首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
毕轩懿  邓娟  高宇  叶旭春 《护理研究》2023,(11):1921-1925
目的:对机器人消极态度量表(NARS)进行汉化,并检验其在中老年人中的信效度。方法:根据Brislin原则对NARS进行直译、回译、文化调适和预测试后形成中文版NARS。采用便利抽样法对587名中老年人进行问卷调查,检验中文版NARS的信效度。结果:中文版NARS总的Cronbach’s α系数为0.834,各维度Cronbach’s α系数为0.919,0.848,0.811,重测信度为0.888。量表条目水平的内容效度指数为0.857~1.000,量表水平的内容效度指数为0.923。中文版NARS共13个条目,探索性因子分析提取出3个公因子,累计方差贡献率为71.715%。验证性因子分析提示模型拟合良好。结论:中文版NARS具有良好的信效度,可用于评估我国中老年人对机器人的消极态度。  相似文献   

2.
郎茜  居丹丹  曾铁英 《护理研究》2023,(23):4182-4186
目的:翻译教育氛围量表(Educational Climate Inventory,ECI)形成中文版,并检验其信效度。方法:根据Brislin模型进行翻译,经专家咨询文化调适后,形成中文版ECI。选取湖北省5所本科学校的732名在读护生进行调查,检验量表的信效度。结果:中文版ECI包括3个维度,共18个条目。量表条目水平内容效度指数(I-CVI)为0.89~1.00,平均量表水平内容效度指数(S-CVI/Ave)为0.99。探索性因子分析提取了3个公因子,累计方差贡献率为58.00%,验证性因子分析结果显示,三因子模型的拟合较好。量表Cronbach’s α为0.88,折半信度为0.84。结论:中文版ECI具有较好的信效度,可用于测量本科护生的教育氛围感知情况。  相似文献   

3.
张智霖  刘腊梅  齐晶晶 《护理研究》2023,(23):4194-4198
目的:对医院提供者视角下过渡期护理协调性量表(CTCS)进行汉化,并进行信效度检验。方法:采用Brislin翻译模型对CTCS进行翻译、整合、回译,经专家咨询和预调查后形成中文版CTCS,选取郑州市3所三级甲等医院222名参与协调过渡期护理服务的医院提供者进行问卷调查,对其进行信效度检验。结果:中文版CTCS包括4个维度、23个条目,量表的Cronbach’s α系数为0.924,各维度的Cronbach’s α系数为0.777~0.954,重测信度为0.878。量表水平的内容效度指数为0.925,通过探索性因子分析提取4个公因子,累积方差贡献率为70.320%。结论:中文版CTCS具有良好的信效度,可作为评估过渡期护理质量的工具。  相似文献   

4.
目的 汉化恶性血液病患者信息需求量表(Hematology Information Needs Questionnaire,HINQ),并检验其信效度。方法 运用Beaton自评量表跨文化调试指南对原量表进行翻译、回译及文化调试,形成中文版HINQ。采用便利抽样法,选取2021年10月―12月天津市某三级甲等医院收治的362例恶性血液病患者进行调查,分析量表的信效度。结果 回收有效问卷345份。中文版HINQ包含7个维度,共62个条目,分别为疾病(10个条目)、治疗(19个条目)、病因(3个条目)、睡眠及身体变化(6个条目)、自我护理(7个条目)、医学检查和预后(11个条目)、社会心理(6个条目)。探索性因子分析结果显示,7个公因子的累计方差贡献率为73.963%。量表条目水平的内容效度指数为0.830~1.000,平均量表水平的内容效度指数为0.949;量表总的Cronbach’s α系数为0.986,各维度的Cronbach’s α系数为0.903~0.976;量表总的重测信度为0.896,折半信度系数为0.917。结论 中文版HINQ具有良好的信效度,可用于评价恶性血液病患者的信...  相似文献   

