首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
Zusammenfassung Im Rahmen einer Studie über die präventivmedizinische Versorgung des Kantons Basel-Stadt wurden Art und Ausmass der Erfassung der Vorschulkinder anhand der Dokumentation des Schularztamtes und der Ergebnisse einer Befragung praktizierender Ärzte analysiert. Es zeigte sich dabei, dass in diesem Stadtkanton schon heute eine weitgehende präventivmedizinische Betreuung der Kinder im Vorschulalter besteht, in der sich staatlich organisierte Kollektivmedizin und individuelle Betreuung durch frei praktizierende Kinderärzte ergänzen.
Preventive services rendered to pre-school children in basle (Switzerland)
Summary In the framework of an investigation of preventive medical activities in the Canton of Basle-City, Switzerland, kind and extent of services rendered to pre-school children were analyzed using the files of the office of school health and the results of an inquiry among practicing physicians. Results show that public health activities of the cantonal administration and individual care by private physicians supplement each other and achieve each a good coverage of the pre-school children with preventive examinations.

Services médicaux préventifs rendus aux enfants de l'âge préscolaire à Bâle
Résumé Dans le cadre d'une investigation relative au développement des services médicaux préventifs du canton de Bâle-Ville la modalité et la mesure des services rendus aux enfants de l'âge préscolaire ont été analysés à l'appui de la documentation de l'office de santé scolaire et des résultats d'une enquête parmi les médecins pratiquants.Les recherches ont démontré qu'il existe déjà dans ce canton urbain une activité étendue des soins médicaux donnés aux enfants de l'âge préscolaire, au sein de laquelle l'organisation publique avec ses activités médicales collectives et les pédiatres pratiquants en ville avec leur services individuels se complètent mutuellement.
  相似文献   

2.
Zusammenfassung Prävention im Bereich von Erziehung und Schulung ist ein permanenter Prozess, der sich in konkreten Massnahmen widerspiegeln muss. Es werden daher — abgeleitet aus verschiedenen praktischen Erfahrungsfeldem — Möglichkeiten aufgezeigt und Postulate aufgestellt, in denen präventives Verhalten und Tun auf dem Hintergrund der kindlichen Entwicklung konkret werden könnte und müsste.
Preventive aspects of behavioral disorders in preschool and school education
Summary Prevention in the field of pre-school and school education is a permanent process, which has to be reflected in concrete measures. Based on practical experience, several such measures are proposed. These are discussed before the background of child development.

La prévention des troubles de comportement dans l'éducation préscolaire et scolaire
Résumé L'aspect préventif de l'éducation pré-scolaire et scolaire est un procès permanent qui doit se réfléchir dans des mesures concrètes. A la base de multiples expériences pratiques, l'auteur propose un choix de telles mesures, dont l'importance est discutée en vue de particularités du développement de l'enfant.
  相似文献   

3.
    
Zusammenfassung Der Autor schildert die wesentlicheWandlung der schulärztlichen Aufgabe vom Tuberkulosearzt zum zukünftigen Mentor der Schüler. Der Schularzt muß in Zukunft seinen präventiven Aufgabenbereich ausbauen. Dazu gehört in erster LinieGesundheitserziehung. Einige Programmpunkte für Schulärzte werden umschrieben und diskutiert. Als letzter Punkt der neuartigen Aufgaben des Schularztes wird die Bekämpfung der scholar disease besprochen.
Résumé L'auteur décrit le changement profond intervenu dans les tâches des médecins scolaires qui, autrefois, étaient des lutteurs contre la tuberculose et qui devraient, à l'avenir, être beaucoup plus «mentors» des élèves et des instituteurs. Il faut que les tendances prospectives et les méthodes préventives des médecins scolaires soient élargies d'une manière spécifique. Une des nouvelles tâches doit êtrel'éducation sanitaire. Quelques points importants de cette éducation sanitaire sont décrits. L'auteur finit par discuter la maladie scolaire et sa prévention, nouveau et grand devoir pour nous-mêmes et la génération suivante.
  相似文献   

