首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
Zusammenfassung Der vorliegende Bericht zeigt kariesstatistische Resultate von Erhebungen in den Jahren 1970 bis 1974 im Kanton Waadt, in welchem die Fluoridierung bis 1969/70 durch Tablettenabgabe in den Schulen erfolgte, nach diesem Zeitpunkt dagegen durch Fluoridierung des Kochsalzes auf 250 mg F/kg. Zum Vergleich sind auch Resultate aus angrenzenden und anderen Kantonen angeführt.Der Kariesbefall in drei Stichprobengemeinden des Kantons VD zeigte 1970 ein schon durch die bisherigen Fluortablettengaben, in Grandson durch zusätzliches Fluor-Zähnebürsten erreichtes, bemerkenswert niedriges Niveau. Trotz Absetzen der Fluortabletten, die bis 1968/69 verteilt worden waren, ging der Kariesbefall dank Einführung des Fluorsalzes mit 250 mg F/kg NaCl weiter zurück.Die Kinder der Vergleichsgemeinden Romont FR, St-Aubin NE und Châtel-St-Denis zeigten ebenfalls einen Rückgang des Kariesbefalls von 1970 auf 1974. Dieser geht auf die in diesen Gemeinden Ende der sechziger Jahre begonnene Abgabe von Fluortabletten in der Schule zurück.Der Karieszuwachs in den Altersintervallen 8 bis 12 Jahre und 10 bis 14 Jahre wurde berechnet. Dieser Zuwachs war bei den Kindern aus dem Kanton VD mit der Salzfluoridierung als praktisch einziger Vorbeugungsmassnahme niedriger als bei den Kindern aus den Kantonen FR-NE.
Dental caries in the canton of vaud after change from distribution of fluoride tablets to fluoridation of domestic salt
Summary This report shows results of a survey on dental caries in the Canton of Vaud in the years 1970 and 1974. In this canton fluoridation was carried out by means of fluoride tablets distributed at school until 1969/70 and in subsequent years by adding 250 mg F/kg fluoride to domestic salt. For comparison, results from adjoining and other cantons are also presented.In 1970 the 3 communities in the Canton of Vaud (Moudon, Grandson and Vevey) showed a remarkably low overall caries level due to the distribution of fluoride tablets, supplemented in Grandson with regular brushings with fluoride solution. When the fluoride tablets were discontinued in 1968/70 and fluoridated domestic salt containing 250 mg F/kg NaCl was introduced, caries incidence reached an even lower level.In these 3 communities caries prevalence fell to the lowest level reached, so far, by means of preventive measures in Bettlach (Canton of Solothurn, toothbrushing with fluoride solutions 6 times per year combined with information, fluoride tablets on every school day, and in addition consumption of table salt fluoridated at a suboptimal level of 90 ppm).The children in the control communities Romont (Canton of Fribourg), St-Aubin (Canton of Neuchâtel) and Châtel-St-Denis (Canton of Fribourg) also showed decreases of caries levels from 1970 to 1974. This decrease can be attributed to the distribution of fluoride tablets started at the schools of this community in the late sixties.Caries incidence in the age spans 8 to 12 and 10 to 14 years was estimated. Children from the Canton of Vaud where fluoridated table salt was practically the only preventive measure showed a smaller DMF increase than those from the cantons Fribourg and Neuchâtel.By means of a method combining DMF means of various age groups it was possible to obtain sufficiently large numbers of children for a study of the caries prevalence in each community. All communities showed a decrease of caries levels. In the Canton of Vaud this reduction started at a lower initial level and in 1974 reached consistently lower values than those of the control communities of the cantons of Fribourg and Neuchâtel.