5.
目的:对生育调适量表(FAS)进行汉化并检验其信效度。方法:根据美国矫形外科医师学会循证医学委员会(AAOS)推荐的跨文化调适过程指南对FAS进行汉化,选取唐山市459例不孕不育病人对量表进行信效度评价。结果:中文版FAS包括3个维度,共12个条目。量表条目的内容效度指数(I-CVI)为0.80~1.00,量表的平均内容效度指数(S-CVI/Ave)为0.97。探索性因子分析共提取特征根值大于1的公因子3个,累计解释方差贡献率为52.032%。验证性因子分析显示模型拟合结果理想。量表Cronbach′s α系数为0.792,各维度Cronbach′s α系数为0.623~0.694,重测信度为0.920。结论:中文版FAS具有良好的信效度,能够客观、准确地测量我国不孕不育病人生育调适水平。  相似文献   

6.
目的对保髋手术患者结果期望量表(HPSES)进行汉化, 并进行信效度检验。方法严格遵循Brislin翻译、回译及跨文化调适原则, 形成简体中文版HPSES。采用便利抽样法, 选取2019年9月—2021年7月青岛大学附属医院骨科行保髋手术的215例患者进行调查, 检验中文版HPSES的信效度。采用临界比值决断法和相关分析法进行项目分析;采用内容效度指数、结构效度评价量表的效度;采用Cronbach’’s α系数和折半信度评价量表的信度。结果中文版HPSES提取出4个公因子, 共22个条目, 累计总方差贡献率63.696%。量表水平的内容效度指数为0.97, 条目水平的内容效度指数为0.83~1.00。验证性因子分析结果显示, 量表拟合度良好。量表总的Cronbach’’s α系数为0.873, 各维度的Cronbach’’s α系数为0.834~0.868;量表总的Guttman折半信度系数为0.840, 各维度的Guttman折半信度系数为0.755~0.865。结论中文版HPSES具有较好的信效度, 可用于评价保髋手术患者的结果期望, 便于医务人员对患者进行针对性的术前健康教育和康...  相似文献   

7.
目的:对基于老年病人视角编制的护患关系量表(Interpersonal Geriatric Care Relationship Tool,InteGer)进行汉化,并检验其信效度。方法:对英文版InteGer进行翻译、回译,通过跨文化调试及预试验形成中文版InteGer。选取武汉市某三级甲等医院436例老年病人进行问卷调查,检验量表的信效度。结果:中文版InteGer包括人性化、注意性、兴趣、可及性4个维度,共29个条目。量表总体Cronbach’s α系数为0.942,各维度的Cronbach’s α系数为0.822~0.958;量表总体重测信度为0.935,各维度重测信度为0.857~0.941;量表总体折半信度为0.862,各维度折半信度为0.779~0.969。量表条目水平的内容效度(I-CVI)为0.830~1.000,量表水平的内容效度(S-CVI)为0.967。以护患关系信任度量表为标准,效标关联效度系数为-0.712(P<0.001)。探索性因子分析提取了4个公因子,累计方差贡献率为71.321%。结论:中文版InteGer具有较好的信效度,可用于评估我国老年病人...  相似文献   

8.
目的 对ICU跌倒风险评估工具(Tyndall-Bailey Falls Risk Assessment Tool for ICU,ICU-FRAT)进行汉化,并检验其信效度。方法 基于Brislin模型对ICU-FRAT进行翻译、回译、检译、文化调试和预调查形成中文版ICU-FRAT。采用方便抽样法,选取2022年3月—5月南京市3所三级甲等医院ICU患者200例进行调查,以评价量表的信效度。结果 中文版ICU-FRAT共10个条目,条目水平内容效度指数为0.83~1.00,全体一致性水平内容效度指数为0.90,平均水平内容效度指数为0.98。经探索性因子分析后提取3个公因子,累计方差贡献率为79.32%。验证性因子分析提示,量表模型适配度各检验量均在可接受范围内。量表总的Cronbach’s α系数为0.857,各维度的Cronbach’s α系数为0.830~0.867,折半信度系数为0.838。结论 中文版ICU-FRAT具有较好的信度和效度,可用于ICU患者跌倒风险的评估。  相似文献   

