首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
Purpose: To cross-culturally adapt and psychometrically analyse the Italian version of the Trunk Impairment Scale on acute (cohort 1) and chronic stroke patients (cohort 2).

Methods: The Trunk Impairment Scale was culturally adapted in accordance with international standards. The psychometric testing included: internal consistency (Cronbach’s alpha), inter- and intra-rater reliability (intraclass correlation coefficient; standard error of measurement and minimal detectable change), construct validity by comparing Trunk Impairment Scale score with Barthel Index, motor subscale of Functional Independence Measure, and Trunk Control Test (Pearson’s correlation), and responsiveness (Effect Size, Effect Size with Guyatt approach, standardized response mean, and Receiver Operating Characteristics curves).

Results: The Trunk Impairment Scale was administered to 125 and 116 acute and chronic stroke patients, respectively. Internal consistency was acceptable (α?>?0.7), inter- and intra-rater reliability (ICC >?0.9, Minimal Detectable Change for total score <?1.6 in cohort 1 and <?1.1 in cohort 2) were excellent. The construct validity showed acceptable correlations (r?>?0.4) with all scales but the motor Functional Independence Measure in cohort 2. Distribution-based methods showed large effects in cohort 1 and moderate to large effects in cohort 2. The Minimal Important Difference was 3.5 both from patient’s and therapist’s perspective in cohort 1 and 2.5 and 1.5 from patient’s and therapist’s perspective, respectively, in cohort 2.

Conclusion: The Trunk Impairment Scale was successfully translated into Italian and proved to be reliable, valid, and responsive. Its use is recommended for clinical and research purposes.

  • Implications for Rehabilitation
  • Trunk control is an essential part of balance and postural control, constituting an important prerequisite for daily activities and function.

  • The TIS administered in subjects with subacute and chronic stroke was reliable, valid and responsive.

  • The TIS is expected to help clinicians and researchers by identifying key functional processes related to disability in people with subacute and chronic stroke.

  相似文献   

2.
3.
Purpose: To investigate the psychometric properties (reliability, validity and responsiveness) of the DASH-Arabic in a cohort of Arabic patients presenting with various upper extremity conditions.

Methods: Participants were 139 patients with various upper extremity conditions, who completed the DASH-Arabic at the baseline, 2–5 days later and 30–36 days later. Participants completed demographic data forms, the SF-36 and VAS at baseline, and a Global Rating of Change scale at first and second follow-ups.

Results: Cronbach’s alpha of the DASH-Arabic was 0.94. Test–retest reliability was excellent with an ICC of 0.97. The SEM was 3.50 and the MDC95 was 9.28. Construct validity of the DASH-Arabic with the SF-36 subscales and VAS scores ranged from r??0.32 to??0.57, all statistically significant (p?CI?=?0.72–0.92, p?Conclusions: The DASH-Arabic is a reliable, valid and responsive upper extremity outcome measure for patients whose primary language is Arabic; it can be used to document patient status and outcomes and support evidence-based practice.
  • Implications for Rehabilitation
  • The DASH-Arabic demonstrated sound psychometric properties of reliability, validity and responsiveness.

  • It is an effective patient status and outcome tool that will support evidence-based practice.

  • This tool is recommended for evaluating upper extremity work-related injuries and tracking therapeutic outcomes.

