首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
医学中英双语教学过程中学生的学习策略   总被引:3,自引:0,他引:3  
医学英语在当今医学教育当中处于举足轻重的地位。中英双语教学在许多医学院校逐步开展。双语教学即使用母语和一门外国语教学[1],其目标是培养学生具备两种语言能力。双语教学指的是用两种语言作为教学媒介语,使学生通过授课语言的运用来达到掌握两种语言的最终目标。双语教学能够比较省时、省力地培养学生的语言能力,尤其是第二语言的能力。如何在学生尚未能流利掌握日常英语的条件下进一步学习医学专业英语成为当今中国医学教育中教与学双方均面临的难题。Francis WS[2]认为学生进行双语学习是很困难的,因为两种语言在术语、方法论、分析和翻译技巧等中是有所不同的。学生是学习的主体。学生在双语教学中学生应有如何的学习策略呢?以下从几个方面探讨这个问题。1课前准备工作1.1预习。课前的预习是很重要的,尤其是进行医学专业的学习,而且医学英语也不像日常英语那么简单。因此学生应在课前对所要学习的内容进行预习,找出疑难点,并在教科书中寻找解答[3],记录下不明白的问题,可在上课时带着问题积极地溶入双语教学的学习当中,也可和同伴进行讨论,共同解决问题。1.2学会自学。在学习当中,自学的能力同样十分重要。学生应该培养自己的自学能力。例如,学生可以...  相似文献   

2.
新时代经济全球化、教育国际化以及医学领域的国际交流日趋频繁促使医学教育的国际化成为了必然。解剖学是医学生最先接触的也是最重要的医学基础科目之一,因此解剖学的双语教学和留学生的教学就为是近年来颇受医学界关注的问题,双语教学通常的理解是指针对在中国以汉语为母语的在校医学大学生,使他们能同时得到中文和英语(或其他外来语种)的专业教育。作者在医学留学生的解剖学教学中,插入了部分中文教学,内容主要是部分解剖学常用术语,和与医学有关的日常用语,同时进行英一汉对照讲解,以期收到一定效果。  相似文献   

3.
医学双语教学的初探   总被引:20,自引:3,他引:17  
“双语教学”指“Theuseofasecondorforeignlanguageinschoolfortheteachingofcontentsub jects .”双语教学的类型本人认为分为 :浸入型 :学校使用一种不是学生在家使用的语言进行教学 ;保持型 :学生刚进入学校时使用本族语 ,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学 ,其它学科仍使用母语教学 ;.过渡型 :学生进入学校以后部分或全部使用母语 ,然后逐步转变为只使用第二语言进行教学。简言之 ,“双语”和“双语教学”的界定是 :将学生的外语或第二语言 ,通过教学和环境 ,经过若干阶段的训练 ,使之能代替 ,或接近母语的表达水平。1 双语…  相似文献   

4.
《医学影像学》是应用医学成像技术对人体疾病进行诊断和在医学成像技术引导下应用介入器材对人体疾病进行微创性诊断及治疗的医学学科,它涵盖范围广,包括影像诊断学和介入放射学,是临床医学的重要组成部分。双语教学是指使用除母语以外的另外一种语言作为教学媒介语言进行学科知识的传授。在我国用于教学的第二语言主要是英语。随着高等教育国际化趋势的不断加强,医学高等院校开展医学影像学双语教学有着非常重要的意义。本文旨在探讨开展医学影像学双语教学的重要性、目前存在的问题以及相应对策,从而更好地适应当前形势。  相似文献   

5.
对双语教学的认识   总被引:1,自引:0,他引:1  
谷强  尹晓文  李红 《农垦医学》2005,27(6):446-447
1双语教学的概念及必要性 所谓的双语教学就是指在教学过程中同时使用两种语言,这种教学方法已经被包括加拿大、美国以及欧洲在内的全球许多国家所采用,包括我国在内的许多亚洲国家也在探索双语教学的体系,并把英语作为除了母语以外的第二语言.  相似文献   

6.
双语教学,即使用母语和一门外国语教学。可用非母语进行部分或全部非语言学科的教学,但一般是指用英语进行学科教学。随着我国加入WTO,科学文化与国际接轨,各门专业学科应用英语越来越广泛。2001年8月,教育部下发了文件,明确提出要大力推进双语教学。双语教学也将成为我国高等院校教学改革  相似文献   

7.
医学教育中的双语教学刍议   总被引:10,自引:4,他引:6  
所谓双语教学(bilingual education),就是在教学过程中,使用两种语言进行课堂活动。双语教学的概念源自美国。1968年,美国国会通过关于双语教育的法案,目的是帮助不同母语的孩子掌握英语,  相似文献   

