共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
汤文君 《四川省卫生管理干部学院学报》2007,26(3):226-227
委婉语是人类交际过程中运用较为广泛的一种修辞表达手法,是各种语言共有的现象。它具有消除误解与摩擦,协调社会人际关系的重要作用。本文试从交际功能角度,即避讳、掩饰和礼貌三个不同方面对其进行探讨。这既对语言教学具有一定的指导意义,也有助于提高学生的语用能力。 相似文献
2.
郝丽萍 《华北煤炭医学院学报》2008,10(2):276-277
委婉语是人类语言中的一种普遍现象,带有极强的民族文化特征,是一种间接的言语表达形式,是建立良好的人际关系,确保语言交际顺利进行的重要言语手段。对委婉语在交际中的语用功能和特定语境下的表达方式做一些探讨,有助于我们更深入地了解英语国家人们的思维方式、社会价值观、道德观以及文化风格,对于提高自身的言语交际能力是十分必要的。 相似文献
3.
实现医患有效沟通的途径和技巧 总被引:1,自引:0,他引:1
为了提高医务人员的沟通能力,使医患沟通达到最佳效果,满足患者的诊疗需求,处理好医患关系,探讨实现医患有效沟通的途径和技巧。通过医护人员医患沟通重要性的提高;了解患者心理需求,倾听患者的真正意图,营造双方沟通良好的心理环境,及时进行主动沟通;培养良好的语言习惯,真实地传递医患沟通信息;使用妥当的语言传递沟通信息等一系列方式和方法。笔者体会到沟通能力是医务人员一项重要的基本技能,医患沟通是医疗工作重要组成部分,是不可或缺的医疗环节;面对面的医患沟通是一种复杂的过程,有时比较困难,但是沟通能力通过训练是可以的提高的;灵活运用好沟通技巧,医患有效沟通目标是可以实现的。 相似文献
4.
5.
英语委婉语(Euphenism)是英语语言交际过程的一种重要修辞方法。它来源于希腊语,意思是good speach、euphemism——好听的话。人们在语言交际过程中,遇到不易表达的事物或人时,就用一种委婉的方式表达出来。称为委婉语。它具有含而不露的特点,能回避或掩饰一些忌讳的词,使人摆脱尴尬、难堪的局面,同时也可以表达某种感情,起到含蓄、暗示的修辞效果。 相似文献
6.
随着现代护理学的发展,人们对护理服务质量的要求越来越高,医患纠纷不断增多,这使得护患沟通在护理工作中越来越重要.非语言沟通作为护患沟通的一种重要方式,它在护理工作中发挥着不可替代的作用,适时准确地运用非语言沟通技巧,对于协调双方关系、提高交流质量,都有着积极的作用.因此,在护理工作中要学会经常运用自己的仪表、动作、面部表情等来表达思想感情,通过运用恰当而得体的非语言沟通给病人带来生命的春天. 相似文献
7.
8.
李洪伟 《杭州医学高等专科学校学报》2006,26(1):60-62
门诊会话,作为一种语言活动,同样要求交谈双方遵守合作原则,以达到有效交际目的同时也要求交际双方要有礼貌.但鉴于门诊会话的特殊性,在会话中也表现出对待合作原则与礼貌原则不同于日常对话的独特性.…… 相似文献
9.
<正> 语言是人们社会交流的工具,它是一门科学,也是一门艺术。恰当的语言能表达人们的心意,沟通人们的思想,缩短人与人之间的心理距离,而不恰当的语言也能使人与人的关系逐渐疏远,使人的心理受到伤害。在护理学领域中语言的作用是沟通护患心灵的纽带,护士的语言是心理治疗和心理护理的重要途径和工具,护士要正确运用语言交流手段,说话恰到好处,态度自然、礼貌、周到,给病人以亲切友好之感。在开展整体护理后,正确运用语言是取得良好效果的保 相似文献
10.
11.
