首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
    
Résumé Les buts de l'hygiène du travail sont l'hygiène médicale, le confort et la sécurité du travail. Ce champ d'activité est vaste et dépasse les possibilités d'un seul spécialiste. Une étroite collaboration entre le médecin d'entreprise et l'ingénieur de sécurité est nécessaire. Malheureusement, pour diverses raisons, une telle collaboration est encore très rare actuellement dans les régions de langue française. L'équipe médico-technique constituée par le médecin et l'ingénieur de sécurité est très importante. L'auteur décrit les tâches de ces deux coéquipiers et démontre que, sur de nombreux points, leurs rôles, quoique bien différents dans la forme, restent complémentaires dans la recherche des buts communs.
Zusammenfassung Die Ziele der Arbeitshygiene sind die medizinische Hygiene, der Komfort und die Sicherheit der Arbeit. Dieses weitgesteckte Ziel geht über die Möglichkeiten des Einzelspezialisten hinaus. Sie verlangt die aktive enge Zusammenarbeit zwischen dem Fabrikarzt und dem Sicherheitsingenieur. Leider ist eine solche Zusammenarbeit in den französisch sprechenden Gebieten bis heute aus mannigfaltigen Gründen noch sehr selten. Ihre große Bedeutung geht in eindrücklicher Weise hervor aus einer detaillierten Beschreibung des mannigfaltigen Pflichtenheftes und des Ausbildungsganges eines Sicherheitsingenieurs, wie sie der Autor aufzeichnet.


Conférence donnée le 14 juin 1962 devant le Groupement romand d'hygiène industrielle et de médecine du travail, à Lausanne  相似文献   

2.
Zusammenfassung Der Verfasser unternahm eine Studienreise durch die Vereinigten Staaten von Amerika, um sich an Ort und Stelle ein Bild von den Bestrebungen zur Erhöhung der Arbeitssicherheit zu machen, nachdem immer wieder auf die dortigen bemerkenswerten Erfolge bei der Verhütung von Arbeitsunfällen hingewiesen wird. Zuerst werden die wichtigsten öffentlichen und privaten Organisationen, ihre Aufgaben und das bisher von ihnen Erreichte beschrieben. Aus den Vergleichen mit den schweizerischen Verhältnissen ergibt sich, daß wir den Amerikanern in der technischen Unfallverhütung nicht nachstehen, wohl aber in der psychologischen. Die Erfolge ihrer Methoden lassen auch in der Schweiz vermehrte Anstrengungen als angezeigt erscheinen, wobei die in den USA gemachten Erfahrungen von Nutzen sein können. Als besonders erstrebenswertes Ziel nennt der Verfasser abschließend die Schaffung eines Universitätsinstitutes für industrielle Sicherheit und Arbeitshygiene, das die notwendigen wissenschaftlichen Untersuchungen vornehmen und die zukünftigen Ingenieure auf dem Gebiet der Verhütung von Arbeitsunfällen und Berufskrankheiten ausbilden würde.
Résumé L'auteur a entrepris un voyage d'études aux Etats-Unis, afin de se rendre compte sur place des efforts faits pour accroître la sécurité du travail. On entend toujours parler en effet des remarquables succès obtenus dans ce pays en matière de prévention des accidents. Il donne d'abord un aperçu des organisations publiques et privées les plus importantes, de leurs tâches et des résultats obtenus. Il fait ensuite une comparaison avec les conditions existant en Suisse et constate que nous ne sommes pas en retard sur les Américains en ce qui concerne la prévention technique des accidents, mais qu'ils nous ont dépassés dans le domaine de la prévention psychologique. Les succès obtenus par leurs méthodes montrent qu'en Suisse un effort devrait être entrepris dans ce sens en mettant à profit les expériences faites aux Etats-Unis. Comme but hautement désirable, l'auteur cite en terminant la création d'un institut universitaire pour la sécurité industrielle et l'hygiène du travail, qui entreprendrait les recherches scientifiques nécessaires et formerait les futurs ingénieurs dans le domaine de la prévention des accidents et des maladies professionnelles.


Vortrag vor der Studiengruppe für Gesundheitsschutz in Industrie und Gewerbe, gehalten am 24. Mai 1957 in Zürich.  相似文献   

3.
    