  相似文献   

4.
Purpose: We adapted the reduced Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis (WOMAC) index for the Arabic language and tested its metric properties in patients with knee osteoarthritis (OA). Methods: One hundred and twenty-one consecutive patients who were referred for physiotherapy to the outpatient department were asked to answer the Arabic version of the reduced WOMAC index (ArWOMAC). After the completion of the ArWOMAC, the intensity of knee pain and general health status were assessed using the visual analog scale (VAS) and the 12-item short form health survey (SF-12), respectively. A second assessment was performed at least 48?h after the first session to assess test–retest reliability. The test–retest reliability was quantified using the intra-class correlation coefficient (ICC), and Cronbach’s alpha was calculated to assess the internal consistency of the Arabic questionnaire. The construct validity was assessed using Spearman rank correlation coefficients. Results: The total ArWOMAC scale and pain and function subscales were internally consistent with Cronbach’s coefficient alpha of 0.91, 0.89 and 0.90, respectively. Test–retest reliability was good to excellent with ICC of 0.91, 0.89 and 0.90, respectively. SF-12 and VAS score significantly correlated with ArWOMAC index (p?Conclusions: The ArWOMAC index is a reliable and valid instrument for evaluating the severity of knee OA, with metric properties in agreement with the original version.
  • Implications for Rehabilitation
  • Although, the reduced WOMAC index has been clinically utilized within the Saudi population, the Arabic version of this instrument is not validated for an Arab population to measure lower limb functional disability caused by OA.

  • The Arabic version of reduced WOMAC (ArWOMAC) index is a reliable and valid scale to measure lower limb functional disability in patients with knee OA.

  • The ArWOMAC index could be suitable in Saudi Arabia and other Arab countries where the language, culture and the life style are similar.

  相似文献   

5.
Abstract

Purpose: To develop a Singapore version of the Chedoke Arm and Hand Activity Inventory (CAHAI) and to estimate the construct validity and inter-rater reliability.

Materials and methods: The Translation and Cross-Cultural Adaptation of Objectively Assessed Outcome measure procedure was used to systematically adapt the CAHAI. We recruited 56 adults admitted to an inpatient stroke facility to evaluate the psychometric properties of the Singapore version of the CAHAI. The Singapore version of the CAHAI, Fugl-Meyer Assessment of Upper Extremity (FMA-UE), and the Action Research Arm Test (ARAT) were administered to all participants. We used Spearman’s rank correlation coefficients to estimate convergent and discriminative validity, and reliability was estimated using the intra-class correlation coefficient and standard error of measurement.

Results: Implementation of the Translation and Cross-Cultural Adaptation of Objectively Assessed Outcome measure procedure resulted in the modification to two test items. The Singapore version of the CAHAI demonstrated convergent validity with the FMA-UE (rs =?0.87; 95% CI: 0.76, 0.92) and ARAT (rs?=?0.80; 95% CI: 0.63, 0.9). Discriminative validity between the Singapore version of the CAHAI and FMA-UE pain subscale was rs=?0.42 (95% CI: 0.22, 0.59). Reliability of the Singapore version of the CAHAI was 0.97 (95% CI: 0.94, 0.99) and standard error of measurement of 4.80 points (95% CI: 4.23, 5.55).

Conclusion: The Singapore version of the CAHAI demonstrated good validity and reliability, similar to the properties of the original CAHAI.
  • Implications for rehabilitation
  • The Singapore version of the Chedoke Arm and Hand Activity Inventory demonstrates evidence of construct validity and inter-rater reliability.

  • The Singapore version of the Chedoke Arm and Hand Activity Inventory can be used by clinicians and researchers to evaluate function in the affected upper extremity for persons with stroke in Singapore.

  相似文献   

6.
7.
Abstract

Purpose: To cross-culturally adapt the Identification Functional Ankle Instability for use with Korean-speaking participants.

Methods: The English version of the IdFAI was cross-culturally adapted into Korean based on the guidelines. The psychometric properties in the Korean version of the IdFAI were measured for test-retest reliability, internal consistency, criterion-related validity, discriminative validity, and measurement error 181 native Korean-speakers.

Results: Intra-class correlation coefficients (ICC2,1) between the English and Korean versions of the IdFAI for test–retest reliability was 0.98 (standard error of measurement?=?1.41). The Cronbach’s alpha coefficient was 0.89 for the Korean versions of IdFAI. The Korean versions of the IdFAI had a strong correlation with the SF-36 (rs?=??0.69, p?<?.001) and the Korean version of the Cumberland Ankle Instability Tool (rs?=??0.65, p?<?.001). The cutoff score of >10 was the optimal cutoff score to distinguish between the group memberships. The minimally detectable change of the Korean versions of the IdFAI score was 3.91.