8.
开展医学双语教学势在必行   总被引:1,自引:0,他引:1  
在医学课程中实施双语教学是医学教学改革的新课题。本文为医学双语教学的开展提供了理论依据,并从教师素质、教材建设等方面进行了探讨。1双语教学的历史及在医学教学中的意义1.1双语教学的定义及起源:所谓双语教学,即B ilingua leducation,是指以母语和一门其它语言为授课语言的教学方式,如汉语和英语、汉语和德语等,在各国民族的教育中因母语不同而有所区别。现在双语教学已成为教育国际化发展的改革措施之一,越来越引起各国教育界人士的关注。在我国,双语教学一般是指除了汉语以外,用一门外语作为课堂的主要用语进行学科教学活动,语言的具体定位主要是汉语与英语,并在此基础上兼顾其它语种。1.2我国双语教学的发展历史:我国双语教学的历史可追溯到唐代的“译馆”。洋务运动时期的“西文”与“西艺”教育在高等学堂的兴起可能是我国双语教学真正发起的标志。民国时期的大教育家蔡元培先生首先介导了公办留学,归国人员在各高等学府的任教造就了较好的双语师资。解放后,我国教育学府曾一度开展以俄语为外来语种的双语教学。改革开放后,尤其九十年代后,经济全球化和教育国际化浪潮促进了我国双语教学的发展,从幼儿园到小学到大学其实验模式各显千秋,但真正...  相似文献   

9.
国家教育部在2001年提出加强大学本科教学的12项措施,其中要求各高校在3年内开设5%~10%的双语课程,并引进原版教材和提高师资水平。“双语”,英文是“B ilingua l”,直接的意思就是:“Tw o L anguages”(两种语言),是指在某个国家或某个地区有两个(或两个以上)民族同时存在,并存在两种或两种以上文化历史背景条件下,可能或必须运用两种语言进行交流的情景[1]。这两种语言中,通常有一种是母语或本族语,而另一种语言往往是后天习得的第二种语言或者是外国语。双语教学,即用非母语进行部分或全部非语言学科的教学,一般是指用英语进行学科教学的一种体系。我国目前推崇的双语教学是指除汉语外,用英语作为课堂的主要用语进行学科教学的活动。它要求用准确、流利的英语进行知识的讲解,但不绝对排除汉语,以避免由于语言障碍造成学生对专业知识的理解困难而影响教学效果。近年,我们积极响应学校推广双语教学的号召,开展了神经病学双语教学,现结合我们进行双语教学的实践,谈谈认识。1对双语教学模式的理解[2]双语教学的基本模式包括3种理解:①“完全浸身目标语”模式(Imm ers ion M ode l),在使用这种模式的学校中...  相似文献   

10.
关于普通高校开展双语教学的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
双语教学是我国高等教育与国际接轨、实施素质教育的必然趋势,也是当前教学改革的热点。二十一世纪生命科学的发展突飞猛进,专业英语的水平直接影响到专业的发展。双语教学能更好地适应生命科学快速发展的需要,加强双语教学的理论与实践研究,提高双语教学质量是普通高校推行双语教学改革的迫切任务。1双语教学的概念双语教学的英文是“Bilingual education”,根据《朗曼应用语言学词典》的定义是:“The use of a second or foreign language inschool for the teaching of content subjects.”其含义是“能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学”。实际上我们开展的双语教学是指用双语进行“非语言学科的教学”,主要是使用中文和英文进行专业课的教学。双语教学基本特征是把英语作为教学的语言和手段,而不是教学的内容或科目[1]。目前,我国多数重点大学已在许多专业课程中采用双语教学,并积累了一定的经验,而大多数一般本科院校由于师资、学生英语能力所限,双语教学开展的范围和深度非常有限。笔者认为开展双语教学应根据学校和学科特点、双语教师的教学水平和学生...  相似文献   

11.
双语教学,广义上是指将母语以外的另外一种语言直接应用于语言学科以外的其他学科的教学,使第二语言的学习与学科知识的获取同步进行。具体到我校,是指用英语讲授医学知识,使学生在获得医学知识的同时提高英语水平,增加医学英语词汇量。随着我国经济的迅速发展,国家对职业教育的投人不断加大,从事护理工作的人员逐年增多,医患比例基本符合要求。而在一些发达的英语语言国家,如英国、美国、新加坡等则面临护理人员严重缺乏的局面。为了让护理专业毕业生有更好的就业环境,我校一直致力于把学生送出国门,双语教学应运而生。但是,目前并没有针对中职生的护理专业双语教材,故笔者所在教研室编写了《生理学》双语校本教材。为使生理学双语教学取得较好的效果,笔者对学生进行了问卷调查。  相似文献   

