首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
The external fixator has a firmly established place in the treatment of distal radius fractures, including complex fractures (AO C2 and C3). Its use is also indicated for open fractures and compartment syndrome in the lower arm. In the context of “damage control orthopaedics” the external fixator is used in the distal radius as a fast, minimally invasive method of treatment in multiply injured and polytraumatised patients. Open reduction and internal fixation with plates (ORIF) can then be performed after consolidation of the soft tissue mantle and the patient’s general condition. Depending the fracture type and overall injury pattern complete healing can be achieved while the fixator is in place, with further supportive care as appropriate (K-wires, cancellous bone). The downside of treatment with the fixator is the long period of immobilization of the wrist with a protracted rehabilitation. Non-joint-bridging external fixators can have an advantage in individual cases. In the long term, there is no significant difference in the range of movement and strength developed after fracture treatment with internal rather than external fixators.  相似文献   

2.
The idea of external fixation as a method of fracture treatment goes back to the middle of the nineteenth century (Malgaigne). One of the first to use it was the famous Belgian surgeon Lambotte. Even today, the external fixator is highly valued in the treatment of open tibial fractures with severe soft tissue damage or simultaneous multiple blunt trauma. Its advantages lie in the fast and safe application. It can be modified in various ways if necessary. Immediate external fixation of the tibia improves the soft tissue healing. Definitive internal fixation (intramedullary nailing) can be performed after a short period of external fixation and is beneficial in terms of bone healing without additional risk.  相似文献   

3.
The treatment of distal fractures of the lower arm can be conservative or operative. The immediate aims of any treatment are anatomical realignment and the avoidance of trophic impairments, with the ultimate objective of unrestricted function of the hand and wrist. A graduated treatment scheme based on the ASIF classification is necessary to do justice to the different forms of fracture that can occur. The majority of injuries can still be successfully treated by conservative means; operative treatment becomes more important when there are signs of unusually high levels of instability or joint involvement. The authors’ own patient population is presented in this paper: in these patients fixation with Kirschner wires has proved to be the most successful of the operative procedures used, followed by palmar plate fixation with or without cancellous bone plasty, and for C-type fractures according to the ASIF classification or when there ¶is severe soft-tissue damage, application of ¶a fixateur externe spanning the joint has proved best. Treatment strategy, risks, complications and results are presented.  相似文献   

4.
5.
External fixation is an apparently simple and therefore highly fascinating method for the stabilization of fractures.Minimally invasive incisions guarantee that regional soft tissue perfusion is conserved after trauma,which makes it the best procedure for stabilization of fractures combined with severe soft tissue damage.However, modern trauma surgery is subject to cyclical trends in the same way as fashion is; noninternal devices are currently barely tolerated.The literature suggests that specialists are virtually competing to see who can stabilize fractures with the most severe soft tissue damage by internal procedures – with the best results, of course. It seems, then, that times are hard for external fixation, but we still believe that for fractures with severe soft tissue damage external fixation still brings a lot of benefit to the patient.  相似文献   

6.
The treatment of the typical fracture of the radius is predominantly conservative. Unstable frctures, bending fractures and open fractures will receive operative treatment. Hereby Kirschner wires, blade plates and screws are applived for osteosynthesis. Heavy comminuted fractures were stabilized, besides by minimal osteosynthesis, by a mini-external fixation unit. The results of operative treatment in the Unfallchirurgische Klinik Gießen were in 50% excellent and good, in 38% satisfactory and in 12% bad. The main complications were disturbances of sensibility in the area of the superficial branch of the radial nerve.  相似文献   

7.
Zusammenfassung Komplikationen in Zusammenhang mit und nach Implantation eines äußeren Spanners werden besprochen. Diese sind: Nagellockerung, Nagelkanalinfektionen, Weichteilinfektionen, Nagelkanalosteomyelitis, Sepsis, Nerven- und Gefäßläsionen, verzögerte Knochenbruchheilung, Pseudarthrose und Refraktur.  相似文献   