4.
Zusammenfassung Die Schulkinder des Kantons Basel-Stadt werden im Kindergartenalter, im vierten und im achten Schuljahr durch eine multidisziplinäre schulärztliche Routineuntersuchung erfasst, an der Ärzte, Psychologen und Logopäden mitwirken. Von insgesamt 7500 untersuchten Kindern werden etwa 1500 zur weiteren Abklärung und Behandlung an Hausarzt, Kinderarzt und Spezialisten überwiesen. Neben der klassischen klinischen Untersuchung erweist sich die Erfassung von Risikofaktoren im psychischen und sozialen Bereich als immer bedeutender. Mit auf elektronischer Datenverarbeitung basierenden epidemiologischen Studien wird versucht, Grundlagen für eine kontinuierliche Anpassung an die Bedürfnisse unserer Bevölkerung zu schaffen. Konflikte mit anderen Wertvorstellungen — wie Bewahrung der Privatsphäre — lassen sich dabei nicht vollständig vermeiden, bei genügendem Verständnis für die fachlichen, technischen und politischen Aspekte aber durchaus lösen.
Screening examination during preschool and school years
Summary The children of the Swiss canton of Basle-City are routinely examined in the kindergarten-age, the fourth and the eighth grade. Physicians, psychologists and logopedicians work together in these examinations. Of a total of 7500 children about 1500 are referred to their family physician, to pediatricians or other specialist for further diagnostic evaluation and treatment. In addition to the clinical examination, the evaluation of risk factors — many of them in the psycho-social realm — becomes more and more important. Based on electronic data processing, epidemiologic studies create the basis for a continuous improvement of the program of the school health office to meet the needs of the population. Conflicts with other value-systems — regarding e.g. the protection of privacy — cannot always be avoided, but they can be solved if all parties have enough understanding of scientific, technical and political factors.

Examen de dépistage pendant la période scolaire et préscolaire
Résumé Les enfants du canton Bâle-Ville sont examinés de routine à l'âge de l'école enfantine, de la 4e et de la 8e année scolaire. Ces examens sont faits en collaboration par des médecins, des psychologues et des logopédistes. Du total des 7500 enfants examinés, environ 1500 sont déférés au médecin de famille, au pédiatre et aux spécialistes pour évaluation supplémentaire et traitement. A part l'examen clinique l'évaluation des facteurs de risque dans le domaine psychique et social prend toujours plus d'importance. Avec les études épidémiologiques basées sur la programmation électronique on essaie d'établir des fondements pour une adaptation continuelle aux besoins de la population. Des conflits avec d'autres systèmes de valeur tel que la protection de la sphère privée sont inévitables. Mais ces problèmes peuvent être résolus avec suffisamment de compréhension pour les aspects scientifiques, techniques et politiques de tous les intéressés.


Gestützt auf ein Referat anlässlich der wissenschaftlichen Tagung der Schweizerischen Gesellschaft für Sozial- und Präventivmedizin, Lausanne, 4./6. Oktober 1974.  相似文献   

5.
Zusammenfassung Die Verfasserin berichtet über die Ergebnisse der schulärztlichen Reihenuntersuchung an 5824 Erstklässlern in Zürich (Schulkreis Uto) in den Jahren 1955–1965. Nur bei 0,05% der Schulanfänger wurde mit dem Schirmbild eine aktive Tuberkulose ermittelt. Die 41% der Schüler aus der ganzen Stadt, die beim Schuleintritt 1964 noch nicht BCG-geimpft waren, erhielten die Impfung fast alle noch im Laufe des 1. Schuljahres. In Zürich wird die Schulreife schon im Kindergarten beurteilt. Zufolge des 1961 um vier Monate heraufgesetzten Schuleintrittsalters sank die Zahl der wegen Schulunreife zurückgestellten Kinder von 52% auf etwa 18,5%. Vorzeitige Einschulung wird nur ausnahmsweise befürwortet für 0,5% der Schulanfänger.
Résumé L'auteur rapporte les résultats des examens médico-scolaires concernant 5824 élèves de la première classe à Zurich (secteur scolaire d'Uto) durant les années de 1955 à 1965. Les radiophotos ne montraient qu'en 0,05% une tuberculose active. Les 41% des élèves de toute la ville, qui n'étaient pas encore vaccinés au BCG à l'entrée en 1964 ont presque tous reçu le vaccin au cours de la première année. A Zurich, la détermination du degré de maturité se fait à l'école enfantine. Dès 1961, l'âge minimum d'entrée à l'école a été avancé de 4 mois. Par conséquent, le nombre des enfants non admis à cause de maturité insuffisante, s'est réduit de 52 à 18,5%. Une admission anticipée n'a dû être accordée qu'a 0,5% des enfants.
  相似文献   