Conclusion: The Korean versions of the IdFAI have shown to be an excellent, reliable, and valid instrument. The Korean versions of the IdFAI can be utilized to assess the presence of Chronic Ankle Instability by researchers and clinicians working among Korean-speaking populations.
  • Implications for rehabilitation
  • The high recurrence rate of sprains may result into Chronic Ankle Instability (CAI).

  • The Identification of Functional Ankle Instability Tool (IdFAI) has been validated and recommended to identify patients with Chronic Ankle Instability (CAI).

  • The Korean version of the Identification of Functional Ankle Instability Tool (IdFAI) may be also recommend to researchers and clinicians for assessing the presence of Chronic Ankle Instability (CAI) in Korean-speaking population.

  相似文献   

8.
9.
Purpose: The purpose of this study was to examine the internal construct validity of the Arabic version of the Lower Extremity Functional Scale (20-item Arabic LEFS) using Rasch analysis.

Methods: Patients (n?=?170) with lower extremity musculoskeletal dysfunction were recruited. Rasch analysis of 20-item Arabic LEFS was performed. Once the initial Rasch analysis indicated that the 20-item Arabic LEFS did not fit the Rasch model, follow-up analyses were conducted to improve the fit of the scale to the Rasch measurement model. These modifications included removing misfitting individuals, changing item scoring structure, removing misfitting items, addressing bias caused by response dependency between items and differential item functioning (DIF).

Results: Initial analysis indicated deviation of the 20-item Arabic LEFS from the Rasch model. Disordered thresholds in eight items and response dependency between six items were detected with the scale as a whole did not meet the requirement of unidimensionality. Refinements led to a 15-item Arabic LEFS that demonstrated excellent internal consistency (person separation index [PSI]?=?0.92) and satisfied all the requirement of the Rasch model.

Conclusion: Rasch analysis did not support the 20-item Arabic LEFS as a unidimensional measure of lower extremity function. The refined 15-item Arabic LEFS met all the requirement of the Rasch model and hence is a valid objective measure of lower extremity function. The Rasch-validated 15-item Arabic LEFS needs to be further tested in an independent sample to confirm its fit to the Rasch measurement model.

  • Implications for Rehabilitation
  • The validity of the 20-item Arabic Lower Extremity Functional Scale to measure lower extremity function is not supported.

  • The 15-item Arabic version of the LEFS is a valid measure of lower extremity function and can be used to quantify lower extremity function in patients with lower extremity musculoskeletal disorders.

  相似文献   

10.
Background& Objective: There is strong evidence regarding impaired knee self-perception in patients with chronic knee osteoarthritis (OA). Currently, the Fremantle Knee Awareness Questionnaire (FreKAQ) has been developed to evaluate knee self-perception. This study aimed to evaluate validity and reliability of the Persian version of FreKAQ in patients with chronic knee OA.Materials and methodsThe FreKAQ was translated via forward-backward translation. In total, 312 patients with chronic knee OA completed the questionnaire, and the construct validity of the instrument was evaluated using exploratory and confirmatory factor analyses (EFA and CFA). Moreover, its reliability was confirmed using internal consistency and Cronbach's alpha coefficient. In addition, intra-class correlation coefficient and standard error measurement (SEM) and minimal detectable change (MDC) were used to assess its relative and absolute consistency. Therefore 50 patients, completed the questionnaire twice at one-week intervals.ResultsIn EFA, Kaiser-Meyer-Olkin (0.705) and Bartlett's tests were significant (P < 0.001), and CFA also indicated acceptable fitting with three factors. Moreover, the indices of PNFI = 0.57, PCFI = 0.60, χ2/DF = 1.14, AGFI = 0.95, GFI = 0.97, and RMSEA = 0.027 confirmed the goodness of fit of the model. The Cronbach's alpha and repeatability were estimated at 0.817 and 0.874, respectively, and the SEM and MDC was 2.13, 4.91.ConclusionAccording to the results, the Persian version of FreKAQ had proper construct validity and reliability to evaluate the impairment of knee self-perception in patients with chronic knee OA.  相似文献   