9.
目的:对心力衰竭病人饮食行为量表(Scale for Dietary Behaviors in Heart Failure,SDBHF)进行汉化,并检验其信效度,为临床评估心力衰竭病人的饮食行为提供可靠的工具。方法:采用Brislin翻译模型对英文版SDBHF进行正译、回译、文化调适及预试验,形成中文版SDBHF。选择锦州市某三级甲等医院368例心力衰竭病人进行调查,评价量表信效度。结果:中文版SDBHF包括4个维度,共18个条目。量表的Cronbach’s α系数为0.844,量表条目水平的内容效度指数为0.714~1.000,平均量表水平的内容效度指数为0.969。探索性因子分析提取出4个公因子,累积方差贡献率为73.765%。结论:中文版SDBHF具有良好的信效度,可以用于测评心力衰竭病人的饮食行为。  相似文献   

10.
许香香  李萍  侯铭  牛珂  张中斌 《护理研究》2023,(7):1169-1173
目的:基于护理工作特点及组织情景修订调节焦点量表,检验其信效度,为护士调节焦点的研究提供可靠的测量工具。方法:在中文版调节焦点量表基础上,通过查阅文献、小组讨论、德尔菲专家函询、预调查,形成护士调节焦点量表。选取某三级甲等医院的1 456名临床护士进行问卷调查,测量其信效度。结果:修订后的护士调节焦点量表条目水平内容效度指数(I-CVI)为0.800~1.000,量表平均水平内容效度指数(S-CVI/Ave)为0.917。量表总体Cronbach’s α系数为0.962,各维度Cronbach’s α系数为0.929,0.970。探索性因子分析结果显示2个公因子的累积方差贡献率为83.259%,验证性因子分析结果显示各项拟合指标均在可接受范围内。结论:护士调节焦点量表具有较好的信效度,适用于医院护士调节焦点的现状调查。  相似文献   

11.
目的汉化弗雷曼特尔膝关节感知问卷, 并在膝关节骨关节炎患者中检验其信度和效度。方法对英文版弗雷曼特尔膝关节感知问卷进行翻译、回译、跨文化调试、预调查访谈, 确定中文版弗雷曼特尔膝关节感知问卷。采用便利抽样法, 选取2017年6月—2020年12月安徽医科大学附属六安医院骨科收治的200例膝关节骨关节炎患者进行调查, 以检验中文版弗雷曼特尔膝关节感知问卷的信效度。采用临界比值法进行条目筛选;采用内容效度指数、探索性因子分析和验证性因子分析检验问卷的效度;采用Cronbach’’s α系数、分半信度系数、重测信度系数检验问卷的信度。结果中文版弗雷曼特尔膝关节感知问卷经最大方差正交旋转法共提取出2个公因子, 累计方差贡献率为83.541%, 包括9个条目。总问卷的Cronbach’’s α系数为0.905, 各维度的Cronbach’’s α系数分别为0.913、0.905, 总问卷的分半信度系数为0.903, 总问卷的重测信度系数为0.923;平均量表水平的内容效度指数为0.906, 条目水平的内容效度指数为0.885~1.000。验证性因子分析结果显示, 整体模型拟合良好。结论中文版弗雷...  相似文献   

12.
目的 汉化英文版老年人社会网络量表(national center for geriatrics and gerontology social network scale, NCGG-SNS),检验其在老年人群的信效度。方法 基于Brislin翻译模型对英文版老年人社交网络量表进行文化调适。方便抽样法对2所武汉市三甲医院、社区服务中心和公园的235名老年人进行问卷调查,验证中文版量表信效度。结果 中文版NCGG-SNS条目水平的内容效度指数0.833~1.000,量表水平的平均内容效度指数为0.958,探索性因子分析提取4个公因子,累计方差贡献率83.049%,各条目的因子载荷为0.630~0.921;总量表Cronbach’s α系数为0.859,各维度的Cronbach’s α系数为0.719~0.794,折半信度为0.656。结论 中文版老年人社会网络量表具有良好的信效度,可以作为我国老年人社会网络评估工具。  相似文献   