医患沟通是指医护人员与患者及其家属在治疗过程中,围绕疾病的诊断、治疗所进行的信息交换过程。医患沟通互动方式因人、因事而异,沟通成败取决于医患双方。
由于社会进步使人们的生活水平日益提高,人们维护健康权益的意识也日益增强,传统的医患关系正在改变,加强医患沟通显得尤为迫切。在医疗实践中,医患沟通不足、沟通障碍现象仍相当普遍,是引起医患矛盾甚至医疗纠纷的重要原因。 相似文献
12.
宋婷波 《山西医科大学学报(基础医学教育版)》2006,8(4):447-448,F0003
分析就委婉语这一常见的语言现象,在言语交际中的语用功效,根据委婉语的特征和交际功能分析了委婉语的生成过程,进一步从语用的角度探讨了委婉语在语言交际过程中的取效机制和它所能取得的重要交际效应。 相似文献
13.
14.
医疗纠纷通常是指医患双方对医疗护理后及其原因的认定上存在着分歧而产生的,凡已形成医疗纠纷,无论直接或间接均涉及到医患双方的权益问题,道德与法律责任问题,引起医疗纠纷的原因是多方面的,形式也是多种的,情况也很复 相似文献
15.
16.
17.
18.
2 1世纪是跨文化交流全球化的时代 ,异文化间的交流正呈现出新的特征 ,即由间接的变为直接的 ,由少数人变为多数人的 ,由只在某些领域变为全方位的等等。随着这种国际交往的日益频繁 ,人们将面临如何与来自不同国家、不同文化背景的人相互沟通、交流与合作的问题。为了帮助人们解决这道难题 ,很多专家对跨文化交际这一领域已做过不少研究 ,而对于其中的非语言交际的研究也越来越引起人们的注意。非语言交际是人类交际过程中不可缺少的部分 ,是语言交际的辅助要素。了解一定的非语言交际形式 ,既有利于自己的传情达意 ,也有利于理解别人语言… 相似文献
19.
英汉礼貌用语差异及其文化因素探讨 总被引:1,自引:0,他引:1
谢元才 《广西医科大学学报》2006,(Z1)
礼貌原则是合作原则的补充,即解释为什么要违反合作原则。它的六大准则是得体准则,大方准则,赞扬准则,谦逊准则,一致准则和同情准则。无论是在英语还是在汉语中,作为语言,它们在表达礼貌的过程中,都会有相似点。如:一般都要遵守以上六准则;人们都会根据场合,关系的亲疏,请求的大小来表达适度的礼貌;都会使用委婉语;都会用更合适的人称代词来拉近关系等等。但是,不同语言在礼貌的表达方式上又会有自己的特点。其中它们最大的差异还是由于文化背景及思维生活方式的不同导致的人们在交际中对于礼貌语言的使用、表达,及对礼貌现象的理解的不同。如果了解这些差异,就可能使原意图表现礼貌的言行到头来被理解为唐突、失礼,破坏交际气氛。本篇将就英汉两种语言常用的礼貌用语差异及其文化因素进行阐述。1英汉常见礼貌用语差异英汉常见礼貌用语差异主要表现在日常的招呼与告别,慰问语,各种称呼,禁忌与隐私及人们在受到赞扬时的态度等几方面。其中,人们在受到赞扬时的态度差异是本节阐述的重点。1.1招呼与告别:①招呼:英语当中熟人、朋友常用的招呼用语是“How are you doing?”,“what’s up?”,“Hi!”等,而在汉语中,虽然近年来受西方文化的影响... 相似文献
20.
医患沟通,是在医疗卫生工作中,医患双方为共同维护人类健康、促进医学发展和社会进步,就疾病诊疗、健康及相关因素进行的交流活动[1]。语言,作为人类最重要的交流沟通工具之一,在当前医患沟通的特殊语境中发挥着举足轻重的作用[2]。随着人们文化素养的提高以及医学模式的转变,传统的"以疾病为中心"医患 相似文献