Résumé Tour d'horizon portant sur diverses questions touchant l'état actuel et l'avenir de la médecine du travail et de l'hygiène industrielle en Suisse. Rappel historique, structures actuelles, nécessité d'une approche multidisciplinaire. Problèmes posés par les effets à long terme, sécurité trompeuse donnée par les statistiques, difficultés d'interprétation de valeurs biologiques «subnormales». Exigences, nécessité et limites de la législation. Réflexions sur les services médicaux d'entreprises et sur le statut discutable du médecin d'entreprise. Nécessité d'une formation. Rôle primordial des instituts, garants de la formation, de l'enseignement et de la recherche, experts et conseillers pour tous ceux qui pratiquent la médecine du travail et l'hygiène industrielle.
Aspects of occupational medicine
Summary Miscellaneous remarks about present and future state of occupational medicine and industrial hygiene in Switzerland. Historical recall, present structures, need of a multidisciplinary approach. Problems set by long-term effects, misleading security given by statistics, difficulty of interpreting subnormal biological values. Requirements, needs and limits of the legislation. Considerations about the medical services in factories and the debatable state of the occupational physician. Necessity of a training. Primordial role of the institutes, answerable for formation, teaching, research, experts and advisers for all who practice occupational health and industrial hygiene.

Aspekte der Arbeitsmedizin
Zusammenfassung Die Lösung der Probleme, die sich auf dem Gebiet der Arbeitsmedizin und der Industriehygiene stellen, verlangt Verständnis für die historisch gewachsenen Strukturen und interdisziplinäre Zusammenarbeit. Solche Probleme betreffen Langzeiteffekte, Schwierigkeiten bei der statistischen Interpretation von Messwerten, die gesetzliche Regelung der arbeitsärztlichen Versorgung, die rechtliche Stellung des Werk- oder Betriebsarztes und seine Aus- und Weiterbildung. Eine primordiale Rolle kommt dabei Instituten für Arbeitsmedizin zu, die Ausbildung, Lehre, Forschung und Beratung für alle auf dem Gebiet der Arbeitsmedizin und Industriehygiene Engagierten garantieren sollten.
  相似文献   

4.
Zusammenfassung Seit 1986 wird vom Institut für Gesundheits-System-Forschung Kiel ein System zur intensivierten Risikobeobachtung neuer Arzneimittel durch niedergelassene Ärzte aufgebaut. Aufgabe des Vorhabens ist die Entwicklung einer praktikablen Methodik, mit der die Anwendungen erst seit kurzem auf dem Markt befindlicher Arzneimittel systematisch dokumentiert und unerwünschte Arzneimittelwirkungen (UAW) erfasst werden. Hauptziele des Verfahrens sind die Quantifizierung von UAW und die Entdeckung bisher unbekannter UAW. Die im Projekt kooperierenden Ärzte berichten auf Formblättern über die beobachteten Behandlungsverläufe und auffällige Ereignisse, die anschliessend auf den Verdacht einer UAW geprüft werden. Das Dokumentations- und Bewertungsverfahren sowie der Stand der Erhebungen werden dargestellt. Zur Abschätzung der Validität des vorliegenden Datenmaterials werden die erfassten Ereignisse mit Verdacht auf UAW mit den Ergebnissen anderer Post-marketing-Studien verglichen.
Surveillance of indesirable effects of medical drugs: A pilot project
Summary Since 1986 the Institute for Health Systems Research Kiel has been constructing a system of intensive post marketing surveillance of new drugs by general practitioners. The purpose of the project is to develop a methodology for documenting the applications of new drugs and recording adverse drug reactions (ADR). The primary goal is to quantify adverse drug reactions and to discover previously unknown ADR. Participating physicians record their treatment of the patient and atypical events, which are then analysed for suspected ADR. This paper describes the documentation and evaluation methods and the current stage of research. The validity of the data collected on suspected ADR is evaluated by comparing the results obtained to those of other post marketing studies.

Collecte et analyse des effets indésirables des médicaments: un projet pilote
Résumé Depuis 1986, l'«Institut für Gesundheits-System-Forschung» de Kiel a mis sur pied un système de surveillance des effets indésirables des médicaments par les médecins praticiens. L'objet de l'étude était le développement d'une méthodologie applicable, permettant d'identifier rapidement les effets secondaires des médicaments mis sur le marché. Il s'agit en particulier de quantifier la survenue d'effets secondaires connus ou d'identifier les effets secondaires inconnus. Les médecins participant au projet relèvent sur une formule des observations concernant le traitement et les éventuelles observations concernant les événements qui peuvent mettre sur la piste d'un effet secondaire médicamenteux. La procédure de vérification et d'analyse de ces effets, ainsi que l'état du relevé sont présentés. La validité des données rassemblées est examinée en comparant les observations faites dans le cadre de ce projet avec les résultats d'autres études de surveillance du marché des médicaments.
  相似文献   