13.
目的 引入、翻译儿童安宁疗护筛查量表(paediatric palliative screening scale, PaPaS),并检验其信效度。方法 采用Brislin翻译模式,通过翻译、回译、文化调试和预实验,确定中文版PaPaS量表。便利抽样法选取上海市某三级甲等儿童医院387名血液肿瘤科患儿进行信效度检验。结果 中文版PaPaS量表共11个条目,验证性因子分析结果显示,整体模型拟合度可接受,5个因子的平均方差抽取量均>0.5,组合信度均>0.7。总量表的Cronbach’s α系数为0.819,各维度的Cronbach’s α系数为0.764~0.822;总量表重测信度为0.939,各条目重测信度为0.803~0.976。条目和量表的内容效度指数均为1。结论 中文版PaPaS量表具有良好的信度和效度,可作为儿童安宁疗护筛查的测评工具。  相似文献   

14.
目的:汉化老年人口腔衰弱筛查量表,并进行文化调试和信效度检验。方法:按照Brislin的翻译模型对原量表进行翻译与回译,经过专家评议及预调查进行跨文化调试,确定中文版老年人口腔衰弱筛查量表。采用一般资料调查表、中文版老年人口腔衰弱筛查量表对650名社区老年人进行问卷调查,检验量表的信效度。结果:经探索性因子分析共提取5个公因子,分别为咀嚼能力、吞咽功能、是否使用义齿、社会参与度、口腔健康相关行为,累计方差贡献率为88.886%。中文版老年人口腔衰弱筛查量表Cronbach’s α系数为0.949,重测信度系数为0.786,折半信度系数为0.889;各条目水平的内容效度指数为0.893~1.000,量表水平的内容效度指数为0.934。结论:中文版老年人口腔衰弱筛查量表信效度较好,可作为老年人口腔衰弱情况的评估工具。  相似文献   

15.
目的 对心理痛苦耐受性量表(Tolerance of Mental Pain Scale,TMPS-10)进行汉化和文化调适,并在青年HIV感染者/AIDS患者中检验其信效度。方法 基于FACIT翻译模型(the Functional Assessment of Chronic Illness Therapy translation methodology),通过正译、回译、文化调试和预调查对TMPS-10进行汉化和文化调适。通过专家函询进行内容效度评价。2022年5月—8月,采取便利抽样法选取长沙市AIDS定点治疗医院HIV门诊就诊的334例青年HIV感染者/AIDS患者进行调查,评价量表的信效度。结果 中文版TMPS-10包括2个维度、10个条目。量表水平的内容效度指数为0.975,条目水平的内容效度指数为0.875~1.000。探索性因子分析提取2个公因子,累计方差贡献率为65.719%;验证性因子分析结果显示,2个因子的量表模型拟合良好。量表总的Cronbach’s α系数为0.832,管理痛苦维度的Cronbach’s α系数为0.894,忍受痛苦维度的Cronbach’s ...  相似文献   

16.
目的:翻译病人参与出院计划意愿评估量表(Patient Participation Preferences Assessment,PPPA),并验证其信效度。方法:根据Brislin双向翻译原则,对英文版PPPA进行直译、回译及文化调试。选取2021年7月—11月烟台市2所三级甲等医院心内科住院的心力衰竭病人520例进行问卷调查,检验中文版PPPA的信效度。结果:中文版PPPA包括参与/沟通、意愿与喜好、对信息的渴望3个维度,共17个条目。量表条目水平的内容效度指数(I-CVI)为0.833~1.000,量表水平的内容效度指数(S-CVI)为0.824。探索性因子分析提取3个公因子,累计方差贡献率为77.130%。验证性因子分析显示三因子模型各指标均达到理想的拟合标准。量表总Cronbach’s α系数为0.958,重测信度为0.929。结论:中文版PPPA具有良好的信效度,可用于心力衰竭病人出院计划参与意愿评估。  相似文献   