6.
Zusammenfassung Zu den klassischen Aufgaben der öffentlichen Hand (= Staat) gehört der Gesundheitsschutz seiner Bürger (Gesundheitspolizei). Primäre Prävention ist eine Gemeinschaftsaufgabe von Staat und Individuum, sie ist aber nur dann voll wirksam, wenn der Staat ordnend und koordinierend mitwirkt. Besonders eindruckliche Beispiele hiefür sind das Impfwesen und die Prophylaxe der Verkehrsunfälle. Vorsorgeuntersuchungen (sekundäre Prävention) können der Verantwortung des Einzelnen zugeordnet werden. Ihre Durchführung und Bezahlung ist keine primäre Aufgabe des Staates.Durch Aus- und Weiterbildung des Medizinalpersonals, laufende Evaluation prophylaktischer Massnahmen, Bereitstellung des statistischen Instrumentariums, Koordination gesamtschweizerischer Aktionen, aktive Mitwirkung bei präventivmedizinischen Werbeaktionen (Massenmedien) und Förderung der Forschung schafft der Staat die erforderlichen Voraussetzungen für wirksame Prävention. Daneben ist die Eigenverantwortung des einzelnen Bürgers durch persuasive Massnahmen zu fördern. Von obligatorischen Zwangsmassnahmen soll so wenig wie möglich Gebrauch gemacht werden.
Is preventive medicine a government task?
Summary Health care of the citizens (sanitary police) belongs to the classical tasks of the public authorities (= state). Primary prevention is a joint task of the state and the individual, but it only can be fully effective if the state participates in the organization and coordination. The most significant examples are immunization and prophylaxis of road accidents while preventive medical examinations can be left to the individual's own responsibility. It is no primary task of the state to carry them out and pay for them.The state creates the necessary basis for effective prevention by means of training and further education of the health personnel, continued evaluation of preventive measures, setting up statistical instruments, coordination of nationwide activities, active cooperation in publicity campaigns for preventive measures (mass media) and promoting research. Simultaneously, the citizen's own responsibility should be activated by persuasive measures. As little use as possible should be made of compulsory measures.

La médecine préventive, est-elle une tâche de l'Etat?
Résumé La protection de la santé des citoyens (police sanitaire) est l'une des tâches classiques des pouvoirs publics (= Etat). La prévention primaire est une tâche commune de l'Etat et de l'individu. Elle ne saurait toutefois être efficace que si l'Etat la réglemente et la coordonne. Les vaccinations et la prévention des accidents de la route sont les exemples les plus marquants de cette intervention de l'Etat. Les examens préventifs (prévention secondaire) peuvent être laissés à la responsabilité de chacun. Leur exécution et leur paiement ne sont pas des tâches primaires de l'Etat.L'Etat crée les bases nécessaires à une prévention efficace, par la formation et le perfectionnement du personnel médical, l'évaluation continue des mesures préventives, la mise à disposition de l'instrument statistique, la coordination de campagnes nationales, la collaboration active lors de campagnes de propagande en matière de médecine préventive (mass media) et par l'encouragement de la recherche. A cÔté de cela il y a lieu de développer le sens de la responsabilité chez chaque citoyen. On devrait recourir le moins possible aux mesures coercitives.
  相似文献   

7.
    