11.
AimThis study aimed to translate the Clinical Learning Environment, Supervision and Nurse Teacher (CLES + T) scale into Arabic and to evaluate its psychometric properties in the context of Morocco.BackgroundThe CLES + T scale is internationally valid and reliable instrument used to evaluate the quality of the clinical learning environment for students in the health professions.DesignTranscultural validation studyMethodsThe present study was carried out between March and May 2019 at two public nursing education institutions in Morocco. The sample included 1550 undergraduate students enrolled in the first, second and third year of nursing, midwifery and health-techniques degree program and who have just completed a course of clinical practicum in hospital ward or primary healthcare settings. The CLES + T scale was translated into Arabic and back-translated. Internal consistency reliability and construct validity using exploratory and confirmatory factor analysis were conducted.ResultsThe CLES+T scale showed alpha coefficients ranging from 0.71 to 0.92 and the five factors identified explained 55% of the variance, with “Role of nurse teacher” and “Supervisory relationship” as the two main factors explaining 41% of the variance. Confirmatory factor analysis approved the factor structure of the Arabic version of the instrument.ConclusionThe Arabic version of CLES+T displayed suitable psychometric properties for using it in evaluating the quality of clinical learning environment of nursing students in Morocco and likely in other Arabic speaking countries.  相似文献   

12.
Purpose: The aim was to translate and cross-culturally adapt the Lower Extremity Functional Scale (LEFS) into Arabic language and to examine its measurement properties in patients with musculoskeletal disorders of the lower extremity. Methods: Standard forward and backward translation followed by expert committee review, then preliminary testing was carried out to produce the final Arabic version of LEFS (LEFS-Ar). The test–retest reliability, measurement error, internal consistency and construct validity of the LEFS-Ar were examined in patients with musculoskeletal disorders of the lower extremity (N?=?116). Results: The LEFS-Ar had excellent test–retest reliability (ICC2,1?=?0.96). LEFS-Ar standard error of measurement was 3.5 points while the minimal detectable change MDC95 was 9.8 points. LEFS-Ar showed excellent internal consistency with Cronbach’s alpha of 0.95. Parallel analysis and factor analysis showed that LEFS-Ar measures one underlying factor with all items loading heavily on this single factor. LEFS-Ar showed significant positive correlation with patient’s global assessment of function (r?=?0.59) and that patients recovering from surgery reported lower LEFS-Ar score compared to patients with no surgery further supporting the construct validity of the LEFS-Ar. Conclusion: LEFS-Ar has excellent internal consistency, test–retest reliability with relatively small measurement error and is a valid measure of activity limitation due to lower extremity musculoskeletal disorders. All these measurement properties of the LEFS-Ar suggest the clinical usefulness of this measure.
  • Implications for Rehabilitation
  • The Arabic Lower Extremity Functional Scale (LEFS-Ar) is a reliable and valid measure of activity limitation due to lower extremity musculoskeletal disorders with relatively small measurement error.

  • LEFS-Ar can be used in daily clinical practice and for research purposes to quantify activity limitation in Arabic-speaking individuals with lower extremity musculoskeletal disorders.