12.
解剖学双语教学的实践和体会   总被引:1,自引:0,他引:1       下载免费PDF全文
近年来以双语教学为目的的医学课程改革正在全国的医学院校中推行,国家教育部要求高等学校在3年内开设 5%~10%的双语课程,以培养高素质的医学人才,适应新形式的需要.双语教学是指同时使用两种语言-母语及第2外语(本文特指汉语和英语)来组织、安排、实施教学活动,使学生在学习的过程中可以通过两种不同语言对同一知识的描述,从听、说、读、写上培养学生用外语思考和解决问题的综合能力.  相似文献   

13.
双语教学是指同时使用两种语言进行教学的教学方式。对于我国医学院校来说,主要是同时使用汉语和英语两种语言进行教学,这是我国加入世贸组织后与国际接轨,加强科技交流的迫切需要,也是高等教育改革的重要方向,教育部已明确提出高等教育必须开展双语教学。为了实现培养高素质复合型医学人才的目标,迎接教育部本科教学评估,我院率先在护理学本科专业(英语方向)学生中开展了病理学的双语教学。并取得了较好的教学效果,实践证明学生的医学专业词汇、学习兴趣、英语应用能力和阅读医学英语文献能力等均有不同程度的提高。笔者总结了如下几点体会,以便更好地促进我院双语教学及提高教学质量。  相似文献   

14.
以英语为主要语言媒介的大学双语教学中,学科知识占主要地位,英语语言知识居辅助地位,其核心是传授学科知识,培养学生英语学术能力.医科院校的双语教学目的在于培养学生的英语医学学术能力和医学国际交流能力.国际医学发展迅猛,要及时地把新的知识引进来,把国内的新发现输出去,取决于我国医学从业人员的英语素质,而高质量的双语教学则是其保证.  相似文献   

15.
本校“双语教学”的调查报告及分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
所谓"双语教学"(bilingual teaching),是将学生的第二语言,通过教学和环境,经过若干阶段的训练,达到或接近母语的表达水平.具体到中国,是指用一门外语(主要是英语)作为课堂主要用语进行学科教学,包括在教材的使用、课堂讲授、考试等教学环节外语和汉语并用、并以英语为主要教学语言的教学活动,是目前高校教育改革的新亮点[1].本校从2003年开始对7年制医学生临床阶段进行双语教学实践,为了了解目前双语教学的情况,及时发现问题,解决问题,本校对2002级、2003级及2004级临床医学专业的医学生进行了相关的问卷调查和教学效果的评估.  相似文献   

16.
英语已成为当今重要的国际通用语言,在医学教育中实行双语教学具有重要的意义。广州医学院生理学教研室在英护班对生理学进行双语教学实践,取得了一定效果。本文就其实践中遇到的问题展开讨论。  相似文献   

17.
程培华 《华夏医学》2009,22(6):1119-1121
双语教学是指同时使用两种语言即母语与一种外语来组织、安排、实施的教学活动,一般是"中文-英文"双语教学.通过双语教学使学生在学习的过程中,可以通过两种语言对同一知识的描述,达到理解、思考进而掌握的目的.在全球化迅速发展的进程中,我国的高等教育也逐步与国际接轨.英语是世界上最通用的语言,也是当今各种信息的主要载体.  相似文献   

18.
为培养具备国际竞争力的复合型医学人才,双语教学在我国医学教育领域方兴未艾。通过对五年制医学本科生诊断学双语教学的问卷调查,包括学生学习情况、对双语教学的认识、要求及建议,探索提高双语教学质量的对策方法。  相似文献   

19.
柳雅立  陈新月 《北京医学》2014,(12):1061-1061
传染病或感染性疾病是内科学重要分支.传染病教学对于全科和专科医师培训具有重要意义。随着我国医学领域与国际快速接轨.越来越凸显英语在我国传染病教学中的重要性。双语教学是指在课堂上能够熟练运用汉语、英语两门语言进行教与学,并熟练运用双语进行学科学习、思考和研究。首都医科大学附属北京佑安医院是全国最早尝试传染病双语教学的院校之一.现将传染病双语教学中的经验和存在问题及其对策.报告如下。  相似文献   

20.
医学专业课程双语教学是我国高等医学教育与世界接轨的必然趋势,也是高层次医学人才培养的需要。本文就医学课程双语教学与医学优秀人才培养的相关性进行多维度分析,理清双语教学的某些误区,提出医学课程双语教学的渐进模式,对医学生英语应用能力提升和高素质人才培养有借鉴价值。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号