Zusammenfassung Die Verfasserin berichtet über die Ergebnisse der schulärztlichen Reihenuntersuchung an 4571 Mädchen im 7. Schuljahr im Schulkreis Uto, Zürich, in den letzten 10 Jahren. 7,7% der Schülerinnen fielen auf durch eine schlechte Körperhaltung. Bei 2%, höchstens 4% der Mädchen auf dieser Schulstufe ist mit einem röntgenologisch nachweisbaren Morbus Scheuermann zu rechnen. Im Gegensatz zu den Sehstörungen im 1. Schuljahr überwog bei den augenärztlichen Abklärungen im 7. Schuljahr die Myopie deutlich gegenüber der Hypermetropie. Immer häufiger tritt die Menarche früher ein. In der Altersgruppe der 13- bis 13 1/2jährigen Mädchen waren 1965/66 60% menstruiert gegenüber 51% 1959/60 und nur 27% am Kriegsende 1944/45.
Résumé L'auteur rapporte les résultats des examens médico-scolaires concernant 4751 filles de la septième année scolaire à Zurich (secteur scolaire d'Uto) durant les dix dernières années. A l'égard des troubles orthopédiques, elle constatait que 7,7% des jeunes filles se tenaient mal et de 2% à 4% au maximum, dont la radiographie confirmait une maladie de Scheuermann. En ce qui concerne les troubles de la vue, constatés par les oculistes, la myopie, contraire à l'hypermétropie, était beaucoup plus fréquente chez les filles de la septième que de la première année scolaire. Quant à la première menstruation, qui de nos jours apparaît à un âge plus précoce, en 1965/66 60% des jeunes filles de 13 à 13 1/2 ans déclaraient avoir les règles, tandis qu'en 1959/1960 ce n'était le cas que pour 51% et en 1944/45 à la fin de la guerre que pour 27% du même âge.


Referat an der Stadtzürcher Schulärztekonferenz zusammen mit dem Institut für Sozial-und Präventivmedizin (Leitung Prof. Dr. M. Schär) an der Universität Zürich, Dezember 1965.  相似文献   

8.
SummaryObjective: To determine whether overweight in infancy (0-11 months) and young childhood (12-35 months) persists through the preschool years.Methods: Analysis of longitudinal surveillance data for 380 518 low-income children monitored in the U.S. Pediatric Nutrition Surveillance System from birth to age 59 months. Overweight was defined as weight-for-height 95th percentile. We determined the proportion of the children (overweight vs non-overweight) above or below the 95th percentile of weight-forheight at the later ages.Results: The relative risk (RR) for overweight among overweight infants (vs non-overweight infants) at 1, 2, 3, and 4 years old was 4.3, 3.5, 3.3, and 2.9, respectively. 62.5% of overweight 3-year-old was still overweight a year later, but only 4.1% non-overweight 3-year-old became overweight a year later (RR = 15.2). However, low birth weight children had the highest RR to remain overweight after they became overweight compared to normal and high birth weight children.Conclusions: Overweight during infancy persists through the preschool years. Tracking of overweight appears to become stronger as children get older and is more pronounced among low birth weight children than normal or high birth weight children. Monitoring preschoolers' height and weight status should be a strategy for preventing of obesity in adolescence and adulthood.
Zusammenfassung Bleibt das Übergewicht von Kleinkindern während der Vorschulzeit bestehen? Eine Analyse von Daten des CDC-Kinderernährungs-Surveillance-SystemsZielsetzung: Bestimmen, ob das Übergewicht im Säuglings und Kleinkindalter (0-11 resp. 12-35 Monate) während der Vorschulzeit bestehen bleibt.Methoden: Analyse von Langsschnitt-Surveillance-Daten für 380 518 Kinder aus Familien mit niedrigem Einkommen, die im Rahmen des U.S.-Kinderernährungs-Surveillance-Systems von der Geburt bis im Alter von 59 Monaten beobachtet werden. Übergewicht wurde definiert als 95. Gewichts-Grössen-Perzentil. Wir bestimmten den Anteil an älteren Kindern über oder unter der 95. Gewichts-Grössen-Perzentile (übergewichtig vs. nicht übergewichtig).Ergebnisse: Das relative Risiko (RR) für Übergewicht unter den übergewichtigen Kleinkindern (im Vergleich zu den nicht übergewichtigen) betrug im Alter von 1, 2, 3 und 4 Jahren 4,3; 3,5; 3,3 und 2,9. 62,5% der übergewichtigen 3-jährigen Kinder war auch ein Jahr später noch übergewichtig, aber nur 4,1% der nicht übergewichtigen 3-Jährigen wurden im selben Zeitraum übergewichtig (RR = 15,2). Kinder mit sehr geringem Geburtsgewicht hatten im Vergleich zu Kindern mit normalem oder hohem Geburtsgewicht das höchste RR übergewichtig zu bleiben nachdem sie einmal übergewichtig geworden waren.Schlussfolgerungen: Übergewicht im Kleinkindalter bleibt während der Vorschuljahre bestehen. Mit zunehmendem Alter der Kinder scheint dieses Problem noch extremer zu werden und ist bei Kindern mit niedrigem Geburtsgewicht besonders ausgeprägt. Ein Monitoring von Körpergewicht und -grösse bei Vorschulkindern sollte als Strategie zur Vorbeugung von Adipositas bei Jugendlichen und Erwachsenen berücksichtigt werden.

