首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
正双语教学(bilingual teaching)是指用外语进行的非语言教学[1]。一方面强调在非语言类的专业学科中使用外语来教学;另一方面强调运用外语进行课堂教学的交流和互动。为了顺应护理人才国际化的市场需求,我国大多数医学院校先后开设了涉外护理专业,设置了双语课程并开展双语教学,但总体来说尚处于摸索阶段。安徽中医药大学自2003年开始招收涉外护理专业学生,2005年尝试在《护理学导论》课程开  相似文献   

2.
陈莹 《卫生职业教育》2012,30(20):78-79
涉外护理是目前国内外市场需求逐步增大的一个新兴专业.我院为了适应社会的发展于2010年招收了第一批涉外护理高职学生,首次在该专业中开展病理学的双语教学.重点阐述在双语教学中的体会与建议.  相似文献   

3.
高职高专涉外护理专业开展基础医学双语教学,不仅能激发学生学习专业英语的兴趣,而且能为学生更好地学习护理知识奠定基础。双语教学不是用两种语言教学,基础医学的教学目的是讲授专业知识,使培养的学生与国际接轨,其评价应以学生对专业知识的掌握情况为依据。根据高职高专培养目标,结合笔者多年双语教学实践,从多方面进行高职高专涉外护理专业双语教学的实践与探索。  相似文献   

4.
目的了解高职护理专业双语教学效果,探讨双语教学的模式和方法。方法对我院177名2010、2011级全日制涉外护理专业学生实施双语教学后进行问卷调查。结果 81.4%的学生认为高职生适合进行双语教学;大部分学生认为可在专业基础课实施双语教学,并且认为双语教材,教学形式、手段要以英语为主、中文为辅;学生学习效果较好,呈逐渐提高态势。结论双语教学可在我院护理专业开展,但要加强师资队伍建设,明确双语教学在高职教育中的终极目标。  相似文献   

5.
进一步深化涉外护理专业双语教学改革是适应当下对涉外护理专业人才需求的必经之路,本文介绍了信阳职业技术学院开展《外科护理学》双语教学的现状,并从师资、学生、教学方法,三个方面提出以下几点建议.  相似文献   

6.
针对涉外护理专业的特点,病理生理学教学应注重专业基础知识与涉外护理的密切结合。教学中可结合病例加强与专业的联系,开展双语教学,改革考核方式,在传授知识的同时培养学生自学、创新能力,使其成为具有国际竞争力的高级护理人才。  相似文献   

7.
目的探讨工学结合模式下高职护理专业课双语教学效果。方法将2006级和2007级共113名涉外护理专业高职护生分为2组,实验组(2007级,54人)采用工学结合模式下的双语教学,对照组(2006级,59人)采用传统教学模式下的双语教学,在双语教学的同一阶段进行考核并比较,同时就护生对双语教学的评价进行问卷调查。结果实验组各项考核成绩均高于对照组,实验组对双语教学认可度明显高于对照组。结论高职护理专业课教学中工学结合模式下的双语教学优于传统教学模式下的双语教学,值得进一步推广。  相似文献   

8.
卢诗军  夏广军  姜哲 《黑龙江医学》2014,(12):1417-1417
人体解剖学是研究正常人体形态结构的学科,是重要的医学基础课程,1/3的医学术语源于解剖学名词。解剖学的教学直接影响着后续医学基础课与临床课的教学。据统计,解剖学英语词汇占医学英语词汇的70%以上。掌握解剖学专业词汇是运用专业英语进行沟通和交流的基础,解剖学的双语教学是专业课双语教学的基础,在整个医学双语教学中具有举足轻重的作用。因此,涉外护理专业开展专业课双语教学,培养学生的专业英语能力,应以解剖学双语教学为先。  相似文献   

9.
探索高职涉外护理专业内科护理学双语教学模式,对江西护理职业技术学院五年制涉外护理专业护生的英语基础和双语教学的接受能力进行调查与分析。结果表明:高职护生能够接受双语教学,但需合理安排课时、中英文比例、教学手段、教材与师资,同时加强护生的公共英语水平。  相似文献   

10.
本文阐释了我校涉外护理专业双语教学所面临的困境,提出了树立正确观念、选用合适教材、改革教学方法的应对策略,从而促进双语教学的发展,为拓展涉外护理专业学生的素质结构提供有效途径。  相似文献   

11.
高级涉外护理专业课程设置的探索   总被引:20,自引:1,他引:20  
目前我国各地的高级涉外护理专业教学课程设置差异较大,为了科学合理地设置高级涉外护理专业的教学课程,就如何实现高级涉外护理专业培养目标、如何突出涉外护理专业的教学特色、优化教学科目比例以及适应国际护理工作发展的需要等方面,对高级涉外护理专业课程设置进行一定深度的探讨,提出一套较为适合我国高级涉外护理专业教学课程设置的模式。  相似文献   

12.
双语教学已成为新世纪医学教育改革的重要内容,为提高涉外医学本科生的专业英语水平和口语能力,在4年制国际护理专业学生中进行了生物化学双语教学改革探索.针对涉外护理专业的特点,对实施生物化学双语教学的必要性、实际效果及实施过程中所发现的问题和对策进行了初步探讨,为全面提高学生的专业水平和英语能力、实现国内教学和国际留学的完美过渡、推进双语教学模式在校内进一步推广和实施奠定了基础.  相似文献   