Le taux de la carie dentaire dans le canton de Vaud après remplacement des comprimés par le sel alimentaire comme véhicle de fluorure
Résumé Ce travail est consacré aux résultats statistiques de la carie dentaire dans le canton de Vaud, d'après des examens faits en 1970 et 1974. Dans ce canton, la fluoration a été réalisée par distribution de comprimés dans les écoles, jusqu'en 1969–70; depuis lors, le sel alimentaire a été fluoruré à 250 mg F/kg. Les résultats sont comparés à ceux de cantons voisins et d'autres cantons.Au début de cette étude, en 1970, la fréquence globale de la carie dentaire était déjà remarquablement basse dans les communes vaudoises, par suite de la distribution de comprimés fluorurés, complétée à Grandson par des brossages collectifs aux fluorures. Après la suppression des comprimés, dès 1968–1970, et l'introduction du sel fluoruré à 250 mg F/kg NaCl, la fréquence globale de la carie a accusé une nouvelle baisse. Dans les communes de Moudon, Grandson et Vevey, on a enregistré un bilan de la carie proche des valeurs les plus basses obtenues jusqu'alors à Bettlach SO en 1972, grâce à la prophylaxie (brossages aux fluorures 6 fois par an, comprimés fluorurés chaque jour d'école et sel de cuisine à un taux suboptimal de 90 ppm F).De 1970 à 1974, les écoliers des communes-témoins Romont FR, St-Aubin NE et Châtel-St-Denis FR ont aussi présenté moins de caries. Cette baisse est en rapport avec la distribution de comprimés fluorurés, commencée dans les écoles de ces communes à la fin des années 60.On a calculé l'augmentation de la carie pour les intervalles d'âge 8 à 12 ans et 10 à 14 ans. Chez les écoliers du canton de Vaud, où la fluoruration du sel était pratiquement la seule mesure préventive, cette augmentation a été plus faible que chez les enfants des cantons FR-NE.A l'aide d'une méthode permettant d'intégrer le bilan relatif de la carie dans différentes classes d'âge, on a pu avoir un assez grand nombre d'enfants pour déterminer le taux d'accroissement de la carie dans chaque commune. Toutes les communes ont montré une réduction de la carie. Dans le canton de Vaud, cette réduction est partie d'un niveau assez bas et a atteint en 1974 des valeurs toujours plus basses que dans les groupes-témoins de FR et NE.


Mit Unterstützung durch den Kanton Waadt, den Schweizerischen Nationalfonds und den Fonds der Schweizerischen Zahnärztegesellschaft für zahnärztliche Forschung.  相似文献   

2.
Résumé En 1974, la concentration de fluorures dans des échantillons urinaires isolés obtenus chez 444 sujets habitant le canton de Vaud (sel alimentaire fluoré à 250 mg F/kg) a été de 1,06 ± 0,03 mg/l, celle de 40 sujets habitant une commune du canton de Neuchâtel et une commune du canton de Fribourg (sel normal non-fluoré) a été de 0,62 ± 0,06 mg/l. L'excrétion urinaire de fluorures par 24 h calculée sur la base de la concentration urinaire de la créatinine sous certaines hypothèses chez 366 sujets vaudois a été de l'ordre de 1,14 mg/24 h (au moins de 0,76 ± 0,02 mg/24 h); chez 40 sujets non-vaudois de 0,60 ± 0,05 (au moins de 0,40 ± 0,04 mg/24 h). La concentration urinaire de fluorures a pu être exprimée comme régression linéaire sur la concentration urinaire de créatinine: la pente de la ligne de régression a été plus faible que celle attendue pour le cas où la concentration urinaire de fluorures varierait simplement en fonction de la concentration des solutés urinaires. Des excrétions urinaires calculées de fluorures supérieures à 2,5 mg/24 h ont été observées chez à peu près 2 % des sujets vaudois étudiés, tandis que des excrétions urinaires inférieures à 0,8 mg/24 h ont été trouvées chez 18 % de ces personnes. L'adjonction de fluorures au sel alimentaire au taux indiqué devrait aussurer une prophylaxie très efficace contre la carie dentaire des enfants et des adolescents.
Urinary fluoride excretion in communities with and without fluoridation of household and bakery salt
Summary In the Swiss canton of Vaud (512 000 inhabitants) the salt available for human consumption has been fluoridated since 1969 by adding 250 mg F per kg of salt. The urinary excretion of fluoride has been investigated in large samples of the population in 1970 and in 1974. The present study reports the results of the 1974 study, in which the urinary fluoride excretion of persons living in the canton of Vaud was compared to that of a smaller sample of people living in small townships across the border of the canton, in which neither edible salt nor water are fluoridated. The concentration of fluoride in 444 single samples of urine from adult persons living in the canton of Vaud was 1.06 ± 0.03 mg/l, in 40 subjects living two townships across the border 0.62 ± 0.06 mg/l. The excretion of fluoride per 24 hrs has been evaluated by measuring simultaneously the creatinine concentration in the urine samples under the assumption of constant creatinine and fluoride excretion within 24 hour periods. The calculated fluoride excretion in 366 subjects living in the canton of Vaud was 1.14 ± 0.03 mg/24 hrs, that of 40 subjects living outside of the canton 0.60 ± 0.05 mg/24 hrs when the figure inserted for the excretion of creatinine within 24 hrs was taken from a study of Rowe [9]. A few data reported suggest that the mean excretion of creatinine in the urine of normal subjects living in Switzerland was only 67 % of that measured in the U.S. by Rowe. Total fluoride excretions calculated under this assumption were 0.76 ± 0.02 mg/24 hrs for persons living in Vaud vs. 0.40 ± 0.04 mg/24 hrs in the subjects living outside of Vaud. The concentrations of fluoride found in the urine of the adult subjects of the present study did not differ significantly from those found in school children aged 7–15 living in the same communities. Concentrations of fluoride in urine appear to have increased since 1970 in subjects living in the canton of Vaud. This fact may indicate that a steady state equality between intake and urinary excretion of fluoride had not yet been reached in 1970. In 366 urine samples of subjects living in Vaud in 1974, the concentration of fluoride in urine could be represented as a linear regression on the concentration of creatinine. The slope of this regression was smaller than unity indicating an enhanced fluoride excretion at higher rates of urine flow and a depressed excretion at low rates of urine flow. The occurrence of diurnal variations in the urinary excretion of fluoride or of creatinine could not be excluded in the present study. The urinary excretion of fluoride exceeded 2.5 mg/24 hr in approximately 2 % of the subjects living in the canton of Vaud but was smaller than 0.8 mg/24 hr in approximately 18 %. It was concluded that fluoridation of salt at the level indicated should be an effective measure for the prevention of dental caries. It was, furthermore, concluded that salt fluoridation at the level indicated does not present any risk of toxicity.