17.
目的 引入并汉化类风湿关节炎患者疼痛评估量表(Rheumatoid Arthritis Pain Scale,RAPS),并检验其信效度。 方法 2020年6月—10月,按照Brislin翻译模式进行翻译、回译、检译,进行文化调试,形成中文版RAPS量表。成立专家委员会检验其内容效度,对上海市某三级甲等医院的236例患者进行调查,测定量表信度。 结果 中文版RAPS共24个条目,各维度Cronbach’s α系数为0.881~0.954,总量表Cronbach’s α系数为0.969。内容效度指数为0.97,各条目均高于0.80,共析出3个公因子,分别为生理维度、感觉维度、情感认知维度,累计方差贡献率为73.582%。 结论 中文版的RAPS具有较好的信效度,适合中国文化背景下类风湿关节炎患者疼痛水平的评估与测量。  相似文献   

18.
目的 引进母乳喂养行为预测量表进行汉化,并验证其信效度。方法 通过文化调试、专家咨询和预调查,确定中文版本母乳喂养行为预测量表,并检验该量表的信效度。结果 中文版母乳喂养行为预测量表包括4个维度及48个条目,分别为社会与专业支持(11个条目)、母乳喂养消极态度(15个条目)、母乳喂养自我控制(10个条目)和母乳喂养积极态度(12个条目)。通过提取4个公因子进行因子分析,累计贡献率为51.388%。条目内容效度指数为0.800~1.000,量表平均内容效度指数为0.980。该量表总体Cronbach’s α系数为0.903,各维度Cronbach’s α系数在0.878~0.931之间,重测信度为0.804。结论 中文版母乳喂养行为预测量表具有较好的信效度,总体内容易于作答,可将其作为评估和预测产妇母乳喂养行为的工具。  相似文献   

19.
目的:对中文版社会影响量表(Social Impact Scale,SIS)进行修订,并检验其信效度。方法:遵循Beaton文化调适指南,应用专家咨询进行文化调适,形成简体中文版SIS。通过便利抽样法,选择417例癌症病人进行问卷调查,评价量表的信效度。结果:简体中文版SIS包括4个维度,共22个条目。量表的条目内容效度指数为0.875~1.000,平均内容效度指数为0.978;探索性因子分析提取4个公因子,累计方差贡献率为64.040%;验证性因子分析显示模型结构拟合良好。总量表的Cronbach’s α系数为0.925,4个维度的Cronbach’s α系数为0.748~0.810,分半信度为0.890,重测信度为0.901。结论:简体中文版SIS信效度良好,可以用于我国癌症病人病耻感的评估。  相似文献   

20.
目的对癌症照顾者健康素养量表(HLCS-C)进行汉化及信效度检验。方法采用Brislin翻译模型对英文量表进行翻译和回译, 通过专家咨询和预试验对中文版量表进行初步验证和修订。采用便利抽样法, 选取2021年6—9月山东省肿瘤医院收治的242名宫颈癌患者照顾者为研究对象。采用修订后的中文版HLCS-C对其进行调查, 检验中文版HLCS-C的信效度。本研究共发放问卷242份, 回收有效问卷226份。结果中文版HLCS-C共44个条目, 探索性因子分析结果显示量表包括癌症信息的收集、癌症信息的掌握、社会支持、与患者进行癌症相关交流、对患者需求和偏好的了解、健康和医疗保健服务使用、处理健康信息、和医务人员一起积极参与8个维度, 累计方差贡献率73.448%。量表水平的内容效度指数(S-CVI)为0.981, 条目水平的内容效度指数(I-CVI)为0.833~1.000;量表总Cronbach’’s α系数为0.946, 各维度Cronbach’’s α系数为0.700~0.945;量表总的折半信度系数为0.791, 各维度折半信度系数为0.635~0.867。结论中文版HLCS-C信效度良好...  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号