首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
Zusammenfassung Massnahmen zur Früherfassung sind bei jenen Malignomen gerechtfertigt, die weit verbreitet sind, im Frühstadium diagnostisch zuverlässig erfasst werden können und deren Behandlungserfolgo bei Früherfassung gut sind. Die besten Voraussetzungen für erfolgreiche Früherfassung bilden der Gebärmutter- und der Brustkrebs der Frau, während der Aufwand zur Früherfassung des Speiseröhren-, des Magen- und des Lungenkrebses in einem Missverhältnis zum Behandlungserfolg steht. Bei der Berücksichtigung der 5-Jahres-Heilung zur Beurteilung des Behandlungserfolges ist dem Zeitpunkt der Diagnosestellung und der durchschnittlichen Krankheitsdauer Rechnung zu tragen.
Early detection of cancer
Summary Measures for screening are justified in the case of all those malignant tumors which are widespread, which can be diagnosed reliably at an early stage, and whose treatment after early detection shows good results. Early screening is most successful with regard to uterine and breast cancer; on the other hand, the effort required for the screening of cancer of the esophagus, stomach cancer, and lung cancer is disproportionate to the results of treatment. It is necessary to take into account the time of diagnosis and the average duration of the disease, just as the 5-year survival probability must be considered in assessing the success of treatment.

La détection précoce du cancer
Résumé Des mesures de dépistage sont justifiées pour les tumeurs malignes fréquentes dont un diagnostic précoce peut être posé avec certitude et dont un traitement précoce donne de bons résultats. Les cancers de l'utérus et du sein sont des exemples de dépistage justifié, tandis que les efforts entrepris en vue du dépistage des cancers de l'sophage, de l'estomac et du poumon sont sans mesure avec les résultats du traitement. Comme l'on considère la probabilité de survie de 5 ans pour apprécier le succès d'un traitement, il font tenir compte du moment du diagnostic et de la durée moyenne de la maladie.


Gestützt auf ein Referat anlässlich der wissenschaftlichen Tagung der Schweizerischen Gesellschaft für Sozial- und Präventivmedizin, Lausanne, 4./5. Oktober 1974.  相似文献   

2.
    
Zusammenfassung Die Entwicklung kognitiver und sozialer Fähigkeiten im Vorschulalter wurde kurz besprochen. In diesem Zusammenhang war auch von der Bedeutung der Erziehung sowie der Früherfassung eventueller von der Norm abweichender Entwicklung die Rede.Eine übersicht über die ersten fünf Jahre der Früherfassung von 7513 Kindergartenkindern in Basel wird gegeben. Es wurden nur spezialärztlich bestätigte Befunde aufgeführt.Schliesslich wird über die Massnahmen im Vorschulalter bei Kindern mit neurologischen Krankheiten und mit Innenohrschwerhörigkeiten sowie über ihre Einschulung berichtet.Die vorsorgmedizinischen und individuell-kurativen ärztlichen Tätigkeiten im Vorschulalter haben sich als einander sinnvoll ergänzende Massnahmen erwiesen.
Analysis of early detection among 7513 preschool children
Summary The development of cognitive and social abilities of preschool children in Basle is discussed. The importance of education and of detecting developments which do not confirm to standard is stressed in this context.A survey of preventive examinations, carried out during the last five years, in which 7513 kindergarten-children were examined, is given. Only findings confirmed by specialists are stated. Furthermore the measures taken to help preschool children with neurological illness and hearing loss of sensory neural type are discussed. The preventive and the individually curative medical activities have proved sensible and complementary to each other.

Analyse du dépistage précoce chez 7513 enfants à l'âge de jardin enfantin
Résumé Le développement des capabilités cognitives et sociales a été brièvement discuté. Dans cet ordre d'idées on a aussi parlé de l'importance de l'éducation et du diagnostic précoce des développements divergents de la norme.Une vue d'ensemble est donnée des cinq premiers ans de l'examen préventif de 7513 enfants de jardin enfantin. On n'a considéré que les résultats confirmés par des spécialistes.Enfin, on fait rapport sur les mesures prises en cas des enfants à l'âge préscolaire atteints de maladies neurologiques et de dureté d'oreille sensorielle.Les activités medicales préventives et individuellement curatives à l'âge préscolaire ont été vérifiées comme mesures indicieuses et complémentaires.
  相似文献   