  相似文献   

13.
BackgroundThe Perceived Stress Scale has been designed to measure the degree to which situations in a person's life are perceived as stressful.ObjectiveThe paper describes the development of an Arabic version of the Perceived Stress Scale.DesignA translation process with cross-cultural considerations was employed to produce an Arabic version of the Perceived Stress Scale.SettingsParticipants were asked to complete the Arabic version Perceived Stress Scale twice in their homes.ParticipantsThe Jordanian study population for the Arabic version Perceived Stress Scale validation consisted of 126 volunteers (74 male, 52 female). Ninety participants completed the scale twice (55 male, 35 female), of whom 58 were high schools teachers and 32 technical workers. Arabic was the first language of all participants and all gave informed consent.ResultsThe Arabic version Perceived Stress Scale reliability and validity were evaluated. Prior to an exploratory factor analysis, the suitability of data for factor analysis was assessed with acceptable results. The exploratory factor analysis showed two factors with eigenvalues greater than 1.0 (45.0% of variance). The Cronbach's alpha coefficients were 0.74 (Factor 1), 0.77 (Factor 2) and 0.80 for the Arabic version Perceived Stress Scale overall. The test–retest reliability had an intra-correlation coefficient of 0.90.ConclusionsThe Arabic version Perceived Stress Scale showed an adequate reliability and validity. Therefore, the Arabic Perceived Stress Scale is considered a suitable instrument to assess perceived stress in Arabic people.  相似文献   

14.
Purpose: To establish the construct validity and internal consistency of the Arabic Children Assessment of Participation and Enjoyment (CAPE) and Preferences for Activities of Children (PAC) and to determine the effects of age, gender, and disability status on diversity and intensity of participation.

Methods: The World Health Organization guidelines for translation of measures were applied to translate the CAPE and PAC, 75 children with cerebral palsy (mean age?=?10.7?±?2.9 years) and 75 children with typical development (mean age?=?10.8?±?2.7 years) completed the translated measures. The construct validity of the translated measures was demonstrated by principle component analyses in addition to the known-groups method by examining the effects of age, gender, and presence of disability on diversity and intensity scores. The internal consistencies of the extracted components were examined by Cronbach’s alpha.

Results: Four components emerged: (1) physical activities; (2) home-based activities; (3) self-improvement activities; and (4) social activities. Cronbach’s alpha varied from 0.61 (social activities) to 0.83 (physical activities). Age, gender, and disability were significant determinants of types of activities.

Conclusions: The Arabic CAPE and PAC are culturally valid in measuring participation of children with or without disabilities in Jordan. The child’s age, gender, and disability should be considered to provide participation-based plans of care that are considerate for children and their families.

  • Implications for rehabilitation
  • The Arabic CAPE and PAC are culturally valid measures for participation of children with or without disabilities in Jordan.

  • The Arabic CAPE and PAC measures can guide participation-based plans of care that are meaningful and considerate for children and their families.

  • Child age and gender should be considered to provide appropriate activities and to facilitate participation of children with and without disabilities.

  • Families and service providers in Jordon are encouraged to provide children opportunities to participate in desired physical, self-improvement, and social activities.

  相似文献   

15.
Refugee youth living in Arab countries have disproportionately higher rates of depression due to the effects of displacement and trauma which makes screening a priority for early intervention. The Patient Health Questionnaire for Adolescents (PHQ‐A) is a reliable and valid scale to assess mental health issues, but its psychometric properties in Arabic refugee populations are unknown. This was a cross‐sectional study conducted between March and Mid‐April 2018, among Arabic refugee adolescents aged 13–18 years living in the Baqa'a United Nations Relief and Works Agency refugee camp in Jordan, to generate an Arabic‐language version of the questionnaire and to test its psychometric properties among adolescent refugees. Five hundred and ninety‐one adolescents completed the PHQ‐A in Arabic. Using SPSS and AMOS version 25, exploratory and confirmatory factor analyses were conducted and Cronbach's alpha coefficient was computed to assess construct validity and instrument reliability. Multivariate logistic regression analyses assessed the discriminant validity of the PHQ‐A. Although exploratory factor analysis identified the nine items from the original version and explained only 37% of the variance, confirmatory factor analysis supported the one‐factor structure of the PHQ‐A. Cronbach's alpha coefficient for the scale was 0.82 and ranged from 0.79 to 0.81 for each item. The Arabic translated version of the Patient Health Questionnaire for Adolescents showed acceptable psychometric properties for use as a screening tool for depression in Arabic adolescent refugees.  相似文献   

