首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
大学英语教学不仅要注重包括语音、词汇、语法的语言教学,而且要兼顾到文化背景知识。不同文化背景的语用失误贯穿于英语学习和使用的每个阶段。因此,语言教学应与文化教学有机结合起来,从而建立一个相应的文化知识系统,以使学生英语水平得到全面提高。  相似文献   

2.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言离不开文化,文化依靠语言,大学英语教学是语言教学,进行文化教学是应有之意。因此大学英语教学不应该仅仅是语言知识的传授,还应该结合课本对目的语文化进行介绍,提高学生们的英语交际能力。  相似文献   

3.
随着我国高等院校英语教学的发展,各高校的英语教学质量显著提高,大学英语教学出现蒸蒸日上的好势头,然而,学生的英语语言交际能力低下也日益暴露,相当数量的大学生,甚至又深造了几年之后的硕士生,仍然不能存实际工作及日常生活中使用英语进行交流。这说明我国高校的大学英语教学长期以来偏重于教授语言形式、学生的考试  相似文献   

4.
大学英语教学的主要目标,是培养学生用英语进行跨文化交际的能力。交际的实质是不同文化之间的交流,交流中出现的文化冲突或文化障碍,究其根源来自不同的语言文化内涵。因此大学英语教学要加强对学生跨文化意识的培养,要创设跨文化意识培养的多维空间,增强学生对英语国家文化的了解、理解和宽容度,不断提高跨文化交际的综合能力。  相似文献   

5.
彭静  王洁 《西北医学教育》2007,15(4):710-712
外语教学中文化教育的重要性毋庸置疑。在大学英语教学中注意医学生文化意识的培养,有利于其真正掌握英语,从而达到更有效的交流。教师可以采取多种方式使文化教育与英语教学融为一体。  相似文献   

6.
跨文化交际指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际[1].不同文化背景造成人们说话方式或习惯不尽相同,语言作为文化的组成部分,是学习文化的主要工具,人们在学习和运用语言的过程中获得文化.  相似文献   

7.
21世纪以来,英语教育目的中的功利化色彩日趋浓厚,并发展到只需要教育为社会服务而排斥了教育对人性拓展的功能.英语教和学的出发点都在语言的习得上,教师与学生的眼光都局限在一个狭小的层面.  相似文献   

8.
笔者通过从地方招收学员的大学英语教学实践,认为教员应结合实际改进课堂教学方法,提高学员的学习能力,注重语言使用能力的培养,尽早适应大学英语教学,才能取得较好的教学效果.  相似文献   

9.
学生沟通能力的培养为医学院校所重视.大学英语要满足学生语言能力发展的需要,也要为他们未来职业发展服务.医学院校英语教学改革中,应把培养学生的沟通能力和人文素养融入到教学中,使英语课与学生专业学习相结合.文章以《新视野大学英语》第三册《graceful hand》为例,论述了如何剖析作品,让学生从医学人文角度欣赏优美的文笔和深刻的意境,学习如何与人交流,培养学生的人文素养和沟通能力.  相似文献   

10.
语感是学习者对语言的感受能力,它包括对语言的感觉、领悟和直觉的把握。英语的语感是指学习和使用英语的人们对该种语言的感觉。它包括人们对英语的语音感受、语意感受、语言情感色彩的感受等。它是人们对英语语言的直接感知能力,是人们对英语语言法则或语言组织方法的理解、掌握和运用,  相似文献   

11.
12.
在跨文化交际中,文化冲突的事例屡见不鲜,严重影响了交往的顺利进行。语言和文化密不可分的关系决定了英语教学不仅是语言知识的传授,更应包括文化知识的传播和对学生跨文化交际意识和能力的培养。现分析影响有效交际的原因并探讨如何在教学中实施对学生文化意识和跨文化交际能力的培养。  相似文献   

13.
我国加入WTO后,社会对外语人才的需求在语种及质量方面均有显著提高,这极大地推进了英语教学工作的发展,并使英语教学得到了更多的重视与投入。然而,由于各高校的扩招,学生水平参差不齐,以及《大学英语教学大纲(修订本)》的实施和对在校生要求的提高等原因,大多数高校的四、六级过级率都出现了不同程度的滑坡现象,如何提高大学英语教学质量,笔者在对我校制药工程专业99级英语教学过程中进行了一些有针对性的尝试,以供同行探讨。  相似文献   

14.
房顺华 《沈阳医学》2003,23(2):101-102
语言是人们从事交际的工具。是整个化的产物,同时语言双是化的一部分。因此不懂得化的模式和准则,就不可能真正习得语言。所以说。语言和化相互作用,相互依存,相互成为对方不可分割的一部分。本拟就外语语言与化的关系问题作一探讨。  相似文献   

15.
培养学生的英语口语交际能力是大学英语教学的教学目的和任务之一,因此在教学中教师要努力创造交际的环境,以学生为中心,课内外相结合,加强学生的口语训练,使学生逐渐提高英语口语水平和交际能力。  相似文献   

16.
在大学英语教学中 ,教师经常发现 ,学生在理解文章中的词、句子及全文时 ,往往只能理解其表层含义。在交际过程中 ,也有诸多不符合英美人说话习惯的地方。究其主要原因是缺乏对西方背景文化知识的理解。语言与文化是密不可分的 ,格拉德斯通 (Gladstone)指出 :“语言和  相似文献   

17.
语言是文化的重要组成部分 ,同时语言也是文化的重要表达方式。美国著名语言学家萨比尔 (EdwardSapir)在谈到两者的关系时指出 :“文化可以理解为社会所做的和所想的 ,而语言则是思想的具体表达方式。”由此我们可以看出 ,语言不能脱离文化而独立存在 ,两者是相辅相成的统一体。所以 ,在英语教学中 ,我们教授的不应该仅仅是语言知识 ,还应该给学生以恰当的文化渗透。怎样在教学中渗透文化 ,使学生掌握一些文化背景知识呢 ?以下谈一些粗浅的看法。1 从日常用语中窥视不同的文化  日常用语是我们在教学的初始阶段就涉及到的内容 ,它看似简…  相似文献   

18.
语言与文化紧密相连。中西文化差异是大学英语教学中的障碍,适当的中国文化导入可以帮助学生在了解本土文化的同时,培养学生的跨文化意识,提高他们双向的跨文化交际能力。  相似文献   

19.
语言和文化是密不可分的。语言不仅仅是一套符号系统,人们的言语表现形式更要受语言赖以存在的社会习俗、生活方式、行为方式、价值观念、思维方式、宗教信仰、民族心理和性格等的制约和影响。长期以来,在英语教学中语言和文化的这种关系一直未能得到足够的重视。在教学实践中,似乎认为只要进行听、说、读、写的训练,掌握了语音、词汇和语法规则,就能理解英语及用英语进行交际。实际上,由于不了解语言的文化背景,不了解中西文化的差异,在英语学习和用英语进行交际中,却往往出现歧义误解和语用失误的现象。  相似文献   

20.
通过论述语言与文化之间的关系,文化导入在语言学习及教学中的重要性,总结出对课堂英语教学中如何进行文化导入,教学中既要重视培养学生的语言能力,同时又要注意培养其交际能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号