3.
Résumé Dans cet article, les auteurs ont réuni les contenus de deux communications, l'une portant sur les aspects généraux de l'analyse décisionnelle, l'autre indiquant les données qu'il faut avoir en sa possession pour la mener à bien. L'illustration choisie est ici la fluorose industrielle observée chez les ouvriers exposés de l'industrie de l'aluminium, que l'on compare à des témoins.L'article envisage successivement 5 étapes de construction d'un «arbre de décision» évaluant l'utilité d'une stratégie de dépistage.Le modèle proposé a été développé jusqu'à sa phase ultime, soit un programme informatisé applicable à toute maladie chronique, qu'elle soit d'origine professionnelle ou non. La stratégie de dépistage comprend la taux de fluor urinaire avant le travail, des signes cliniques et radiologiques, enfin la teneur de l'os en fluor. Le modèle et les données retenues suggèrent que le dépistage ne prend toute sa signification qu'à partir d'un risque au poste de travail équivalent à une prévalence de la maladie de 7 %.
Screening for industrial fluorosis: A decision analysis model
Summary In this paper, two oral presentations are combined. The first described the broad aspects of decision analysis and the second mentioned those medical data which need to be gathered in order to apply the model to industrial fluorosis. For this purpose, biological and medical observations were collected, both from workers of the aluminium industry and from controls.The five successive steps for building up a decision tree are then demonstrated, the aim of which being to evaluate the fitness of a screening strategy. A computer programme has been developed which may be applied both to occupational or non occupational diseases.Referring to industrial fluorosis, the computerized decision tree showed that screening with preshift urinary fluor, clinical and radiological signs, plus bone fluor rate is required, as soon as the risk corresponds to a 7 % prevalence of the disease.

Entscheidungsanalyse für die Früherkennung der industriellen Fluorose
Zusammenfassung Die Arbeit stellt zunächst die Entscheidungsanalyse und die dazu benötigten Daten vor. Am Beispiel der Fluorose bei Arbeitern der Aluminiumindustrie im Vergleich zu einer Kontrollgruppe wird dann das Vorgehen erläutert. Fünf Stufen eines Entscheidungsbaumes werden beschrieben, welche erlauben, die Brauchbarkeit einer Früherkennungsstrategie zu beurteilen.
  相似文献   

4.
Zusammenfassung Massnahmen zur Früherkennung von Krankheiten und Entwicklungsstörungen im Kindesalter, um bleibende Gesundheitsstörungen zu verhindern oder zu vermindern, haben eine lange Geschichte Um allen Kindern eines Staates diese Möglichkeit zu eröffnen, wurde 1970 die gesetzliche Früherkennungsuntersuchung in der Bundesrepublik Deutschland eingeführt. Sie sieht 8 Untersuchungstermine von der Geburt bis zum vollendeten 4. Lebensjahr vor.Bei befriedigender Inanspruchnahme lassen sich jedoch eine Reihe von Schwachstellen nachweisen, welche die Effektivität und Effizienz beeinträchtigen. Sowohl Überdiagnostik als auch übersehene Fälle sind nachweisbar. An einer Reihe von Beispielen werden die Schwächen und ihre möglichen Ursachen analysiert. Daraus werden praxisnahe Vorschläge einer verbesserten diagnostischen Strategie abgeleitet. Dazu gehören auch solche, die eine verbesserte Überwachung der Effektivität uind Effizienz gestatten, die bereits bei der Einführung genereller Früherkennungsmassnahmen berücksichtigt werden müssen.
The screening program for children in the Federal Republic of Germany
Programs for early detection of diseases and developmental disorders during childhood, in order to prevent or to diminish permanent health damages, have a long history. The Federal Republic of Germany started in 1970 a legal screening program, in order to make such a service available to all children in the whole nation. The program consists of eight examinations, beginning at birth and spread over the first four years of life.Even by satisfactory participation a number of weaknesses, down-grading effectivity and efficiency, can be found. Overdiagnosis as well as missed cases do occur. A number of examples will serve to demonstrate shortcomings and possible causes thereof. From these, suggestions for improved strategies will be derived. The proposals include even those for improved monitoring of effectivity and efficiency, which should be already an integral part at the very beginning of every screening program.

