首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
汉语普通话单音节测听表的建立与评估   总被引:3,自引:0,他引:3  
目的 建立一套普通话单音节测听表并验证其效度、信度和敏感度,期望成为国内标准化的言语识别率测听材料.方法 遵循简短、音位平衡、常用、覆盖等原则,生成30张音位平衡单音节表,每表对应25个常用汉字.由专业男性播音员朗读,经数字化录音及声学处理,录制成CD.研究分为三个阶段:①招募60名听力正常年轻人,采用随机区组设计:言语测听表号与测听强度均衡排布,每一受试者均变换6种强度(言语听力级-1、5、11、15、21、27 dB)以循环顺序聆听全部30张单音节表.计算每表每一声级下的言语识别率得分,以logistic曲线回归来拟合识别率-强度(P-I)函数.对30张词表的识别率进行双因素(表号、强度)方差分析和Post-Hoc两两比较,得到22张等价表.②北京22名听力正常年轻人,采用拉丁方设计,在言语听力级10 dB强度下依次测试22张等价表的识别率.间隔6~35 d,在完全相同的条件下重新进行第二轮识别率测试.两轮测试的识别率经"合理化"的反正弦变换后,逐表汇总两轮测试分差,该分差值在22名受试者中的标准差为9.3%,转化成95%置信度下的临界分差为18.3%.③采用拉丁方设计方案,对18名感音性听力损失患者在其纯音平均听阈上30 dB或最大舒适级,测试其对18张等价表的识别率.间隔1~16 d在相同条件下再次进行测试.两轮测试的识别率经"合理化"的反正弦变换后,分别为(68.0±15.9)%和(69.2±14.6)%,配对t检验,P=0.107.两轮测试分差,在18名患者中的标准差为8.3%,转化成95%置信度下的临界分差为16.3%.结果 创建了一套22张等价的标准化的言语识别率测听表.每表由音位平衡的25个单音节构成,播放时间约2 min.听力正常人的单音节识别阈为言语听力级(8.30±0.84)dB,P-I函数的斜率为(4.0±0.3)%/dB.临床评判受试者言语识别率差异时,只要分差超过临界分差--正常人(18.3%)、患者(16.3%),即可确认具有统计学意义上的显著性差异.结论 成功建立起一套普通话单音节测听表,具有较高的效度、信度和敏感度,便于临床应用.  相似文献   

2.
汉语普通话单音节测听字表的等价性研究   总被引:4,自引:0,他引:4  
目的对自行编制的单音节言语识别测听材料的录音版本进行等价性临床验证,以获得良好的测试信度。方法对编制好的30张单音节字表(每张表包含25个单音节字)进行数字化录音和处理,调整各测试表的均方根强度。选择60名听力正常人进行等价性实验。每位受试者在6个不同给声强度以随机顺序聆听30张字表。每张字表在言语听力级-8dB、-2dB、4dB、8dB、14dB、20dB等6个言语听力级上进行测试,每个强度测试10个不同的受试者。以百分比记录60名受试者对各张字表的正确识别率,通过logistic曲线拟合绘出每张字表的识别得分随言语声强度级变化的PI曲线。对30张字表的正确识别率进行双因素方差分析和Post-Hoc两两比较。结果筛选出22张相互间等价性较好的汉语普通话单音节测试字表(P=0.175)。  相似文献   

3.
普通话单音节小词表的等价性评估   总被引:1,自引:0,他引:1  
目的对普通话单音节小词表进行难度等价性评估,以期选出具有较高信度者用于临床和科研工作。方法选取听力言语正常的青年受试者48例,在6个给声强度下针对24张单音节小词表进行言语识别率的心理声学测量。通过logistic回归进行P-I曲线拟和,获得在不同声强级下单音节词的言语识别率,并用SPSS 11.0统计软件进行表间难度等价性分析。结果拟和24张单音节小词表P-I曲线,识别率平均50的阈值为(5.4±1.0)dB HL。线性区域的斜率为(4.2±1.8)%/dB。在24张单音节小词表中,16张之间彼此难度等价。结论经验证具有难度等价性的16张普通话单音节小词表可应用于临床测试和试验研究。  相似文献   