Fluorausscheidung im Urin bei Fluoridierung des Kochsalzes
Zusammenfassung Im Kanton Waadt ist alles zum Salzen von menschlichen Nahrungsmitteln verwendete Kochsalz seit 1969 auf 250 mg/kg fluoridiert. Die Fluoraufnahme der Bevölkerung wurde durch Messungen der Fluorausscheidung im Urin in den Jahren 1970 und 1974 ermittelt. Die vorliegende Studie zeigt die Resultate der Ermittlung von 1974, in welcher der Urinfluorgehalt von im Kanton Waadt wohnhaften Personen mit demjenigen einer kleineren Anzahl von Personen, die in kleinen Ortschaften nahe der Kantonsgrenze leben, verglichen wurde. In diesen Ortschaften war weder alles Kochsalz noch das Wasser fluoridiert. Die Fluoridkonzentration in 444 Urineinzelproben von im Kanton Waadt wohnhaften Erwachsenen belief sich auf 1,06 ± 0,3 mg/l; bei 40 Personen, die in benachbarten Gemeinden leben, betrug sie 0,62 ± 0,06 mg/l. Die Messung der Fluorausscheidung in 24 Stunden wurde gleichzeitig mit der Auswertung der Kreatininausscheidung vorgenommen unter der Annahme von konstanter Kreatinin- und Fluoridausscheidung innerhalb 24-Stunden-Perioden. Die errechnete Fluoridausscheidung von 366 im Kanton Waadt lebenden Personen lag bei 1,14 ± 0,03 mg/24 Std., diejenige von 40 ausserhalb des Kantons lebenden Personen bei 0,60 ± 0,05 mg/24 Std., wenn die 24-Stunden-Kreatininausscheidungswerte von Rowe [9] als Basis benützt wurden. Einige wenige gewonnene Daten lassen vermuten, dass die durchschnittliche Kreatininausscheidung im Urin normaler Personen nur 67 % der in den USA von Rowe gemessenen Werte betrug. Die unter dieser Annahme berechneten Gesamtfluorausscheidungen betrugen 0,76 ± 0,02 mg/24 Std. bei den innerhalb, 0,40 ± 0,04 mg/24 Std. bei den ausserhalb des Kantons Waadt lebenden Probanden. Die im Urin von Erwachsenen gefundenen Fluorkonzentrationen unterschieden sich in dieser Studie nicht signifikant von den bei 7–15jährigen Schulkindern der gleichen Gemeinden gemessenen. Es zeigte sich, dass die Urinkonzentration der im Kanton Waadt lebenden Probanden sich seit 1970 erhöht hatte. Diese Tatsache zeigt, dass ein Ausgleich zwischen Urinaufnahme und Urinausscheidung im Jahre 1970 noch nicht erreicht war. In 366 Urinproben von im Jahre 1974 im Kanton Waadt lebenden Personen konnte die Urinfluorkonzentration als linear abhängig von der Kreatininkonzentration aufgezeigt werden. Die Neigung der Regressionsgeraden war kleiner als 1, was eine verstärkte Fluorausscheidung bei hohem Urinvolumen und eine verminderte bei geringem Urinvolumen aufzeigt. Die vorliegende Studie ergab Schwankungen in der renalen Kreatininausscheidung pro Tag. Die Urinfluorausscheidung überstieg 2,5 mg/24 Std. bei ungefähr 2 % der im Kanton Waadt lebenden Personen, war jedoch kleiner als 0,8 mg/24 Std. bei ungefähr 18 %. Es wurde der Schluss gezogen, dass die Salzfluoridierung in der angewendeten Konzentration eine wirkungsvolle Massnahme zur Kariesprävention darstellt, aber keinerlei Risiko einer Intoxikation in sich birgt.
  相似文献   

