首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
系统功能语言学视文学作品为社会语篇,主张从广阔的文化语境的视角来研究文学语篇,为文学语境研究提供了系统的理论框架指导。借用系统功能语言学的语境理论,文章将《小布朗先生》中的主要人物小布朗先生置于1692年的塞勒姆巫术妄想事件中,考察了该文学语篇的社会文化语境,分析了其情景语境和上下文语境。文章认为该语篇之情景语境为当年巫术妄想事件之实例化,从而驱散霍桑通过词汇语法手段制造弥漫于情景语境和上下文语境中的“朦胧迷雾”,功能语境解读使得该人物形象明晰化、合理化。  相似文献   

2.
语篇教学实质上是从语篇分析入手,不只是停留在语句水平上的语言学习,而是从语篇的层次结构和内容入手去理解分析文章。衔接手段是语篇分析的重要组成部分,可分为语篇内衔接关系和语篇与语境间衔接关系。运用衔接理论进行语篇分析教学,可培养学生的语篇意识,提高阅读能力和语言运用能力。  相似文献   

3.
1语言功能根据系统功能语言学观点,语言使用者如要在真实的语境中成功交际,除了要具有语言系统的知识(语音、词汇和语)外,还必须掌握语言的三大功能,即概念、人际和语篇功能。对这三大功能的了解和掌握,对于口头交际能力的培养至关重要。概念功能指语言用于陈述说话人在现实世界和内心世界中的种种经历和体验,是说话者作为观察者的“意义潜势”,是语言的反映功能。现行的大学外语教学比较注重概念功能。人际功能则是指语言用于表达说话人对人与事物的态度和推断,并表示与语境有关的社会和角色关系,试图对听话人的行为态度施加影…  相似文献   

4.
传统的大学英语教学着重词汇和句法的传输,忽视语言文化和交际功能的研究,既无法达到国家关于大学英语课程的教学要求,又对学生的实际语言能力的提高形成障碍,许多学生缺乏英语文化素养和综合语用能力.语篇的衔接与连贯,语境和语用的研究是任何一个完整语篇的关键内容.在大学英语教学的各个方面,加强语境和语用分析等方面的语篇理论研究,将直接地丰富课堂内容,有效地提高学生的自主学习能力,增强综合英语应用能力.  相似文献   

5.
以韩礼德(M.A.KHalliday)为首的系统功能语法学派主张,翻译一般是寻求原文与译文在概念意义、人际意义和语将意义的对等,单位应该建立在语篇(Text)上(胡壮麟等,1989),也就是说,翻译应该寻求原语(sourcelanguage)与目的语(targetlanguage)的语篇在同一整体情景语境中具有相同的意义和相同的功能;并区在寻求两种语言语篇概念意义对等的同时,还必须寻求两种语言的语篇在表达讲话者的态度、动机、判断、角色等人际意义及在表达媒介、渠道、修辞方式等语篇意义的对等。这一理论以一个新的角度——从语篇出发而不是从词、句…  相似文献   

6.
语篇教学(TextTeaching)作为一种新兴的教学方法,越来越为语言教师们所重视,夸克等人(Quirketal1985)定义语篇就是实际应用中的得当连贯的语言片段,其主要特征:一是实际应用,二是得当连贯。因此语将教学从语用的角度,突破了句本位教学的传统模式,从整体上把握语言,研究语言,通过与语言使用者和语境联系,分析句子的信息结构。我们在英语教学中将语篇教学分成两个阶段。1在学生语篇教学的初级阶段,充分预习的基础上,围绕课文提出一系列问题,这些问题由浅入深,由复到难,对文章的主题和观点进行提问,只要把答案汇集起来就…  相似文献   

7.
大学英语翻译首先是要对整篇文章进行语篇分析。语篇分析主要有以下几点,首先,对语篇的中心思想加以认真分析,掌握好语篇的思想脉络;其次,对语篇的情景语境加以分析,不同的文章其包含的语言环境是大有不同的,例如:时间、地点、人物、事件等都会有所不同,因此,语篇分析所呈现出来的人物、身份、态度、动机以及背景等都大有不同;再次,语篇之间的衔接手法。通过上述的分析结果,翻译人员要在  相似文献   

8.
翻译研究与实践中离不开语篇意识,医古文翻译同样要体现语篇意识。强调语篇在翻译实践中的完整性与一体性,就是要注重衔接、连贯以及语境的作用,形成符合译文读者的语篇形式。本文以医古文经典——《黄帝内经》英译为例,探讨医古文翻译中的语篇意识。  相似文献   

9.
以英美权威医学期刊论文中的30篇英文摘要为语料,应用系统功能语法理论并结合情景语境概念从语篇层面和语法层面分析了医学论文英文摘要的文体特征,以帮助英语学习者提高医学论文英文摘要的写作能力。  相似文献   