Résumé Est-ce que le surpoids dans l'enfance persiste jusqu'aux années préscholaires? Une analyse des données du CDC Pediatric Nutrition Surveillance SystemObjectif: Déterminer si le supoids pendant la très petite enfance (0 à 11 mois) et la petite enfance (12 à 35 mois) persiste jusqu'aux années préscolaires.Méthodes: Analyses de données d'observation longitudinale portant sur 380 518 enfants de bas niveau socio-économique suivis par le système de surveillance de nutrition pédiatrique des Etats-Unis de la naissance jusqu'à l'âge de 59 mois. Le surpoids était défini comme un rapport poids/taille 95ème percentile. Nous avons déterminé la proportion d'enfants (avec vs. sans surpoids) au-dessous et au-dessus du 95ème percentile du rapport poids/taille à des ages plus avancés.Résultats: Le risque relatif (RR) du surpoids (comparé à l'absence de surpoids) à 1,2,3 et 4 ans était de 4,3, 3,5, 3,3 et 2,9, respectivement. 62,5% des enfants de 3 ans ayant du surpoids en avaient toujours un an plus tard, mais seulement 4,1% des enfants de 3 ans sans surpoids développaient du surpoids un an plus tard (RR = 15,2). Cependant, les enfants de bas poids à la naissance avaient le plus grand risque relatif de conserver du surpoids après qu'ils en aient développé comparés aux enfants de poids normal ou élevé à la naissance.Conclusions: Le surpoids pendant la petite et très petite enfance persiste jusqu'aux années préscolaire. La tendance au surpoids semble devenir plus forte lorsque les enfants grandissent et est plus prononcée chez les enfants de bas poids à la naissance que chez ceux de poids normal ou élevé à la naissance. L'observation continue de la taille et du poids des enfants en age préscolaire devrait être une stratégie de prêvention de l'obésité au cours de l'adolescence et de l'age adulte.
  相似文献   

9.
    
Résumé Les principaux critères d'application d'un examen de dépistage comportent des aspects éthiques, la prévalence de la maladie, la connaissance de son évolution, l'efficacité d'une prise en charge précoce ainsi que les paramètres classiques de validité d'un test. La complexité de l'ensemble des facteurs influant sur l'appréciation de la valeur du dépistage justifie le recours à des modèles mathématiques. L'évaluation de l'efficacité de différentes formes de dépistage des cancers colo-rectaux a fait l'objet de recherches approfondies. Il en ressort que la pratique d'un test au gaÏac annuellement et d'une recto-sigmoÏdoscopie tous les quatre à cinq ans chez les adultes de 50 ans et plus serait bénéfique en terme d'espérance de vie et acceptable sur le plan financier. Le problème posé actuellement est celui des moyens à mettre en uvre pour favoriser une pratique courante de ces examens et pour motiver la population à participer au dépistage.
The early diagnosis of nongynecological tumors
Summary The main criteria to be considered for screening include ethical aspects, the prevalence of the disease, the knowledge of its natural history, the efficacy of early treatment, and the classical validity measures of the test.The complex interaction between a number of determinants justifies the development of mathematical models in order to appreciate and compare the cost and the benefit of a screening program. Such an evaluation has been performed for colo-rectal cancer. The results show that a gaÏac test each year and a rectosigmoidoscopy every four or five years amongst people aged 50 and more would be beneficial in terms of life expectancy and of expense. The actual problem deals with the appropriate means to be developped in order to encourage a more general application of these tests and to motivate the population to participate in the screening.