3.
Zusammenfassung Die Frage, ob das Impfrisiko unter den heutigen Bedingungen größer ist als die Risiken einer Pockeneinschleppung, wird anhand der Erfahrungen mit Variola-Einbrüchen in die BRD analysiert. Als Parameter wurden Todesfälle durch Pocken bzw. im Gefolge von Pockenimpfkomplikationen gewählt. Unter Berücksichtigung der gegenwärtig noch labilen Seuchensituation in den Pockenendemiegebieten muß bei Einstellung der Pockenschutzimpfungen eher mit einer etwas höheren Quote an den genannten tödlichen Zwischenfällen in der BRD gerechnet werden.
Summary The risk of death by complications of vaccination in the Federal Republic of Germany under the present conditions is compared with the risk of death following smallpox outbreaks. Because of the present still unstable smallpox situation in endemic areas of the world, a higher number of the above mentioned deaths has to be expected, if routine smallpox vaccination is suspended.

Résumé A la lumière de l'expérience acquise en République fédérale allemande lors des épidémies de variole dues aux cas importés, on compare le risque actuel de décéder à la suite des complications de la vaccination avec celui de mourir par infection naturelle. Etant donné l'instabilité de la situation qui persiste dans les régions endémiques, on doit s'attendre plutôt à un accroissement des décès par variole, au cas où la vaccination systématique était suspendue.


Referat anläßlich des Berner Kolloquiums über Pokkenimpfung, 24. Oktober 1972 in Bern.  相似文献   

4.
    
Résumé Après avoir rappelé quelles sont en Suisse les industries où l'on rencontre le risque de mercurialisme, l'auteur illustre à l'aide de vingt exemples choisis parmi des activités très diverses, les dangers que le mercure présente. Il énumère ensuite les mesures propres à prévenir les maladies professionnelles dues au mercure (prévention technique, hygiène du travail, prophylaxie médicale, discipline au travail). Il conclut par quelques chiffres montrant la régression des intoxications mercurielles au cours des dernières années.
Zusammenfassung Nachdem der Verfasser die in der Schweiz vertretenen Industrien, in welchen Quecksilbervergiftungen anzutreffen sind, aufgeführt hat, zeigt er anhand von 20 Beispielen aus den verschiedensten Tätigkeitsgebieten die Gefahren des Quecksilbers. Daraufhin weist er auf die Maßnahmen zur Verhütung der Berufskrankheiten, die von Quecksilber herrühren, hin (technische Maßnahmen, Arbeitshygiene, medizinische Prophylaxe, Disziplin bei der Arbeit). Er schließt mit der Angabe einiger Zahlen, welche den Rückgang der Quecksilbervergiftungen in den letzten Jahren zeigen.


ingénieur, sous-directeur de la Caisse Nationale Suisse d'Assurance en Cas d'Accidents à Lucerne  相似文献   

5.
    
