首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
中成药作为药品是一种特殊商品,关系到公众健康和安全,我们在药品调剂工作中发现,中成药在标识上同样存在不少问题,如标签设计不规范,同药不同名,说明书不完善等,分析如下。一是名称不规范。药品名称包括通用名、化学名(国际非专利名)、商品名,而中成药大多由几味或十几味乃至几十味中药组成,很难找出表达其药品主要化学成分的通用名,故一般只有商  相似文献   

2.
目的 探讨急诊护士在药品商品名与通用名转换使用过程中存在的问题,采取相应的管苘理对策,确保用药安全.方法 分析药品通用名实施过程中存在的问题,寻找对策.结果 实施1年来,未出现用药错误事件,医护双方对通用名能熟练掌握.结论 加强药品通用名实施过程中的安全管理,能保证病人安全用药,避免差错事故的发生.  相似文献   

3.
维脑健的通用名为盐酸甲氯芬酯,是脑细胞代谢功能活化剂,具有清除过量的自由基,促进脑代谢,增加脑血流量和改善脑缺血、缺氧的作用[1]。适用于各种原因引起的脑细胞缺氧症等。林美欣的通用名为孢哌酮钠,是一种广谱抗菌素,用于治疗敏感菌引起的感染。两者联合主要用于治疗感染比较严重的脑血管疾病。我科在为1例高血压脑病、肝硬化腹水合并腹腔感染的患者静脉输入林美欣与维脑健时发生了药物反应,现报道如下。1病例介绍患者,男,70岁,高血压脑病、肝硬化腹水合并腹腔感染于2005年6月入院,遵医嘱给予生理盐水100ml 林美欣2.0g静脉输入,在即将输…  相似文献   

4.
注射用盐酸头孢替安为第二代头孢菌素类,外观呈白色至淡黄色结晶性粉末,临床常用于治疗败血症、术后感染、扁桃体炎、支气管炎、支气管扩张合并感染、肺炎等。盐酸溴己新注射液(通用名必嗽平注射液)为无色的澄明液体,  相似文献   

5.
周海桃  梁艳  曾静妮 《护理学报》2009,16(21):12-12
头孢哌酮钠舒巴坦钠,中文通用名称为:舒普深,是头孢哌酮钠与舒巴坦钠的复方制剂,是广谱头孢菌素类抗生素与B-内酰胺酶制剂复合剂,是广谱抗生素,适用于呼吸道感染、泌尿道感染、腹膜炎、脑膜炎、败血症等。国产盐酸氨溴索注射液,中文通用名称是:伊诺舒;进口盐酸氨溴索注射液,中文通用名称为:沐舒坦,两者适用于痰液分泌不正常及排痰功能不良的急慢性呼吸道疾病。笔者临床用药过程中发现,头孢哌酮钠舒巴坦钠与盐酸氨溴索注射液出现配伍反应,现报道如下。  相似文献   

6.
头孢匹胺钠与思美泰存在配伍禁忌   总被引:7,自引:0,他引:7  
头孢匹胺钠通用名是注射用头孢匹胺钠,属于广谱抗生素,思美泰的通用名是注射用丁二磺酸腺苷蛋氨酸,适用于肝硬化前和肝硬化所致肝内胆汁淤积。临床应用及实验证明头孢匹胺钠与思美泰存在配伍禁忌。  相似文献   

7.
程自平  张秀山 《临床荟萃》1996,11(18):825-826
医院感染是医院内获得性感染,各种疾病均可发生。我们对1991~1994年790例慢性心衰患者的医院感染进行调查,探讨其医院感染的影响因素、感染部位,感染源和医院感染对住院日、住院费用、药品费用的影响。 1 资料与方法 1.1 调查对象 1991~1994年共收住慢性心衰患者790例(心功能Ⅲ~Ⅳ级),其中男518例,女272例,男:女为1.9:1。年龄最大81岁,最小14岁。 1.2 调查方法 逐份查阅慢性心衰患者出院病历,记录符合诊断标准患者的姓名、性别、年龄、原发病、住院日、住院费用及药品费用、吸烟史、感染前应用抗生素、感染时间、感染部位、致病微生物,并随机抽样同期出院、同性别、同病种的慢性心衰病例为配对对照。 1.3 判定标准 参考《医院感染学》提出的标准。  相似文献   

8.
本文介绍了药品商品名给医患带来的危害并提出了一些解决的办法,并要求医疗卫生及相关部门都使用药品通用名,禁用药品商品名,保证人民的用药安全。  相似文献   

9.
乌体林斯联合维生素A+D治疗小儿反复呼吸道感染的疗效   总被引:1,自引:0,他引:1  
反复呼吸道感染是儿科的常见病,与年龄、蛋白质、微量元素、维生素缺乏等因素有关,而这些因素常导致免疫异常,从而引起病毒、细菌等病原体感染,故在采用病因治疗的同时,提高机体免疫力也是治疗的重要环节。乌体林斯是一种多功能免疫调节剂。而维生素A D不仅是一种营养药品,又是  相似文献   

10.
特耐,通用名:帕瑞昔布钠,是一种环氧合酶-2特异性抑制剂,属于抗关节炎药品中的昔布类镇痛药。沐舒坦,通用名:注射用盐酸氨溴索,药物作用为溶解气道内分泌物,促进黏液的排出。因胸部手术术后的疼痛,导致患者不敢大幅度呼吸及咳嗽、咳痰,而使呼吸道分泌物滞留,易引起肺部疾病如肺炎、肺不张等。因此胸部手术后两者多联合用药,达到止痛、化痰的目的。  相似文献   