Le programme de dépistage précoce chez les enfants en République fédérale d'Allemagne
Résumé Les programmes de détection précoce de maladies et de troubles du développement durant l'enfance, en vue de prévenir ou diminuer des dommages de santé permanents, ont une longue histoire. En 1970, la République fédérale d'Allemagne a introduit par voie légale un programme dans ce sens, de manière à mettre les services correspondants à la disposition de tous les enfants de la nation. Il consiste en huit examens débutant à la naissance et répartis sur les quatre premières années de vie.Bien que la participation soit satisfaisante, on a pu enregistrer plusieurs faiblesses du programme qui diminuent son efficacité et son rendement. Il y a des cas de diagnostics «excessifs» (alors qu'il n'y a pas d'atteinte pathologique); par ailleurs certains cas ne sont pas dépistés. Des exemples sont donnés pour démontrer les insuffisances du programme et leurs causes possibles. Sur cette base, des suggestions pratiques sont faites quant à des stratégies meilleures. Ces propositions concernent aussi une surveillance plus étroite de l'efficacité et de l'efficience, qui devrait être partie intégrante de tout programme de dépistage dès son début.
  相似文献   

5.
Zusammenfassung Die Problematik der Eingliederung behinderter Kinder wird diskutiert. Dabei wird darauf hingewiesen, dass die heutige Praxis der Invaliditätsversicherung in der Schweiz in bezug auf die Früherkennung und Frühbehandlung verhaltensgestörter Kinder kontraproduktiv wirkt.
Treatment in special classes
Summary The author discusses the problem of integration of disabled children, and he points out that the present practices of the Swiss invalidity insurance scheme have a counter-productive effect with respect to early detection and early treatment of children with behavioral disorders.

Le traitement par l'éducation particulière
Résumé L'auteur discute les problèmes de l'intégration des enfants handicapés et démontre que la pratique actuelle de l'assurance invalidité en Suisse a des effets contre-productifs a l'égard d'un dépistage et d'un traitement précoces d'enfants qui présentent des désordres du comportement.
  相似文献   

6.
    
Zusammenfassung Es werden die Begriffe der Berufskrankheit (BK) im weiteren und engeren Sinne umschrieben, die für die Anordnung technischer und medizinischer prophylaktischer Maßnahmen zuständigen Organe bezeichnet und die einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen dargestellt. Nach Beschreibung der heute bestehenden Einzelverordnungen über die Verhütung von BK (Silikose, Caissonkrankheiten und Bleivergiftungen) wird auf die Notwendigkeit einer alle BK erfassenden Neuordnung hingewiesen und auf die Überlegungen, von welchen sich diese zu leiten hat.Der von der SUVA ausgearbeitete Entwurf zu einer allgemeinen Verhütung von BK skizziert: Allgemeine Bestimmungen (Geltungsbereich, Meldepflicht, Unterstellung von Betrieben, Anwendbarkeit auf einzelne Versicherte); medizinische Vorbeugungsmaßnahmen (Beschäftigung Jugendlicher, Tauglichkeits- und Kontrolluntersuchungen, Ausschluß aus der gefährdenden Arbeit, Kürzungsbetimmungen bei Zuwiderhandlungen); technische Vorbeugungsmaßnahmen; Übergangsentschädigung für Berufswechsel; Rechtsmittel. Das neue Recht wird voraussichtlich anfangs 1960 in Kraft treten.
Résumé L'auteur définit la notion de maladie professionnelle, au sens large et étroit du terme, énumère les organes compétents pour décider les mesures préventives d'ordre technique et médical et commente les dispositions légales sur la matière. Après avoir donné un aperçu des différentes ordonnances qui existent aujourd'hui concernant la prévention de maladies professionnelles (silicose, maladie des caissons et intoxication au plomb), il montre la nécessité qu'il y a d'établir une nouvelle réglementation englobant toutes les maladies professionnelles et expose les considérations dont celle-ci doit s'inspirer.L'étude porte ensuite sur les différentes parties du projet préparé par la CNA d'une ordonnance générale sur la prévention des maladies professionnelles: dispositions générales (champ d'application, déclaration obligatoire, assujettissement des entreprises, application de l'ordonnance à certains assurés), mesures préventives d'ordre médical (occupation des jeunes gens, examens d'aptitude et de contrôle, exclusion du travail nuisible à la santé, dispositions concernant la réduction des prestations en cas de contravention aux ordres reçus), mesures préventives d'ordre technique, indemnité de changement d'occupation, moyens de droit. La nouvelle réglementation entrera probablement en vigueur au début de 1960.
  相似文献   