Summary In 1955 for the first time 90 mg of fluoride was added to 1-kg domestic salt packages in Switzerland. This dosage turned out to be too low for an effective inhibition of caries. Later the fluoride level of salt for use in households, bakeries, canteens and restaurants was raised to 250 mg/kg in the cantons of Vaud (1970) and Glarus (1975).Average numbers of DMF-teeth of schoolchildren initially and after 4 years (canton of Glarus) and 8 years (canton of Vaud) of salt fluoridation (250 ppmF) show a reduction of caries experience. Decreases failed to appear only in age classes with initially low caries experience, the latter having been due to previous distribution of fluoride tablets.
Résumé En 1955 pour la première fois en Suisse, on a ajouté 90 mg de fluor au sel alimentaire (paquet de 1 kg). Ce dosage était trop bas pour empÊcher efficacement le dévelopement de la carie. Plus tard (1970 Vaud, 1975 Glaris) on a augmenté à 250 mg/kg le niveau dans le sel utilisé dans les ménages, les boulangeries, les restaurants et les cantines.Les indices moyens de CAO-dents observés chez les enfants en âge de scolarité avant la fluoruration du sel et après 4 ans de fluoruration pour ce qui est du canton de Glaris et 8 ans pour ce qui est du canton de Vaud, mettent en évidence une diminution de la carie. Il n'y a que dans les classes d'âge où le taux de carie initial était faible que cette diminution n'a pas eu lieu. Il est à noter que ce faible taux de carie initial est dû à und distribution antérieure de comprimés fluorurés.
  相似文献   

6.
Zusammenfassung Die Besprechung des Imperfolges mit der Salk-Vakzine hat nach Anhörung der Rapporte folgendes ergeben:Die Vakzination ist wirksam; jedoch muß der Impfstoff noch verbessert werden, um noch bessere Resultate zu erreichen.Da insbesondere bei Typ I ein Absinken des Antikörpertiters festgestellt wurde, wird wahrscheinlich eine Injection de rappel nötig sein, jedoch konnten damals noch keine Vorschläge betreffend Zeitpunkt und Dosierung gemacht werden.Schädigungen, mit Ausnahme von Überempfindlichkeitsreaktionen gegen Penicillin wurden keine gemeldet. Bei Allergikern ist die bei andern Impfungen übliche Vorsicht walten zu lassen.Mit der Lebend-Vakzine hat man gute Fortschritte gemacht; jedoch ist der Zeitpunkt noch nicht gekommen, da man große Gruppen damit impfen könnte.Die chronisch Atemgeschädigten sollten in Zentren zusammengelegt werden, da die Betreuung derselben schwieriger sei als man vielfach glaube.Speziell wurde darauf hingewiesen, wie wichtig optimale Lagerung der Gelähmten und psychische Betreuung von allem Anfang an sei.
Résumé La discussion des résultats de la vaccination par le vaccin de Salk a donné lieu aux remarques suivantes, qui tiennent compte des rapports entendus:La vaccination est efficace, mais le vaccin doit encore être amélioré, pour obtenir des résultats encore meilleurs. Comme on a établi une baisse du titre des anticorps, en particulier pour le type 1, il sera probablement nécessaire de pratiquer une injection de rappel, mais on n'a toutefois pas pu faire de propositions pour ce qui concerne le moment où celle-ci doit être effectuée et la dose à injecter.On n'a pas annoncé de dommages dus à la vaccination, à l'exception de réactions d'hypersensibilité à la pénicilline. Dans les cas où il y a de l'allergie, il faut recourir aux mêmes mesures de prudence que pour les autres vaccinations.Les vaccins à virus vivants ont été améliorés; on ne pourrait toutefois pas encore les utiliser pour vacciner des groupes importants d'individus.Les personnes qui souffrent de troubles chroniques de la respiration devraient être placées ensemble dans des centres, car il est plus difficile de s'occuper de ces cas-là qu'on ne le pense en général.On a spécialement attiré l'attention sur le fait qu'il faut donner aux paralysés la meilleure position possible et qu'il faut avant tout les traiter au point de vue psychique.
  相似文献   

7.
    