4.
目的 对经由语音学专家修订的24张普通话单音节小词表进行不同信噪比下的言语识别率测试和难度等价性评估,以期选出具有较高信度者用于临床和科研工作.方法 选取听力言语正常的青年受试者48例,运用首都医科大学生物医学工程学院与首都医科大学附属北京同仁医院(以下简称北京同仁医院)联合开发的汉语言语测听智能化系统,在4种不同信噪比下通过同侧耳机给声,对受试者进行24张单音节小词表言语识别率的心理声学测量.使用SPSS 17.0软件进行P-I函数拟合和统计分析.结果 (1)24张普通话单音节小词表中11张彼此难度等价;(2)线性拟合了24张小词表噪声下信噪比一言语识别率的P-I曲线;(3)得到24张小词表噪声下信噪比-言语识别率的线性拟合方程,并分别反解出各表识别率为50%点处对应信噪比,24张词表总方程该点对应信噪比为-0.03 dB.结论 本试验初步证明.所得等价的11张普通话单音节小词表,可初步应用于临床测试和试验研究,并在正常人群中交互使用.  相似文献   

5.
汉语单音节测听表在北京听力正常人群中的复测信度评估   总被引:3,自引:2,他引:1  
目的 评价22张等价的单音节测听表在正常人群中的复测信度,以利于采用该言语测听材料时得出合理可靠的结论.方法 招募北京22名18~30岁耳科正常人,在10 dB HLSpeech强度下,以拉丁方实验设计方案,依次进行22张单音节表的识别率测试.间隔6~35天,在完全相同的条件下重新进行第二轮次的识别率测试.结果 两轮测试的识别率分别为74.0%±12.2%和72.4%±10.3%,经配对t检验显示P=0.000152.逐表汇总两轮测试得分的差值,统计该差值在22名受试者中的标准差为9.3%,转化成95%置信度下的临界差值(critical difference)为18.3%.两轮测试得分的相关系数为0.684.结论 正常人使用该套单音节测听表进行有关言语工程的评价研究时,同一受试者前后两次识别率之差只有高于18.3%时,方可认为处置有效.  相似文献   

6.
目的对一组汉语普通话双音节词表的等价性进行分析。方法选择12名听力正常的受试者对已编辑好的6张(每张40词)等言语识别阈级并具有粗放"音位平衡"特征的汉语普通话双音节词表进行等价性实验,每张词表在言语听力级0、4、8、12dBHL等4个强度上进行测试,受试者聆听6张词表的顺序不同。受试者依强度从低到高的顺序进行4轮测试,记录每张词表在各强度级的正确率。使用SPSS12.0统计软件对各张词表的正确率进行双因素方差分析(词表序号、测试强度)。结果6张词表相互间等价性较好(F=0.022,P〉0.01),不同测试强度下得分有显著差异(F=583.249,P〈0.01)。结论一组具有等价性及音位平衡特征的汉语普通话双音节词表已编制完成。  相似文献   

7.
目的:对难度等价性一致的普通话言语测听材料(MSTMs)中的单音节词表和句表进行分析,以期描绘出基于此测试材料的听力正常人识别-强度函数曲线.方法:选取18~25岁具有大专以上学历、且日常生活中以普通话作为交流方式的40例听力正常人作为受试者,对其中8例受试者进行预试验,从而获得正式测试时所需的给声强度;对其余32例受试者进行正式的言语识别测试.采用MSTMs中经过等价性评估的7张(每张50词)单音节词表和15张句表(每表50个关键词)作为测试材料.使用SPSS11.0软件对数据进行分析.结果:MSTMs单音节词表的言语识别率与给声强度间的函数关系的线性部分为Y=3.194X-46.147,识别率为50%时的给声强度为30.1 dBSPL;MSTMs句表的言语识别率与给声强度间的函数关系的线性部分为Y=7.419X-121.744,识别率为50%时的给声强度为23.1 dBSPL.结论:本研究初步建立了基于具有难度等价性的7张普通话单音节测听词汇表和15张普通话语句测听词汇表的正常人识别-强度函数曲线,为临床应用提供了基于MSTMs的正常听力者的鉴别标准.  相似文献   