5.
Zusammenfassung Bei Kindern ist eine Zunahme von Vergiftungen festzustellen. Wegen der Verbesserung der therapeutischen Maßnahmen wirkt sich die zunehmende Morbidität nicht auf die Mortalität aus.In der Altersgruppe der Ein- bis Vierjährigen sind sowohl die Morbidität als auch die Mortalität am größten.Rund 50% der Vergiftungen von Kindern im Haushalt werden durch Arzneimittel, Reinigungs- und Lösungsmittel, ätzende Substanzen und andere Chemikalien verursacht. Unter den Arzneimitteln stehen die Schlaf- und Beruhigungsmittel an erster Stelle.Eine Befragung von 50 Zürcher Familien mit Kindern im Alter von 2–4 Jahren hat ergeben, daß die Mütter über die potentielle Vergiftungsgefahr zu wenig orientiert sind und sowohl Medikamente als auch giftige Chemikalien unzweckmäßig aufbewahren. Nur in 2 von 50 Familien konnten sich Kleinkinder keinen Zugang zu gefährlichen Substanzen verschaffen. Die als Aufbewahrungsorte von Medikamenten dienenden Hausapotheken und Kästchen sind leicht zu öffnen und leicht erreichbar. Ätzende und giftige Haushaltmittel liegen oft frei herum.Medikamentenkästchen mit Spezialschlössern und Medikamentenfläschchen mit Sicherheitsverschlüssen, die von Kleinkindern nicht geöffnet werden können, haben offenbar in der Schweiz noch keine Verbreitung gefunden.Als prophylaktische Maßnahmen werden unter anderen die Aufklärung durch alle zur Verfügung stehenden Medien, die Schaffung von Giftzentren und die Forschung im Hinblick auf den Ersatz hochtoxischer durch weniger giftige Substanzen genannt.
Résumé Les intoxications sont en augmentation chez les enfants. Mais grâce à l'amélioration des mesures thérapeutiques le taux de morbidité croissant n'influence pas le taux de mortalité.Environ 50% des intoxications de ménage qui surviennent chez les enfants sont dues à des médicaments, des produits de nettoyage, des solvants, des substances caustiques et d'autres produits chimiques. Parmi les médicaments ce sont les somnifères et les tranquillisants qui prennent la première place.Une enquête menée à Zurich auprès de 50 familles (ayant des enfants de 2 à 4 ans) a révélé que les mères sont trop mal renseignées sur les possibilités d'intoxication et qu'elles ne déposent pas les médicaments et les produits chimiques toxiques en lieux sûrs. Dans 2 familles sur 50 les enfants ne peuvent accéder à ces produits dangereux. Les étagères et armoires renfermant les médicaments sont faciles à atteindre et à ouvrir. Dans le ménage, les produits caustiques et toxiques se trouvent trop souvent à portée de main.Il semble que les armoires à médicaments avec fermeture spéciale et les flacons à médicaments avec fermeture de sécurité ne sont pas connus en Suisse.En tant que mesures prophylactiques l'auteur recommande entre autres l'instruction de la population par tous les moyens à disposition, la création de «centres toxiques» et la recherche en vue du remplacement des substances toxiques par d'autres moins toxiques.
  相似文献   

6.
Zusammenfassung Es werden die Arbeitsgebiete der WHO geschildert, die für die Schweiz von besonderem Interesse sind. Während in manchen Ländern die Hilfe der Organisation bei der Bekämpfung übertragbarer Krankheiten im Vordergrund steht, sind für uns vor allem ihre Tätigkeit auf dem Gebiete der Ausbildung des Personals für das Gesundheitswesen und ihre Bestrebungen, auf verschiedenen Gebieten einheitliche internationale Normen zu schaffen, von Bedeutung.
Résumé Enumération des activités de l'OMS, qui présentent un intérêt plus particulier pour la Suisse. Alors qu'en nombre de pays l'appui de cette organisation se manifeste surtout dans la lutte contre les maladies transmissibles, elle gagne, en ce quinous concerne, de l'importance en matière d'instruction du personnel exerçant une profession sanitaire et en divers autres domaines dans lesquels l'OMS vise à créer des normes internationales uniformes.