10.
从根本上来说,外语教学研究着眼于外语教学改革,特别是教学法的改革。近年来,随着对现代语言学与外语教学理论研究的日益深入,人们对语言使用的理论及其对外语教学的影响越来越关注。以语篇分析为出发点的教学研究试图说明,寓于语境中的连贯语段在英语理解与提高语言能力方面所  相似文献   

11.
翻译是指译者把原语言中的语码在其特定“语境”中传递的信息,用译语语码传达给原语言中的接受者。译者对语境因素分析得透彻与否直接影响着翻译理解和表达的准确性。语言学和语用学都对语境分析有大量的研究及理论著作,而两者的研究的侧重点有所不同。该文试图在语用学的框架下以Verschueren的语境论为指导探讨语境分析对翻译准确性产生的影响。  相似文献   

12.
预设是一种独特的基于语言结构和语境的语用推理.预设触发语指语言表层结构中的某个单词或者语言单位.采用描述的研究方法,以幽默语境下的预设触发语的语义结构作为研究对象,分析预设触发语生成预设的机制,以及探讨预设触发语实现某种特定交际效果的方式.  相似文献   

13.
医学英语隶属专门用途英语,语言上有其独有的特征和要求。目前国内高校医学英语教学状况存在诸多难点,制约了其教学质量的提高。韩礼德的语域理论是系统功能语法的重要理论之一,该理论强调语言的交际功能和社会意思。语域三要素,即语场、语旨和语式,分别决定语言三大元功能,即概念功能、人际功能和语篇功能。本文从具体的教学实践出发,结合例证,探讨语域三要素和语言三大元功能如何决定医学英语语篇的及物性、语气、以及衔接系统,从而揭示语域理论引入高校医学英语教学的必要性和可行性。  相似文献   

14.
体裁分析可揭示出不同体裁语篇具有的不同语言表现形式和体裁结构,能够通过语篇建构过程,理解特定语篇的语义内涵。医学论文摘要在语篇结构、文体风格、社会功能等方面都具有特定的体裁特征。本文介绍了体裁和体裁分析理论,并对该如何将这些理论应用于医学论文摘要写作进行了探讨,旨在帮助提高医学生的论文摘要写作能力。  相似文献   

15.
本文以同形现象为基础,分析尤金.奈达提出的“功能同形现象”在中医理论语篇翻译过程中所显示的功能象似特征及象似语言效果,从而证明中医理论语篇的可译性。  相似文献   

16.
目前,很多语言理论对于语言的描述采用"模块的"的观点,即把结构(如句法学),意义(如语义学)和使用(如语用学)分开研究.但是功能语法所采用的是集中式的描述,它所建立的是一个综合模式.目的是把语言中的各个方面结合起来,并看他们合在一起所表达的意义(黄国文[2]).韩礼得[1]认为系统功能语法的重要组成部分是纯理功能.纯理功能是由概念功能,人际功能,语篇功能三个部分组成的.概念功能是人们用来谈论他们对世界的经验看法及内心世界,人际功能指人们用语言来与他人进行交际,建立人际关系.语篇功能是指人们如何用语言组织信息,交流信息.  相似文献   

17.
医学英语论文摘要的语篇分析   总被引:4,自引:0,他引:4  
医学论文是科技论文中一种重要的语篇体裁,已经有不少学者从语法、词汇及语篇角度对它进行过分析,但关于医学论文摘要的功能语法分析却寥寥无几。本文应用Halliday的系统功能语法方法对2002年发表在《英国癌症杂志》和《美国医学杂志》上的8篇医学论文摘要进行分析,得出了医学论文摘要的语篇特点从而进一步证明了功能语言学分析在语篇分析中的切实可行性。  相似文献   

18.
委婉语是人类语言中的一种普遍现象,带有极强的民族文化特征,是一种间接的言语表达形式,是建立良好的人际关系,确保语言交际顺利进行的重要言语手段。对委婉语在交际中的语用功能和特定语境下的表达方式做一些探讨,有助于我们更深入地了解英语国家人们的思维方式、社会价值观、道德观以及文化风格,对于提高自身的言语交际能力是十分必要的。  相似文献   

19.
从语篇水平上组织精读课教学廖少钿85年制订的新大纲推动了大学英语教学的改革。大纲要求既要重视发展语言能力,更要重视发展交际能力,特别是"发展在语篇水平上进行交际的能力。"一语篇能力交际能力包括语言能力、社会语言能力以及语篇能力。要理解语篇能力,必须先...  相似文献   

20.
医学研究性论文中的模糊限制语   总被引:2,自引:0,他引:2  
模糊限制语是一种语言使用策略,是医学研究论文篇章结构中的一个重要特征,正确使用和掌握模糊限制语可提高论文的撰写和编辑质量.文章以10篇选自国际知名医学期刊研究性论文为语料,对模糊限制语在其中不同部分出现的频率,表现形式和功能作用进行统计分析,以期对医学论文的撰写和编辑有所启示.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号