Résumé Expérimentée dans le monde entier, parmi quatre à six millions de femmes vraisemblablement, depuis bientôt 6 ans dans certains cas, la contraception par les dispositifs intra-utérins a maintenant fait la preuve de sa sûreté et de son innocuité.C'est la technique de choix qui convient à la femme de plus de 30 ans, ayant eu des enfants, n'ayant ni fibrome ni endométrite, et désirant une méthode réversible n'exigeant pas d'intervention ultérieure de la part du couple («one-time» method). De plus, c'est la seule méthode où la responsabilité de la contraception repose principalement sur le médecin.Préférée aux méthodes traditionnelles par 50 à 80% des femmes dans les pays en voie de développement, elle a également une place importante dans les pays industrialisés où elle paraît de plus en plus représenter avec les contraceptifs hormonaux l'alternative moderne de la contraception.Il reste des progrès à accomplir pour réduire l'inconvénient des complications hémorragiques et le risque des expulsions spontanées, causes fréquentes d'échec. Quant au mécanisme de l'action contraceptive des dispositifs intra-utérins, la poursuite des recherches biologiques et de l'expérimentation humaine nous apportera probablement dans un avenir proche son explication.
Zusammenfassung Die praktische Erfahrung bei vier bis sechs Millionen Frauen auf der ganzen Welt zeigte, daß die Empfängnisverhütung durch intra-uterine Vorrichtungen in der Tat sicher und unschädlich ist.Die Methode kann als Vorgehen der Wahl für Frauen über 30 Jahre bezeichnet werden, sofern sie bereits Kinder hatten und weder an Fibromen noch an Endometritis leiden und sofern sie auf einer reversiblen Methode bestehen. Ferner ist dies die einzige Methode, bei welcher der Arzt in erster Linie die Verantwortung trägt.Die Methode wird in den Entwicklungsländern von 50 bis 80% der Frauen vorgezogen. Sie hat auch einen wichtigen Platz in den industrialisierten Ländern, wo sie mehr und mehr zusammen mit den hormonellen Kontrazeptiva die moderne Lösung des Problems der Kontrazeption darstellt.Das noch der Lösung harrende Problem bei der intra-uterinen Kontrazeption besteht in Blutungen und dem Risiko des spontanen Ausstoßens der Vorrichtung. Was den Mechanismus der kontrazeptiven Wirkung dieser Methode betrifft, werden erst die Forschungen der Zukunft mehr Klarheit schaffen können.
  相似文献   

8.
    
Résumé L'étude de l'évolution de la consommation de drogues illicites par les adolescents dans le canton de Vaud a été abordée par le biais des données juridiques; de cette étude qui porte sur la période 1971–79, nous présentons quelques résultats. Dans un second temps, nous examinons l'évolution des données numériques en discutant l'évolution du cadre social, plus spécifiquement l'évolution de l'idéologie des mineurs délinquants, les modifications des conceptions répressives judiciaires et policiaires ainsi que l'évolution des moyens de prise en charge des usagers de drogue.
Deliquency and Drugs in the Juvenile Court of the canton of Vaud, 1971 to 1979
Summary The evolution of illicit drug consumption by adolescents in the canton of Vaud, 1971 to 1979, was assessed from data available by the Juvenile Court. Some results of this study are presented. The quantitative changes are then discussed in relation with changes in the social framework, such as the evolution of the ideology of deliquent adolescents, the altered concepts of repression by the police and jurisdiction, and the evolution of facilities for the care of drug users.

Deliquenz und Drogen vor dem Jugendgericht des Kantons Waadt, 1971 bis 1979
Zusammenfassung Die Entwicklung des Drogenkonsums durch Jugendliche im Kanton Waadt in den Jahren 1971 bis 1979 wurde anhand der beim Jugendgericht verfügbaren Daten untersucht. Einige Resultate werden vorgestellt. Der zahlenmässige Verlauf wird diskutiert im Hinblick auf die Entwicklung des sozialen Umfelde, im speziellen einen Wechsel der Ideologie der delinquenten Jugendlichen, Aenderungen im Konzept der Repression durch Polizei und Rechtssprechung, schliesslich die Entwicklung von Einrichtungen zur Behandlung und Beratung von Drogenkonsumenten.
  相似文献   