11.
ICU医院感染预防与控制   总被引:4,自引:2,他引:2  
1  ICU医院感染的危险因素主要危险因素是机体免疫功能低下 ,危重患者 ,高龄患者和婴幼儿 ,介入性诊疗操作多 ,抗菌药物的不合理应用 ,空气、医护人员手及物体表面被污染 ,血、血制品、药品污染 ,医用器材被污染等。2  ICU医院感染的部位ICU医院感染一般以下呼吸道、泌尿道和腹部感染最常见。不同的 ICU医院感染的发病率可不同 ,感染部位也可不同。外科 ICU感染率高于内科 ICU。以泌尿道、手术部位、呼吸系统、血液感染居多 ,而内科 ICU中呼吸系统、泌尿道、血液感染最常见。3  ICU医院感染特点3.1 医院感染多位复数菌和混合…  相似文献   

12.
卫生所治疗室是基层或社区疾病治疗一线的保障部门,在三位一体的医疗保障网络中,起着承上启下的重要作用。治疗室负责肌内注射、静脉输液配制,各种治疗药品保管以及简单创面的处理等工作。因此,治疗室管理质量是否合格、到位,与感染的发生、提高治疗一线保障质量有着密切的关系。  相似文献   

13.
李里  杨利平  石林 《华西医学》2003,18(3):385-385
药品的包装具有存放、保护药品的作用 ,包装上的标示可以反应一些药品的重要信息。为了对药品的包装、标签等进行规范 ,国家药品监督管理局出台了许多相关规定〔1,2〕。但是目前我国流通领域中的药品种类繁多 ,数量巨大 ,包装情况也比较复杂 ,从包装材料、包装质量、图文设计都出现了许多不合理或违反相关规定的地方 ,造成了一些不良影响 ,有些药品包装上的信息甚至可能误导病人。1 以下是对一些药品包装及标示的不规范现象进行的分析1 1 有些药品包装上显著突出商品名 ,而将通用名用很小的字体印在不易看到的地方或者只印在说明书上 ,有…  相似文献   

14.
骨髓移植病区预防医院感染的监控与管理   总被引:2,自引:3,他引:2  
我科自 1986年始开展骨髓移植 (BMT)治疗恶性血液病。在预防BMT感染的工作中 ,采取了全面综合性监控管理和目标性监控管理 ,建立健全BMT全程预防感染的规章制度和各种检测制度 ,并通过对工作人员的监控、药品物品的监控、病区环境监控及病人的监控等目标性监控管理 ,使BMT感染的预防工作形成制度化、常规化 ,很好地适应了BMT技术的不断发展 ,有效地杜绝了因护理工作不当或护理过失造成的医院感染 ,促进了我科BMT工作的顺利进行。  相似文献   

15.
正医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医基础理论术语、中医临床诊疗术语、腧穴名称与部位、耳穴名称与定位均遵照相应的国家标准执行。没有通用译名的名词术语于文内第1次出现时应注明原词。中西药名以中国药典委员会编写的最新版本《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》为准。确需使用商品名时应先注明其通用名称。冠以外国人名的体征、病名、试验、综合征等,人  相似文献   

16.
医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医临床诊疗术语、经穴部位、耳穴名称与部位等应遵循相应的国家标准。对于没有通用译名的名词术语,在文内第1次出现时应注明原词。中西药物名称以最新版《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》(均由中国药典委员会编写)为准。英文药物名称则采用国际非专利药名。在题名及正文中,药名一般不得使用商品名,确需使用商品名时应先注明其通用名称。  相似文献   

17.
《中国临床研究》2014,(12):1560-1560
医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医临床诊疗术语、经穴部位、耳穴名称与部位等应遵循相应的国家标准。对于没有通用译名的名词术语,在文内第1次出现时应注明原词。中西药物名称以最新版《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》(均由中国药典委员会编写)为准。英文药物名称则采用国际非专利药名。在题名及正文中,药名一般不得使用商品名,确需使用商品名时应先注明其通用名称。  相似文献   

18.
医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医临床诊疗术语、经穴部位、耳穴名称与部位等应遵循相应的国家标准。对于没有通用译名的名词术语,在文内第1次出现时应注明原词。中西药物名称以最新版《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》(均由中国药典委员会编写)为准。英文药物名称则采用国际非专利药名。在题名及正文中,药名一般不得使用商品名,确需使用商品名时应先注明其通用名称。冠以外国人名的体征、病名、试验、综合征等,人名可以用中译  相似文献   

19.
医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医临床诊疗术语、经穴部位、耳穴名称与部位等应遵循相应的国家标准。对于没有通用译名的名词术语,在文内第1次出现时应注明原词。中西药物名称以最新版《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》(均由中国药典委员会编写)为准。英文药物名称则采用国际非专利药名。在题名及正文中,药名一般不得使用商品名,确需使用商品名时应先注明其通用名称。冠以外国人名的体征、病名、试验、综合征等,人名可以用中译  相似文献   

20.
来立信通用名为注射用乳酸左氧氟沙星,属喹诺酮类药物。立思丁通用名为注射用夫西地酸钠,其主治由各种敏感细菌,尤其是葡萄球菌引起的各种感染。2008年5月我科在使用来立信和立思丁时发现有配伍禁忌,现报告如下。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号