Früherfassung der nichtgynäkologischen Tumoren
Zusammenfassung Die Hauptkriterien der Anwendung eines Screenings beinhalten ethische Aspekte, die Prävalenz der Krankheit, die Kenntnisse ihrer Evolution, die Wirksamkeit einer Frühbehandlung sowie die klassischen Validitätsparameter der Testmethoden. Die Komplexität der Faktoren, die die Auswertung der Früherfassung der Tumoren beeinflussen, macht die Anwendung mathematischer Modelle unentbehrlich. Solche Analysen wurden auch über Kolorektaltumoren durchgeführt. Die praktische Folgen dieser Arbeiten sind: Ein GaÏac-Test wäre jährlich zu empfehlen sowie eine Recto-SigmoÏdoskopie alle 4 bis 5 Jahre bei der Population im Alter von 50 Jahren und darüber. Diese Massnahmen sind als Prävention betreffend Behandlungsmöglichkeit und Krankheitsentwicklung günstig sowie ökonomisch akzeptabel. Das aktuell gestellte Problem betrifft die praktische Anwendung dieser Empfehlungen und die Motivation der Bevölkerung, bei der Früherfassung teilzunehmen.


Basé sur une présentation lors des Journées de perfectionnement sur «La prévention dans le cabinet médical» de la Société suisse de médecine sociale et préventive, Berne, 24/25 mars 1983.  相似文献   

10.
Zusammenfassung Während in Ost-Deutschland die Patientenzufriedenheit schon seit einigen Jahren Gegenstand wissenschaftlicher Untersuchungen ist, sind vergleichbare Studien aus West-Deutschland bisher kaum vorhanden. Durch die gegenwärtige Diskussion über Qualitätssicherung im Gesundheitswesen wird die Patientenzufriedenheit jedoch auch hier stärker thematisiert. Die vorhandenen, vorwiegend angloamerikanischen Publikationen über den Zusammenhang zwischen Patientenzufriedenheit und sozioökonomischen Faktoren zeigen unklare Ergebnisse, Studien aus Deutschland fehlen hierzu ganz. In der vorliegenden Arbeit werden 1986/1987 erhobene Befragungsdaten aus einer Stadt in Ost-Deutschland analysiert. Die Auswertungen ergeben, dass unabhängig von Alter, Geschlecht und Gesundheitszustand die Zufriedenheit mit der ambulanten Versorgung bei den Patienten mit der längsten Schulausbildung am grössten war.
Patient satisfaction with ambulatory care: Differences by educational status in Görlitz
Summary Whereas in East Germany patient satisfaction has been the subject of scientific research already for some years, there are hardly any comparable studies from West Germany. But today, based on the present discussion on quality assurance, interest in patient satisfaction increases in West Germany, too. Studies dealing with socioeconomic differences in patient satisfaction (most studies are from the USA and Great Britain, none from Germany) show very inconsistent results. The data for the present study are taken from a survey that has been conducted 1986/1987 in an East German town. The analyses indicate that satisfaction is greatest among those patients with the longest school education.

Satisfaction à l'égard des soins ambulatoires: Différences en fonction de l'éducation scolaire à Görlitz
Résumé Tandis qu'en Allemagne de l'Est, la satisfaction des patients fait déjà depuis quelques années l'objet d'études scientifiques, en Allemagne de l'ouest des études comparables existent à peine jusqu'à présent. La satisfaction des patients est à nouveau thématisée grâce à la discussion actuelle sur l'assurance de la qualité dans le domaine de la santé. Les publications exittantes, en majeure partie angloaméricaines, sur la relation entre la satisfaction des patients et les facteurs socioéconomiques montrent des résultats incertains; en Allemagne il n'existe aucune publication sur ce sujet. Dans cette étude, des données provenant d'un sondage entre 1986 et 1987 dans une ville de l'Allemagne de l'Est sont analysées. Les évaluations démontrent qu'indépendamment de l'âge, du sexe et de l'état de santé, les huit indicateurs de satisfaction des patients intégrés dans l'enquête indiquent une satisfaction diminuante selon que le niveau d'éducation scolaire baisse.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号