7.
Zusammenfassung Die herkömmlichen Untersuchungen der Blutspender lassen sich mit einem relativ geringen Mehraufwand zu einem umfassenden präventivmedizinischen Programm ausbauen. Dieses bietet die Möglichkeit, die heute sozialmedizinisch bedeutsamsten Krankheiten (degenerative Kreislaufkrankheiten, Neoplasien, Leberschäden, Anämien, Diabetes, Nieren- und Harnwegserkrankungen sowie einen Teil der Lungenkrankheiten) im Vor- bzw. Frühstadium zu erfassen und der ärztlichen Betreuung zuzuführen.
Résumé Moyennant des frais supplémentaires relativement modiques, les examens traditionnels des donneurs de sang peuvent être complétés en vue d'un programme étendu de médecine préventive. Celui-ci permet le dépistage à un stade prépathogénique, sinon précoce, des maladies actuellement les plus importantes du point de vue de la médecine sociale (maladies circulatoires dégénératives, néoplasies, affections hépatiques, anémies, diabète, maladies des reins et des voies urinaires ainsi qu'une partie des affections pulmonaires), et de faire aboutir le malade à une prise en charge médicale.
  相似文献   

8.
    
Résumé Une enquÊte par questionnaire a été entreprise pour préciser le comportement de la population féminine vaudoise dans le domaine du dépistage du cancer du col. Pour évaluer la validité des résultats obtenus, 51 nonrépondantes ont été interviewées personnellement. L'analyse montre que cet échantillon a une nettement moins bonne connaissance de l'examen de dépistage que les répondantes au questionnaire. A Lausanne, la durée écoulée depuis le dernier test gynécologique est analogue dans les deux collectifs alors qu'elle est considérablement plus longue chez les femmes interviewées personnellement dans les districts peu urbanisés. L'enquÊte complémentaire permet ainsi de corriger les biais statistiques dûs au problème de la représentativité des répondantes au questionnaire.
Die Gültigkeit der Ergebnisse einer Umfrage hinsichtlich der Früherkennung des Collumkarzinoms
Zusammenfassung Um das Verhalten der weiblichen Bevölkerung des Kantons Waadt hinsichtlich der Früherkennung des Collumkarzinoms zu erfassen, starteten wir eine Fragebogenaktion. Zur Kontrolle der Gültigkeit der Ergebnisse wurden 51 Frauen, die nicht geantwortet hatten, persönlich befragt. Die Auswertung ergibt, dass diese letzte Gruppe eine wesentlich schlechtere Kenntnis der Vorsorgeuntersuchung hat als die Frauen, die auf die Fragebogen geantwortet hatten. In Lausanne ist der Zeitintervall seit der letzten gynäkologischen Untersuchung in beiden Kollektiven gleich, hingegen ist er wesentlich länger bei Frauen aus Landbezirken, die persönlich befragt wurden. Die Ergänzungsumfragen erlauben eine präzise Auswertung und zeigen die Probleme der Repräsentativität von Fragebogenstatistiken.
  相似文献   

