   

13.
略谈英语科技术语的来源与翻译杨晓平外语教研室730000赵耀贤兰州医学院730000关键词英语,翻译,科技术语1英语科技术语的来源1.1日常用语表达科技术语英语科技术语中使用了大量的生活用语,在不同的专业有不同的含义。如:carrier在生活用语是“...  相似文献   

14.
术语是某门学科的专门用语,具有专业性、单义性、精确性的特点。中医术语是一种特殊的语言形式,是中医进行语言交流的基础。由于中医蕴含着悠久的历史和丰富的文化背景。中医术语除了一般术语具有的特点外,也有着其本身固有的特点,与文学、历史学、天文学、宗教学等学科有着紧密的联系。中医术语的模糊性、歧义性等特点使中医术语的英译显得尤为困难。  相似文献   

15.
中药功效术语亟待规范   总被引:2,自引:0,他引:2  
中药学是以功效为核心的理论与实践相结合的学科,以语言文字来正确表述中药功效,对教学及指导临床具有十分重要的意义。现行中药学教材中一般记载500味左右中药,但中药功效术语极不规范。笔者从事中药学教学已近30年,深感中药学教材中的这种弊端给中药教学与临床运用带来许多不便,故中药功效术语亟待统一规范。 1 相似功效术语纷繁 一般中药学教材按功效分类,约为20类左右。作为教材,功效术语相对统一才能便于学,便于记,便于用。但现行  相似文献   

16.
目的 阐释祖国医学解剖学术语与现代医学解剖学术语的关系,使医学工作明确了解中医解剖学术语所指结构及功能等,为医学工作阅读中医古典献,学习中医提供方便。方法 查阅资料,制作卡片,按现代解剖学和系统分类,比较二异同。结果 祖国医学解剖术语不象现代医学解剖术语具有系统性。对于正常人体结构,祖国医学与现代医学有的名称,功能完全相同,有的名称相同,功能不同,有的名称不同,功能相同;有的名称,功能完全不同。结论 许多现代医学解剖术语来源于祖国医学解剖术语,二既有相同之处,又有不同之处。  相似文献   

17.
目的:提取原发性肝癌CT诊断报告的术语,发现共性术语,探索特定术语,为报告文本数据结构化提供参考。方法:研究选取了实际临床工作中提交的在线CT报告,以标准案例库中的CT报告作为对照,比较两组152个标准术语的应用情况,以术语出现的频次作为主要研究指标。其中,对照组和在线组的报告例数各为326份,共652份。统计分析方法为方差分析、t检验或非参数检验方法。结果:152个术语中,有86个术语两组出现频次差异无统计学意义(p>0.05),说明这86个术语也是在线组的常用报告术语。326份CT报告按不同的治疗方式分为三组,162个术语中,有88个术语的平均出现频次受分组影响显著,说明这88个术语可能是某一组的特有术语。还有64个术语可能是三组报告的共性术语。结论:基于统计学方法可以帮助识别CT报告的共性术语和专用术语,便于报告文本的结构化处理。  相似文献   

18.
本文就正确使用医学术语和专用词的重要性、医学术语的命名及应用时要注意的有关问题进行了概述。  相似文献   

19.
医学术语的数量是很庞大的,一部普通的医学英语词典收载词数也在150 000万左右 ,基本的常用词汇、词组也有13000之多。由于海峡两岸四十余年的隔绝,医学术语存在着很大的差异,据初步统计,约有2000个医学术语不一致,虽然这在整个医学术语中所占比例不大,但其中有许多是常用词汇。医学术语的差异,将会给两岸的医学学术交流带来困难,会出现中国人同行之间缺乏“共同语言”,而不得不通过英语进行交流的局  相似文献   

20.
根据国外医学课程设置调查、中国医学教学史研究与中国国内医学教学需求分析,国内医学院校开设医学术语教学课程有其必要性。相应的若干实行措施包括:医学术语学课程可成为一门预备医学而非一般外语教学课程;课程开设最佳时机应在本科生阶段;虽为必修课程,但课时与学分设置以不增加学生负担为宜;医学术语学教材应该由国家医学教育部门统一编写。此外,编写该教材的基本原则与实践方法也予以详细探讨。我国医学院校实施统一正规的医学术语学教学,将有益于我国医学教学与双语教学质量的进一步提高。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号