8.
The treatment of diaphyseal fractures of the humerus is the subject of some controversy, as can be seen from the literature.For many decades, conservative treatment was the only option for these fractures.The range of indications for the application of external fixators in therapy of diaphyseal fractures of the humerus is now very narrow.We believe its use is indicated only as a primary treatment for polytraumatized patients and patients with severe soft tissue damage. Internal fixation should then follow as soon as possible because of the high rate of complications with external fixation of humeral fractures. Temporary fixation of the elbow joint is a very useful means of stabilization in cases of distal humeral fracture or elbow trauma with severe soft tissue damage or in polytraumatized patients. Elbow stability and a functional range of motion can be successfully reestablished by definitive treatment of the elbow joint with a hinged external fixator in the case of capsuloligamentous rupture and osseous instability after surgery.  相似文献   

9.
Zusammenfassung Die Indikation zur operativen Gelenkversteifung wird heute seltener gestellt. An Knie- und oberem Sprunggelenk ist die Arthrodese in der Erfolgssicherheit den Plastiken überlegen. Bei irreparablen Nervenlähmungen gibt es an der unteren Extremität häufig keine Alternative. Mit dem heutigen Fixateur externe ist bei weitgehend standardisierter Operationstechnik eine zuverlässige Stabilität erreichbar, so daß die Voraussetzung für die Konsolidierung der resezierten Gelenkflächen wesentlich verbessert werden konnte, vor allem für Knie- und oberes Sprunggelenk. Anhand eines 10-Jahres-Kollektives von 158 Arthrodesen wurden Indikation, Technik und Erfolgsquote dargestellt.  相似文献   

10.
Zusammenfassung Der Fixateur externe der Arbeitsgemeinschaft für Osteosynthesefragen (AO) wurde mit dem Modell nach Stuhler-Heise in verschiedenen Montageformen (Rahmenfixateur, r?umlicher Fixateur, r?umlicher Fixateur mit zwei Schanzschen Schrauben) und Stützweiten (110, 140 und 190 mm) bei Defekt am Bruchspalt unter senkrechter und exzentrischer Belastung verglichen. In vergleichbaren Montageformen war der AO-Fixateur um, durchschnittlich 20% leichter. Dagegen zeigte das Modell nach Stuhler-Heise in seinem Stabilit?tsverhalten am simulierten Bruchspalt bezüglich vertikaler Absenkbewegung in 2/3 der Montagen, das hei\tin 12 von 18 Montagne, deutlich bessere Ergebnisse. In drei Montageserien waren die Ergebnisse gleich, in den übrigen drei Aufbauten zeigte das AO-Modell bessere Ergebnisse. Beide Fixateurmodelle zeigten unter exzentrischer Belastung erhebliche Verdrehbewegungen im Bruchspalt aus der Horizontalen. Die bei Defektam Bruchspalt ermittelten Unterschiede zwischen beiden Fixationssystemen werden vermutlich unter Kompressionsosteosynthese deutlich geringer sein, was Gegenstand weiterer Untersuchungen sein wird.
Vertical and excentric stress in case of a defect on the fracture gap
In order to compare the external fixator of the Arbeitsgemeinschaft für Osteosynthesefragen (AO) to different types of assembly of the Stuhler-Heise fixator (frame fixator, three-dimensional fixator, three-dimensional fixator with two screws of Schanz) with different spans (110, 140 and 190 mm), a vertical and excentric stress was exerted on a defect on the fracture gap. The comparable types of assembly of the AO fixator were lighter by 20% on an average. In two thirds of all assemblies, i. e. in 12 among 18 assemblies, the Stuhler-Heise device showed markedly better results of stability at the simulated fracture gap with respect to a vertical downward movement. In three assembly series there were identical results, in the other three series the AO device brought about better results. Under excentric stress, both fixator types showed considerable torsion movements from the horizontal line within the fracture gap. The differences between the two fixator systems found out for defects on the fracture gap will probably be significantly less important in case of compression osteosynthesis. This assumption will be verified by further examinations.
  相似文献   