Dem Oberfeldarzt, Oberstbrigadier H. Meuli, zum 60. Geburtstag  相似文献   

7.
Zusammenfassung In der Bekämpfung der übertragbaren Krankheiten, einer der wichtigsten Aufgaben der WHO, stehen zurzeit die Programme der Ausrottung von Malaria und Pocken im Vordergrund. Bei der Ausrottung der Malaria zeigten sich in elf Jahren eindrückliche Erfolge, daneben aber auch Mißerfolge, die mit Hilfe der Forschung überwunden werden müssen. Besser sind vielleicht die Aussichten, in absehbarer Zeit das Ziel der Pokkenausrottung zu erreichen. — Die Ausdehnung der epidemiologischen Forschung und die Anwendung der Informationswissenschaft auf Medizin und öffentliches Gesundheitswesen bilden eine wichtige Etappe in der Behandlung weltweiter Probleme des Gesundheitswesens, vor allem auch jener der nicht übertragbaren, chronischen Krankheiten. — Die Tätigkeit der WHO auf dem Gebiete der menschlichen Reproduktion und der Familienplanung umfaßt in erster Linie die Forschung und die Beratung der Mitgliedstaaten, nicht aber operationellen Einsatz.
Résumé Les programmes d'éradication du paludisme et de la variole se situent actuellement à l'avant-plan de la lutte contre les maladies transmissibles, qui constitue une des activités les plus importantes de l'OMS. Onze ans d'efforts pour éradiquer le paludisme ont abouti à des résultats remarquables, mais aussi à certainséchecs que la recherche devra permettre de surmonter. Les chances d'arriver à l'éradication de la variole dans un avenir rapproché sont peut-être meilleures. — L'extension de la recherche en épidémiologie et l'application de la science de la communication à la médecine et la santé publique marquent une étape importante dans l'étude de problèmes mondiaux de la santé, en particulier de ceux que posent les maladies non transmissibles et chroniques. — L'activité de l'OMS dans le domaine de la reproduction humaine et de la planification familiale consiste en premier lieu à coordonner et à favoriser la recherche et à conseiller les Etats-membres, sans toutefois impliquer des activités opérationnelles.


Vortrag an der Hauptversammlung der Schweizerischen Gesellschaft für Präventivmedizin, 9. Juni 1966.  相似文献   

8.
Zusammenfassung Der Beitrag geht auf die Veränderungen der medizinischen Forschung durch neue Methoden und Technologien ein und zeigt, dass sich 1n der Praxis eine Reihe von Problemen des Daten- bzw. Persönlichkeitsschutzes stellen. Die rechtlichen Probleme ergeben sich in erster Linie aus den strafrechtlichen Schranken des Arztgeheimnisses. Dieser Schutz wird durch das Datenschutzrecht auf alle Phasen der Informationsverarbeitung ausgedehnt. Da die Entwicklung des Datenschutzrechts in der Schweiz noch im Fluss ist, wird aus dem Verfassungsrecht eine Antwort darauf entwickelt, wie weit Forschungstätigkeiten den Anforderungen des Datenschutzes Rechnung tragen müssen und wie weit umgekehrt das Datenschutzrecht bereichsspezifische, abweichende Vorschriften zugunsten der Forschung vorsehen soll. Am günstigen ist es, wenn Forschungen mit wirklich anonymisierten Daten arbeiten. Sonst sind, im Sinne des verfassungsrechtlichen Verhältnismässigkeitsprinzips, Verfahren vorzusehen, die entweder eine gültige Einwilligung des Patienten vermitteln oder diese durch eine externe Prüfung des Forschungsvorhabens und durch Sicherungsmassnahmen ersetzen.
Data protection and medical research

Protection des données et recherche médicale
Résumé L'article est consacré à la mutation de la recherche médicale due à l'introduction de méthodes et de technologies nouvelles. L'auteur montre qu'en pratique ces changements engendrent une série de problèmes liés à la protection des données (PD) et à la protection de la personnalité. Les problèmes juridiques proviennent en premier lieu des garanties pénales relatives au secret médical. La législation relative à la PD étend cette garantie à toutes les phases du traitement de l'information. Comme en Suisse, le droit relatif à la PD est encore en cours de développement, l'auteur se base sur le droit constitutionnel pour répondre à la question de savoir dans quelle mesure les activités de recherche doivent tenir compte des exigences de la PD et, inversément, dans quelle mesure le droit relatif à la PD doit prévoir des dispositions spéciales moins contraignantes en faveur de la recherche. Il est de loin préférable que les recherches soient effectuées avec des données vraiment anonymisées. Sinon, selon le principe constitutionnel de la proportionnalité, il faut prévoir des procédures qui rendent possible un consentement effectif du patient, ou qui remplacent ce consentement par un contrÔle externe du projet de recherche et par des mesures de sécurité.