9.
La viande     
Résumé Le conférencier rappelle que le contrôle sanitaire de la viande et des préparations de viande est l'une des branches importantes de la médecine préventive. Les inspecteurs des viandes protègent la santé des consommateurs contre les intoxications carnées, dont les agents principaux sont ceux du paratyphus et du botulisme, ainsi que le staphylocoque doré. Microbes et parasites dangereux sont décelés par l'inspection sanitaire sur le bétail vivant à son arrivée aux abattoirs, sur la viande aussitôt après l'abattage, sur la viande et les préparations de viande mises en vente dans les boucheries et commerces de viande. L'hygiène de la viande est liée à l'hygiène du personnel qui manipule la viande. Les traitements que la viande subit en vue de sa conservation (salage, fumage, cuisson, étuvage, stérilisation, congélation) sont examinés sous leur aspect pratique, de même que les méthodes propres à maintenir la couleur rouge des préparations de viande. Le conférencier parle des adjonctions frauduleuses et des traitements non autorisés (hyposulfite, colorants, antibiotiques). Il insiste sur le fait que la viande préemballée n'est pas une conserve de viande, mais une viande dans une enveloppe hygiénique, laquelle peut faire étouffer la viande. Les injections d'hormones aux volailles viennent d'être interdites. Le problème du cholestérol est abordé dans ses grandes lignes; seules les viandes retirées de la consommation peuvent contenir du cholestérol en excès; les viandes des boucheries sont saines. Le conférencier met en garde contre les maniaques de l'alimentation, qui accusent sans preuve la viande d'être à l'origine des nombreux maux dont souffrent les populations modernes.
Zusammenfassung Die Fleischschau ist ein wichtiger Zweig der Präventivmedizin. Der Fleischschauer schützt die Gesundheit der Konsumenten vor Vergiftungen, die vor allem hervorgerufen werden durch Botulinus, Paratyphus und Staphylokokken. Durch die Inspektion des lebenden Viehs im Schlachthof, des Fleisches unmittelbar nach der Schlachtung und aller Fleischerzeugnisse in den Metzgereien und im Großhandel kann eine bakterielle oder parasitäre Erkrankung erkannt werden. Auch das Personal wird einer hygienischen Kontrolle unterworfen. Die verschiedenen Methoden der Konservierung (Pöckeln, Räuchern, Sieden, Dämpfen, Sterilisieren, Gefrieren) werden ebenfalls behandelt, wie auch die geeigneten Methoden zur Erhaltung der frischen Farbe des Fleisches. Der Autor geht auch auf die verbotenen Zusätze wie Hyposulfit, Farbstoffe und Antibiotica ein und auf die unzulässigen Behandlungsmethoden. Das vorverpackte Fleisch ist nicht konserviert, sondern nur hygienisch und luftdicht verpackt. Die Verabreichungen von Hormonen an Geflügel ist neuerlich verboten worden. Der ganze Fragenkomplex um den Cholesterol-Gehalt kann nur in großen Zügen berührt werden; sicher sind aber alle Fleischerzeugnisse in den Metzgereien in dieser Beziehung einwandfrei. Es wird gewarnt vor kritiklosen Fanatikern, die das Fleisch für zahlreiche Beschwerden verantwortlich machen.


Conférence présentée lors de la journée d'information de la Commission romande des consommatrices à Lausanne, le 24 avril 1960.  相似文献   

10.
Zusammenfassung Wenngleich grundlegende Forschungsergebnisse die besondere Beeinflussbarkeit des psychophysischen Organismus in der frühen Kindheit nahelegen, stellt sich doch die Frage nach der Effektivität der Frühtherapie im einzelnen. Zunächst wird die Problematik frühtherapeutischer Programme in bezug auf Systematik und Kontrollierbarkeit diskutiert. Sodann wird ein Konzept der Frühtherapie, die Münchener «Entwicklungstherapie», referiert. Schliesslich wird über eine Untersuchung an 151 Kindern mit Down-Syndrom im Alter zwischen 0 und 3 Jahren berichtet, bei welchen die Effektivität einer frühen Entwicklungstherapie nachgewiesen werden konnte. Eine Nachuntersuchung von 15 mit einer parallelisierten Kontrollgruppe verglichenen Kindern im Alter von 7 bis 10 Jahren konnte diese Ergebnisse bestätigen.
Efficiency of early therapy in mentally retarded children
Summary Although basic experimental results suggest how much the psychophysical organism can be influenced in particular during early childhood, the question of the effectiveness of early therapy in particular cases nevertheless comes up. First the problem of early therapeutic programs with regard to method and controllability is discussed. Then a concept for early therapy, the Munich Developmental Therapy is reported. Finally a report is given on a study of 151 Down's syndrome children, 0–3 years old, in whom the effectiveness of an early developmental therapy could be proved. A followup study of 15 children, 7–10 years old, in comparison with a parallel control group, confirmed these results.

Efficacité du traitement précoce des enfants handicapés mentaux
Résumé Quoique des évaluations fondamentales aient prouvé la possibilité d'influencer l'organisme psychophysique dès les premières années, il se pose en détail la question sur l'efficacité du traitement précoce. D'abord, les problèmes des programmes du traitement précoce sont discutés, en ce qui concernent la systématisation et la soumise à un contrôle. Ensuite une conception du traitement précoce, dite «traitement dévelopemental» de Munich est rapportée. Enfin, une étude portant sur 151 enfants mongoliens de l'âge de 0 à 3 ans est présentée, pendant laquelle l'efficacité du traitement précoce a été prouvée. Un examen, après l'évaluation de 15 enfants comparé à un groupe témoin de 7 à 10 ans, a confirmé les résultats.


Herrn Prof. Dr. Theodor Hellbrügge zum 60. Geburtstag gewidmet.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号