11.
Pelvic ring fractures are severe injuries,and most of the patients affected are polytraumatized. External fixation of the pelvis has a major role in the management of pelvic trauma.Immediate stabilization of the pelvis decreases the volume of the retroperitoneum and lessens blood loss.External stabilization can be temporary or definitive. In the case of pelvic injuries and severe soft tissue trauma in children, external fixation is the definitive treatment.  相似文献   

12.
Zusammenfassung Die infizierte Pseudarthrose ist die gefürchtete Kombination von chronischer Osteomyelitis und Instabilität im Frakturbereich. Die Behandlung besteht in radikaler Entfernung sequestrierter Knochenanteile und alloplastischer Implantate, temporärer Implantation von Septopal-Ketten und Re-Osteosynthese mit Fixateur externe. Dem Fixateur externe nach Raoul Hoffmann wird wegen der Vielfalt der Montagemöglichkeiten der Vorzug gegeben. 131 Patienten wurden nach dieser Methode behandelt. Knöcherne Konsolidierung wurde in 90,1 % erzielt, die chronische Osteomyelitis konnte in 89,3 % der Fälle in einen dauerhaften Ruhezustand übergeführt werden.  相似文献   

13.
The external fixator is still an established component of fracture treatment in the lower extremity. It is the treatment of choice for open and closed femoral fractures in association with polytrauma. The advantages are the short operating time, the lack of stress on the lungs, the smaller blood loss and sparing of the soft tissues. When the physical state of the patient is stable we remove the external fixator and implement internal fixation with an unreamed femoral nail. It is not advisable to treat an open femoral fracture in an adult exclusively with the external fixator. The external fixator is also indicated for the entire treatment of open and closed femoral fractures in children. The advantages in this setting lie in the less invasive operative technique, the early possibility of full weightbearing, and the problem-free removal of the hardware. Nonetheless, in the case of isolated open femoral fractures – even if quite severe – successful primary treatment with an unreamed medullary nail (UFN, PFN) is also possible without complications. The results show that definitive single-step surgery is not accompanied by higher rates of infection than the classic treatment with changeover to another method. The patient is spared this without being exposed to a higher level of risk.  相似文献   

14.
Zusammenfassung Es wird über Festigkeitsuntersuchungen zweier verschiedener Modelle eines Fixateur externe unter Biegebeanspruchung bei Defekten am Bruchspalt berichtet, aufbauend auf der bereits in Unfallchirurgie 3, 1977, Heft 3 geschilderten Methodik. Es zeigt sich hierbei der sog. „Rohrspanner“ dem „Gewindespanner“ eindeutig überlegen. In einem zweiten Abschnitt werden beide Fixateur externe-Systeme unter Variierung der Montageform miteinander verglichen. Hier erweist sich der „Rohrspanner“ dem „Gewindespanner“ wiederum überlegen. Durch die verschiedenen Zusatzmontagen kann vor allem beim Gewindespanner eine Erh?hung der Stabilit?t erzielt werden, wobei die Heranführung der frakturnahen Steinmann-N?gel an den Bruchspalt eine Verbesserung der Festigkeit bringt. Der r?umliche Fixateur externe mit 2 Schanz’schen Schrauben (Z2S) und insbesondere mit 4 Schanz’schen Schrauben (Z4S) erweist sich den anderen Montageformen deutlich überlegen.
Stability experiments on the fixateur externe under bending strain with defects at the cleft of the fracture A. Comparison of threaded and tubular tensioners, standard assemblies with vertical loading B. Comparison of threaded and tubular tensioners, supplementary assemblies with vertical loading
Summary Stability measurements on two different models of a fixateur externe under bending strain with defects at the cleft of the fracture are reported, adding to the methodology described in Accident Surgery 3 issue 3 1977. The so called ”tubular tensioner” is shown to be superior to the ”threaded tensioner”. In the second part, both fixateur externe systems are compared to one another while variing the assembly form. Once again the tubular tensioner is shown to be superior to the threaded tensioner. An increase in stability can be arrived at, especially with the threaded tensioner, with the various supplementary assemblies whereby on bringing the near-fracture Steinmann-nails nearer to the cleft of the fracture an increase in solidity is attained. The three-dimensional fixateur externe with 2 Schanz’s screws and especially with 4 Schanz’s screws is shown to be clearly superior to the other assembly forms.