Dieser Artikel enthält nur die private Auffassung des Autors.  相似文献   

9.
Summary Britain's Health and Safety at Work Act introduced in 1974 marked a change in approach to occupational health and safety which is having important long-term effects on the organization of occupational health and safety in Britain. The purpose of this paper is to outline the broad principles of approach to health and safety at work contained within the 1974 Act; highlight the implications of the new Act for employers, managers, employees, and representative organizations, and discuss the developments in the organization of occupational health and safety as a result of the 1974 Act.
Die Organisation der Arbeitsmedzin, Arbeitssicherheit und Arbeitshygiene in Grossbritannien
Zusammenfassung Im Jahre 1974 wurde in Grossbritannien ein Gesetz über Arbeitsmedizin und Arbeitssicherheit eingeführt, das das Problem neu angeht und die Organisation der Arbeitsmedizin und Arbeitssicherheit in diesem Land auf lange Sicht in starkem Masse beeinflussen wird. Der Zweck dieser Arbeit ist es, die diesem Gesetz zugrundeliegenden Prinzipien darzustellen, auf die Auswirkungen des neuen Gesetzes auf Arbeitgeber, Betriebsleiter, Arbeitnehmer und ihre Organisationen hinzuweisen, und die Entwicklung zu besprechen, die seit 1974 im Rahmen der Organisation der Arbeitsmedizin und Arbeitssicherheit als Resultat der neuen Gesetzgebung zu verzeichnen sind.

L'organisation de la médecine du travail et de l'hygiène et de la sécurité professionnelles en Grande-Bretagne
Résumé L'introduction en 1974 du «Britain's Health and Safety at Work Act» a marqué dans les conceptions et l'approche de l'hygiène et de la sécurité professionnelles un changement qui aura à long terme des effets importants sur l'organisation de ces disciplines. Le propos de ce travail est de souligner les principes généraux de cette approche, contenus dans l'Acte de 1974, de montrer les implications de ce nouvel Acte sur les organisations d'employeurs, de chefs d'entreprises, d'employés et de représentants de l'administration, de discuter les développements dans l'organisation de l'hygiène et la sécurité du travail qui en résultent.
  相似文献   

10.
    
Zusammenfassung Die Gesetzgebung und deren Vollzug im Gebiet der Arbeitssicherheit ist heute noch geprägt vom Dualismus Kranken- und Unfallversicherungsgesetz (dessen Vollzug primär der SUVA obliegt) und Arbeitsgesetz (das von den kantonalen Arbeitsinspektoraten unter der «Oberaufsicht» des Bundesamtes für Industrie, Gewerbe und Arbeit vollzogen wird). Die behördliche Tätigkeit in diesem Bereich beschränkt sich nicht nur auf die Unfallverhütung im laufenden Betrieb, sondern erstreckt sich auch auf Beurteilung und Genehmigung von Plänen für erst vorgesehene künftige industrielle Betriebe und Betriebsteile.
Emploiment laws and occupational safety
Summary The legislation and its execution in the field of work safety is still characterized today by a dualism between the sickness and accident insurance laws (which are executed primarily by the Swiss National Accident Insurance Fund) and the employment laws (which are adminstered by the cantonal Work Inspectorates, under the supervision of the Federal Office for Industry, Trade and Work). The administrative duties in this area are not limited to accident prevention in the place of work, but extend to the review and the provision of permits for planned future industrial enterprises and any subdivisions thereof.

Les organes d'exécution de la loi sur le travail et leur contribution à la sécurité du travail
Résumé La législation et son exécution dans le domaine de la sécurité du travail est aujourd'hui encore dominée par la dualité entre la loi fédérale sur l'assurance en cas de maladie et d'accidents (LAMA) (dont l'exécution appartient en premier lieu à la CNA) et la loi sur le travail (LT) (dont l'exécution est assurée par les inspections cantonales du travail placées sous la «haute surveillance» de l'Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail). Dans ce domaine, l'activité des autorités ne se limite pas à la seule prévention des accidents dans les entreprises en fonctionnement, mais s'étend également à l'appréciation et à l'approbation des plans pour les entreprises ou parties d'entreprises qui auront plus tard le caractère industriel.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号