16.
17.
Interprofessional education (IPE) for healthcare professionals is important in Japan because of its rapidly aging population and increasingly complex healthcare needs. However, no tools have been validated in the Japanese context to evaluate healthcare professionals’ attitudes towards, or readiness for, IPE. The professional version of the Readiness for Interprofessional Learning Scale (RIPLS) with 23 items was selected for cross-cultural adaptation because it has been widely used internationally and a Japanese edition of the student version has already been developed. We followed a guideline for cross-cultural adaptation and subsequently conducted factor analysis with 368 responses from over 16 professions. Face and content validity was confirmed through the translation process. We obtained four factors with good internal consistency (Cronbach’s alpha > 0.7). These results were similar to those of the original UK study, apart from one factor being divided into two different factors in this study. Studies are required to further confirm the rigor and generalisability of the results; however, the Japanese RIPLS can be used to evaluate healthcare professionals’ attitudes towards IPE, which can eventually lead to a better IPE development for healthcare professionals in Japan.  相似文献   

18.
Purpose: To validate a shortened version of the Participation Scale (P-scale) that will be quicker to use and to describe the factor structure found in the P-scale data in various study samples. Methods: A large multi-country and multi-cultural database was compiled consisting of 5125 respondents. Item analysis, explanatory factor analysis and confirmatory factor analysis were applied to identify items for deletion and investigate the factor structure of the P-scale. Results: The multi-country database included 11 databases from six different countries. Respondents were affected by a range of health conditions, including leprosy, HIV/AIDS, dermatological conditions and various disabilities. Of the respondents included 57% were male. The P-scale Short (PSS) contains 13 items. A two-factor structure, with factors named “work-related participation” (three items) and “general participation” (10 items), showed the best model fit (Comparative Fit Index = 0.983, Tucker Lewis Index = 0.979, Rooted Mean Square Error of Approximation = 0.061). The Cronbach’s alphas were very good for both the whole scale and the subscales, 0.91, 0.83 and 0.90, respectively. Correlation between the two factors was high (r = 0.75) indicating that interpreting the P-scale as measuring an overall factor “participation” is still valid. A very high correlation (r = 0.99) was found between the full P-scale and the PSS. Conclusions:The findings suggest good validity of the P-scale across a range of languages and cultures. However, field testing needs to confirm the validity of the PSS to measure the level of social participation restrictions across cultures and health conditions.

Implications for Rehabilitation

  • The Participation Scale can be used to measure restrictions in social participation.

  • The Participation Scale showed consistent structural validity across many different cultural settings and target groups.

  • A shorter version of the scale was developed, namely the Participation Scale Short.

  • The Participation Scale Short needs field testing before application to test its reliability, validity, reduction in administration time and usefulness.

  相似文献   

19.
20.
The objective was to evaluate the metric properties of the List of Advanced Activities of the Daily Living. A study quantitative was conducted. The sample comprised 200 older adults from the city of Pouso Alegre, Brazil. The following instruments were employed: 1- Questionnaire sociodemographic and health; 2- Vitor Quality of Life Scale for the Elderly (VITOR QLSE); and 3 - List of Advanced Activities in Daily Life – AAVDs. It was verified through the exploratory factorial analysis that the list possesses three denominated domains of Activities of Leisure, Social Activities and Productive Activities. The three-factor solution explained 58.18% of total variance: 30% by the first factor, 18.03% by the second, and 10.14% by the third. The coefficient alpha for the overall scale was 0.80. The list of AADLs presented reliable and valid metric properties to be applied in the elderly.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号