Tests de solidité de fixateurs externes lors de la flexion pour des cas de défauts au trait de fracture A. Comparaison entre fixateur à tubes et fixateur à vis: montages standard lors de charge verticale B. Comparaison entre fixateur à tubes et fixateur à vis: montages supplémentaires lors de charge verticale
Résumé Se référant à la méthode déjà décrite dans ”Unfallchirurgie”. tome 3, 1977, no. 3, les auteurs rapportant des expériences de solidité de deux modèles différents de fixateurs externes lors de la flexion en cas de défauts au trait de fracture. Le ”fixateur à tubes” (”Rohrspanner”;) s’y montre bien supérieur au ”fixateur à vis” (”Gewindespanner”). Dans un deuxième temps on compare les deux systèmes de fixateurs externes en variant les types de montage. Une fois de plus, le ”Rohrspanner” se montre supérieur au ”Gewindespanner”. Grace à différents montages supplémentaire, on peut atteindre une plus grande stabilité surtout du ”Gewindespanner”. Dans ce cas, le rapprochement des clous de Steinmann au trait de fracture apporte une amélioration de la solidité. Le fixateur externe à deux vis de Schanz (Z 2 S), et surtout celui à quatre vis de Schanz (Z 4 S), se montre clairement supérieur aux autres formes de montages.
  相似文献   

15.
16.
Tibiakopfumstellung mittels Fixateur externe   总被引:1,自引:0,他引:1  
Geiger F  Sabo D 《Der Orthop?de》2004,33(2):161-169
Zusammenfassung Der Fixatuer externe ist ein bewährtes Instrument zur Fixierung nach Umstellungsosteotomien am Tibiakopf. Er ist leicht zu bedienen, erlaubt eine postoperative Korrektur der Stellung und kann ohne weitere Narkose wieder entfernt werden. Als Nachteil muss das häufige Auftreten von Pininfektionen und der begrenzte Tragekomfort gesehen werden.In einer eigenen Studie an 165 Patienten konnte bezüglich Korrekturverlust und Komplikationsraten kein Unterschied zwischen unilateralem und bilateralem Fixateur externe gefunden werden. Der Vorteil des unilateralen Fixateur externe besteht in der Möglichkeit, eine kontinuierlich aufklappende Korrektur mittels einseitiger Kallusdistraktion (Hemikallotasis) durchzuführen. Diese ist indiziert, wenn eine gleichzeitige mediale Seitenbandinstabilität besteht, die durch die Korrektur ausgeglichen werden kann. Bei der kontinuierlich aufklappenden Umstellung traten Nervenstörungen signifikant seltener auf, als bei zuklappenden Osteotomien. Allerdings ist eine regelmäßige radiologische Nachkontrolle notwendig, da eine erhöhte Gefahr des Korrekturverlusts (durchschnittlich 2,4°) besteht.  相似文献   

17.
Zusammenfassung Verschiedene Montageformen des Fixateur externe wurden unter Biegebeanspruchung bei Defekten am Bruchspalt verglichen. Dabei wurden einseitig eingespannte Systeme mit unterschiedlichen Modellwerkstoffen und mit Leichenknochen untersucht. Als Standardmontagen benutzten wir den Rahmenfixateur externe, den r?umlichen Fixateur externe ohne Schanz’sche Schrauben und den r?umlichen Fixateur externe mit 2 Schanz’schen Schrauben. Die Ergebnisse für den Modellwerkstoff Aluminium stimmten unter den gegebenen Verh?ltnissen nahezu mit denen für Knochen überein. Der Stabilit?tsgewinn durch den r?umlichen Fixateur externe ohne Schanz’sche Schrauben kam bei den Standardmontagen am Bruchspalt kaum zum Tragen, w?hrend der r?umliche Fixateur externe mit 2 Schanz’schen Schrauben eine Erh?hung der Stabilit?t gegenüber dem Rahmenfixateur externe von ca. 50% erbrachte
Tests for durability of the Fixateur externe under the strain of bending, through damage to the fracture
Summary Different erection forms of the Fixateur externe were compared under the strain of bending through damage to the fracture. In so doing fixed systems with different forms of raw materials and with the bones of a corpse were partially examined. For the standard erection we use the framed fixateur externe, the spatial Fixateur externe with 2 Schanz-type screws. The results of the sample raw material Aluminium almost correspond, in the given circumstances, with those for bones. The stability yield through the spatial Fixateur externe without Schanz-type screws had almost no effect amongst the standard erections of the fracture, whilst the spatial Fixateur externe with 2 Schanz-type screws produced an increase of about 50% in the stability of the framed fixateur externe.