8.
目的分析普通话言语测听单音节词表在山西方言人群中的测试结果与普通话组有无差异,并探讨本套单音节词表在山西方言人群中应用时的复测信度。方法选取山西省的5个方言区,每个区选取母语为方言的"耳科正常"受试者12名,在10dB HLSpeech给声强度下依次测试22张词表,每位受试者词表测试顺序相同;10-20天后在与第一次相同的条件下进行重复测试,记录每张表的识别率得分。结果两独立样本t检验结果显示方言组总体测试得分与普通话组差异有统计学意义(P<0.01);配对t检验示除并州片外其他几个方言区前后两次测听结果差异均有统计学意义;5个方言区总体初测得分65.0%±14.6%,复测得分67.2%±12.1%,临界差值15.9%,各个方言区临界差值12.9%-17.8%。结论本套单音节词表在山西方言组测试结果与普通话组有差异,方言区人群前后两次测试结果应超过该方言区的临界差值,才能认为所做听力学干预措施有效;学习效应对单音节表测听结果影响较大。  相似文献   

9.
一组普通话音位平衡单音节字表的文字编撰   总被引:6,自引:2,他引:4  
目的编写一组适用于言语识别率测试的音位平衡的单音节测听词表。方法为兼顾测试的可靠性与临床实践中的效率,本课题将简短原则、音位平衡原则、常用字原则、覆盖原则、表间等价性等作为词表编写的主要原则。共设计了30张词表、每张词表包含25个单音节测试项。参照《声学手册》中的汉语音位一维概率分布,计算得到汉语拼音的22个声母(含零声母)、36个韵母、4个声调在30张词表、750个单音节测试项中的分布频次。基于音位平衡原则,通过计算机辅助编程和手动调整,从现代汉语常用字表的一级最常用汉字2500字和常用词表4000词中的单字词表中进行音节编选。结果形成了30张包含声母、韵母、声调在内的音位分配表。选取了489个音节,编撰了30张遵循音位平衡的单音节字表,每张表25字。结论该表文字稿是今后制作汉语音位平衡的单音节语音测试录音材料的基础。  相似文献   

10.
目的:验证开放式言语评估系统中单音节言语测听材料用于人工耳蜗植入者各表间的等价性。方法在声场安静的环境中测试50例人工耳蜗植入者(年龄25.78±10.43岁,使用人工耳蜗时间43.42±49.15月)开放式言语评估系统中10张音位平衡单音节词表的言语识别率,应用RM -ANOVA测试分析其表间等价性。结果50例人工耳蜗植入者10张词表平均言语识别率依次分别为55.68%±21.50%、52.88%±22.70%、51.72%±22.57%、53.48%±22.97%、52.30%±22.96%、51.80%±22.28%、53.20%±21.11%、54.76%±22.85%、52.46%±20.83%、52.16%±22.98%,10张词表之间平均言语识别率差异有显著统计学意义( F=2.536,P=0.008<0.05),去掉词表1时,平均言语识别率差异无统计学意义( F=1.391,P=0.199),表明词表2~10九张表之间有良好的等价性。结论本言语评估系统中的第2~10组单音节言语测试材料之间具有良好的等价性,可应用于科研及临床对汉语人工耳蜗植入者的言语评估。  相似文献   

11.
12.
13.
14.
15.
16.
The management of base of tongue cancer has evolved steadily over time. Organ preservation with primary radiation therapy has produced excellent oncologic and functional outcomes. Concomitant chemotherapy has become important in patients with locoregionally advanced disease. Planned neck dissection after organ preservation therapy continues to be an integral step for regional control. This article reports the results of a literature review of base of tongue cancer emphasizing a multidisciplinary approach to obtain optimal results in terms of cure and quality of life.  相似文献   

17.
18.
19.
目的 探讨耳廓开放性外伤的治疗方法。方法 23耳耳廓开放性外伤经彻底清创,肝素生理盐水冲洗伤口后,对位缝合。术后用抗生素抗感染、丹参扩张血管、罂粟碱改善微循环。结果 23耳中2耳失访,18耳完全成活,1耳部分成活,2耳完全坏死。结论 耳廓撕裂伤、断伤、带有皮蒂的耳廓离断伤,由于断端双侧血管丰富,经对位缝合后容易成活。但耳廓完全离断伤由于缺乏血供,经对位缝合后不易成活,可采用去皮血管植入包埋法,带肌蒂皮瓣移植法或尝试显微外科技术施行血管吻合,以提高耳廓完全离断伤的成活率。  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号