13.
秦博文  陈荟洁  王海燕 《重庆医学》2013,42(14):1669-1670
目前,由于发达国家护士的严重短缺,涉外护理专业已成为中国各医护院校"时尚"专业。中国护理教育事业所面临的挑战之一,就是能否使中国的护理教育与世界发达国家的护理教育水平相接轨,使中国的护士走出国门,或在国内能胜任外籍病房工作的需要。为适应这个需求,近年来,中国医护院校纷纷开展双语教学工作[1]。但是,由于教师与学生双层因素影响,各学校对于双语教学模式、思路,各抒己见,问题诸多。本文以分析全国高职院校双语教学现状作为基础工作,结合涉外护理专业的培养目标,将美国护士认证考试(CGFNS)重点内容融入到教学中,旨在使学生毕业后能直接通过出国护士考试,直接与国际接轨,从而运用和推广于高职涉外护理教学中。  相似文献   

14.
目的了解涉外护理专业双语教学现状及存在问题,探讨应对措施。方法自行设计问卷,对重庆医科大学护理学院2009级涉外护理专业61名本科生进行随机调查,主要了解学生基本信息、英语水平自我评价、课堂互动情况、教学评价和满意度、课程必要性认识、选修原因、喜好程度、授课方式及学习方式喜好、学习兴趣、学习信心等,数据采用Excel2007进行分析。结果学生公共英语基础较好,CET-4及以上通过率为90.16%。但学生自我认同度低,自信不足(自评英语水平“很好”者为0,“良好”者为1.64%,“一般”者为52.46%,“较差”者为39.34%,“很差”者为6.56%)。学生明确课程必要性,但课外学习专业英语时间少(68.85%的学生课外学习专业英语时间〈30min,21.31%的学生课后几乎没花时间学习)。对课堂教学英文讲授比例需求差异大;学生听、说能力及专业英语词汇储备不足影响到课堂互动。结论涉外护理专业双语教学需激发学生学习兴趣,加强听、说能力训练和自信心培养,进一步探索课程设置合理性。  相似文献   

15.
随着中国经济的发展,为适应新形势对护士的要求,许多医学专科院校开始开设涉外护理专业。通过专科涉外护理专业的教学实践,对专科涉外护理专业双语教学改革提出几点看法,旨在适应国际需要,从而培养国际性护理专业人才。  相似文献   

16.
以职业标准为导向的护理专业课程建设   总被引:1,自引:0,他引:1  
课程建设是专业建设的基础,护理系根据学院以职业标准为导向进行课程建设的原则,围绕高级护理(涉外方向)专业的课程体系建设在教学计划、教学大纲、教材建设、双语教学、教学内容和方法、手段上,在实践课程的建设等方面做了一系列有益探索和尝试,取得了一定的成效。  相似文献   

17.
护理本科人体寄生虫学双语教学的探索   总被引:1,自引:0,他引:1  
目的探讨人体寄生虫学双语教学在护理本科学生中的应用效果。方法在2007级护理学专业的人体寄生虫学教学中,将83名学生随机分成双语教学组(45人)和中文教学组(38人)进行教学。结果两个教学组在考试总成绩和试题得分上虽未见明显差异(P〉0.05),但是调查问卷显示双语教学对于提高学生英语阅读能力、学习专业词汇的能力、英语水平的能力有很大的帮助。结论在护理学本科生中开展人体寄生虫学双语教学是可行的,对学生未来的可持续发展具有重要意义。  相似文献   

18.
目的了解七年制医学生传染病学双语教学效果,探索传染病学双语教学模式。方法选取开展双语教学的2006级七年制临床医学专业(包括儿科学方向)204名学生进行问卷调查,了解他们对双语教学的看法和对双语教学效果的评价,并将2006级学生与未开展双语教学的2005级七年制临床医学专业(包括儿科学方向)196名学生的传染病学期末理论考试成绩进行对比分析。结果2006级七年制临床医学专业(包括儿科学方向)204名学生大学英语四级考试通过率达98.5%,六级考试通过率达78.4%。多数学生认为有必要开展双语教学,能够认可目前的传染病学双语教学模式,对传染病学双语教学整体效果、双语授课教师比较满意;认为目前传染病学双语教学的学时安排、教学方式合理。比较2006级和2005级学生传染病学期末理论考试成绩,其差异无统计学意义(P〉0.05)。结论在七年制医学生传染病学课程中开展双语教学是可行的,目前采用的双语教学模式达到了预期的教学效果,同时教学双方的英语水平、教材选择和教学方法与手段等方面尚有待于进一步改进。  相似文献   

19.
中国高等教育正在发生革命性的调整,以就业为导向,培养技能型高素质劳动者为目标的现代职业教育体系日臻完善.国际交流日益紧密,双语人才已成为人才需求市场上的一个热点,国内高等专科医学院校纷纷开设涉外护理专业、涉外口腔护理等专业,大力培养与国际接轨、顺应时代发展需要的双语人才.教师在教学中处于主导地位,是培养双语人才的直接实施者,熟练运用英语讲授专业知识是双语教师面临的挑战.本文就高专医学院校解剖学双语教学中师资建设问题进行简要分析如下.  相似文献   

20.
当前涉外护理专业教育仍处于尝试与摸索阶段[1],在全面培养和提高涉外护理专业学生综合素质的同时,突出涉外护理专业特色,提高学生良好的英语语言交际能力,成为涉外护理专业英语课程教学必须解决的问题[2]。结合多年教学实践经验,就多媒体在涉外护理英语听力和口语教学中的应用进行探讨。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号