Essai de solidité du fixateur externe sous effort de flexion lors d’un défaut au niveau du trait de fracture
Résumé On a comparé différentes formes de montage de fixateurs externes sous effort de flexion lors de défauts au niveau du trait de fracture. Les expériences ont été faites sur des systèmes de fixation unilatérale en matériaux modèle différents, en utilisant des os de cadavre avec des montages standard: fixateur externe encadré, fixateur externe spatial sans vis de Schanz et fixateur externe spatial avec deux vis de Schanz. Les résultats pour le matériau modèle aluminium étaient — dans les conditions données — presque identiques aux résultats des os mêmes. Bienque le fixateur externe spatial sans vis de Schanz ne se soit pratiquement pas rèvélé plus stable au niveau du trait de fracture lors des montages standard, on a pu gagner 50% de plus de stabilité par le fixateur externe spatial avec deux vis de Schanz par rapport au fixateur externe encadré.


Herrn Professor Dr. Dr. hc. mult. F. LINDER zum 65. Geburtstag gewidmet  相似文献   

18.
Intelligent implants are characterized by measurement sensors and a corresponding evaluation unit. External systems offer the additional possibility to implement actuators, which are controlled by the sensors via a knowledge-based control software. An external fixator has been developed that can perform adjustments of the fixator autonomously by a permanently mounted microcontroller system. Additionally, it will inform the surgeon and the patient about the fracture healing progress, e.g. indicate possible weight bearing of the extremity. The intelligent system is based on a 6 degrees of freedom controllable hexapod robot kinematic. By implementation of motors, gears and position sensors a motorized external fixator and by insertion of force sensors, a 6 degrees of freedom measuring fixator system was accomplished. Currently, a motor control and measuring electronic is realized on a 2×3 cm circuit board. A software was developed, performing motor controlled bone movements which are input by a 3-dimensional input device (?3D mouse“). Bone movements can be simulated or observed online on the computer screen. Intelligent external fixator systems will not only optimize bone healing and increase patient safety but also enable cost reductions.  相似文献   

19.
Zusammenfassung Der Fixateur externe wird im aseptischen Bereich dann erforderlich, wenn Weichteilprobleme oder Knochenprobleme Stabilisierung verlangen, interne Osteosyntheseverfahren aber nicht anwendbar sind. Damit ist die Stabilisierung mit dem Fixateur externe eine geeignete Methode bei frischen Weichteil- und Knochenverletzungen, gelenknahen Osteotomien, Pseudarthrosen und einer Reihe von speziellen Indikationen.  相似文献   

20.
Zusammenfassung Es wird ein äußerer Spanner vorgestellt, der klinisch für jede gewünschte Indikation eingesetzt werden kann, andererseits einfache Bauteile enthält. Zwei annähernd kugelförmige Spannelemente ermöglichen Verschiebungen in der x/y Ebene. Justierungen in Richtung der dritten räumlichen Achse werden durch Einschalten von Zwischenlegscheiben ermöglicht. Die beiden Spannelemente tragen Bohrungen für 8 mm-Führunesstaneen oder für 5 mm-Steinmann-Nägel oder Schanzsche Schrauben. Herstellung: Aesculap DBGM.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号