9.
Zusammenfassung Das Horten alten Krams und das «Sich-Behängen mit Fetzen» hat mehrfach im Zusammenhang mit der «Nestentbehrung» beobachtet werden können. Dieses der analen Entwicklungsphase gemäße Verhalten wiederholt sich teilweise während der Pubertätszeit, dann aber oft in Verbindung mit Ladendiebstählen und dem Austausch und Diebstahl von Intimbesitz. Solche Handlungsweisen können gruppenintern leicht kultisch werden. Im Gruppen-Inkreis bestätigt sich auch Verwahrlosung als exhibitionistischer Manierismus.Diese Zustände dürften psychoasthenisch gesteuert sein, wobei die subjektiv unbegriffene Angst vor der gewollten Lösung aus dem elterlichen Pflegebereich, und damit aus der Existenzsicherheit, in Handlungsabläufe führt, die an Symbolwerten orientiert sind und den effektiven Bezug des Symbols auf die sinnvolle Handlungszumessung verpassen.
Summary The hoarding of odds and ends and the dressing-up in old rags has repeatedly been examined in the context of home deprivation. This behaviour which corresponds to the anal development phase appears occasionally during puberty, though in that case frequently in conjunction with petty theft and the exchange and theft of personal property. Actions of this type can easily lead to the creation of ritual manifestations. Also slovenliness is an expression of exhibitionist mannerism as part of group identification.This condition seems to be induced by psycho-asthenic factors while the subjective subconscious fear of the desired separation from the protective parental environment, and therefore from a state of security, leads to actions that are determined by symbol values but ignore the true relationship of the symbol to conscious action.

Résumé Une liaison a pu être observée à plusieurs reprises entre le fait de s'affubler de guenilles ou d'oripeaux et «l'abandon du nid». Ceci, conformément à la phase anale d'évolution du comportement, se répète en partie pendant la puberté, mais alors fréquemment en connection avec des vols à l'étalage et l'échange ou le vol de biens personnels. Au sein d'un groupe, de tels agissements peuvent facilement adopter une forme culturelle où on affecte le débraillé dans la façon d'un maniérisme exhibitionniste.Cet état d'asthénie psychique, engendré par la crainte irraisonnée du libre arbitre hors de la sphère familiale, partant hors de la sécurité, conduit au déroulement d'actes ayant valeur de symbole; actes dont la portée réelle cache le vrai rapport symbolique.


Gestützt auf ein Referat anläßlich der wissenschaftlichen Tagung der Schweizerischen Gesellschaft für Sozial-und Präventivmedizin, Bern, 27. Juni 1973.  相似文献   

10.
    
Zusammenfassung In der Altersgruppe von 15 bis 24 Jahren ist nach einer amerikanischen Statistik die Sterblichkeit durch Unfälle größer als durch alle anderen Faktoren zusammen. Die relative Bedeutung des Unfalltodes ist somit für diese Altersgruppe mindestens so groß wie früher die Sterblichkeit durch Infektions- und Mangelkrankheiten. Ein Rückblick auf die Methoden, die es ermöglichten, jener Volksseuchen Herr zu werden, zeigt, daß die Erkenntnisse der Wissenschaft erst zu durchschlagenden Erfolgen führten, nachdem eine Verhaltensänderung der Bevölkerung erreicht worden war. Es wird gezeigt, in welcher Hinsicht eine Verhaltensänderung gegenüber den Unfallgefahren notwendig ist und wie sie erzielt werden kann.
Résumé D'après une statistique américaine, la mortalité par accident est plus fréquente que toute autre pour les personnes âgées de 15 à 24 ans. Pour la mortalité de ce groupe, les accidents jouent, par rapport à l'ensemble, un rôle au moins aussi important que jouaient autrefois les maladies infectieuses ou le manque de substances vitales.Une étude rétrospective des méthodes qui ont permis de maîtriser ces maladies démontre que les découvertes de la science n'ont donné des résultats positifs qu'à partir du moment où le mode de vie de la population a pu être modifié. Il en ressort dans quel sens l'attitude de la population vis-à-vis des risques d'accidents doit être changée et de quelle manière on peut y arriver.


Nach einem Vortrag, gehalten in Lausanne vor dem «Groupement romand d'hygiène industrielle et de médecine de travail» (11. März 1965).  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号