首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 87 毫秒
1.
Zusammenfassung Das Hauptanliegen der Kinderpsychiatrie ist, jene Konstellationen und Korrelationen des frühkindlichen Lebensraumes zu erforschen, welche erfahrungsgemäß zu Störungen im Aufbau der Persönlichkeit führen.Bei diesem Unternehmen liefert daher die Kinderpsychiatrie Grundlagenforschung für die Psychohygiene, und es ist kein Zufall, daß gerade die Kinderpsychiater und Kinderpsychologen fast alle im «Nebenberuf» Psychohygieniker sind.Es wird versucht, zwei für die Entwicklung der menschlichen Persönlichkeit besonders notwendige Beziehungskomplexe zu analysieren, nämlich:Die Problematik, die sich ergibt aus der gestörten Kind-Mutter-Beziehung mit den Folgezuständen der Gefühlsarmut und anderen Störungen auf dem Sektor der Temperamente und Stimmungen;ferner die Problematik, die sich aus der Störung der Kind-Vater-Beziehung herleitet mit den Fragen der Autoritätsdefekte, den Störungen der Leistungs- und der sozialen Anpassung.Sowohl von dem einen Themenkreis, den Gemütsstörungen, wie vom anderen Themenkreis, den Störungen, die vornehmlich in der Gewissensstruktur verankert sind, lassen sich Rückschlüsse auf andere Charakterstörungen ziehen, etwa auf das Problem des frühinfantilen Autismus vonKanner oder den sozial labilen Charakterstrukturen der jugendlichen Kriminalität.
Résumé La psychiatrie infantile se propose essentiellement d'étudier et de mettre à jour les corrélations de l'univers vital du petit enfant qui ont pour conséquences, comme l'expérience l'a montré, des troubles dans le développement de la personnalité.Dans cette entreprise, la psychiatrie enfantile étudie les bases de l'hygiène mentale et ce n'est pas par hasard que les psychiatres et les psychologues de l'enfance ont presque tous, comme «profession accessoire», l'hygiène mentale.On a tenté d'analyser deux complexes de relation particulièrement nécessaires au développement de la personnalité humaine, à savoir:les problèmes que posent les troubles intervenant dans les relations entre l'enfant et sa mère, troubles qui ont pour conséquences la pauvreté des sentiments et d'autres perturbations dans le secteur du tempérament et de l'humeur;les problèmes que posent les troubles intervenant dans les relations entre l'enfant et le père par suite de l'insuffisance d'autorité, des perturbations du rendement social et de l'adaptation à la collectivité.Les perturbations qui interviennent dans le domaine affectif, ainsi que celles qui se manifestent surtout dans la structure de la conscience permettent de déterminer d'autres troubles du caractère, par exemple le problème de l'autisme de la première enfance(Kanner) ou les structures sociales labiles du caractère de la criminalité juvénile.


Vortrag gehalten anläßlich des Kongresses und der Generalversammlung der Schweizerischen Vereinigung zum Schutz der geistigen Gesundheit, Bern, Aula der Universität, Samstag, 5. März 1960.  相似文献   

2.
Summary The major legislation in the United States to implement safety and health in the workplace is the Occupational Safety and Health Act of 1970 (Public Law 91–595). The United States has enacted a number of laws to reduce the number and severity of work-related injuries and illnesses which, despite efforts of employers and government, were resulting in ever-increasing human misery and economic loss.The Act calls not only for enforcement of standards but for programmes of research, education and training. The Secretary of the Department of Labour Uniformly applies occupational safety and health standards which have been developed with the assistance of the Secretary of the Department of Health, Education and Welfare. A strong programme has been developed in research and application of research to problems in the special areas of mining, construction, and agriculture, as well as for general industry and other employment.
Arbeitsmedizin und Sicherheit am Arbeitsplatz: USA
Zusammenfassung Das wichtigste Gesetz in den USA, das Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz gewährleistet, ist der «Occupational Safety and Health Act» des Jahres 1970 (Public Law 91–596). Die USA haben mehrere Gesetze verabschiedet, um die Zahl und die Schwere von Berufsunfällen und -krankheiten zu vermindern, die trotz der Bemühungen von Arbeitgebern und Regierung zunehmend menschliches Leid und ökonomische Verluste zur Folge haben.Das Gesetz fordert nicht nur die Durchsetzung von Normen, sondern auch Programme für Forschung, Erziehung und Ausbildung. Der Vorsteher des Departement of Labour wendet einheitlich die Normen auf dem Gebiet der Arbeitsmedizin und Sicherheit am Arbeitsplatz an, die mit Unterstützung des Vorstehers des Departement of Health, Education and Welfare erarbeitet wurden. Ein weitreichendes Programm wurde für die Forschung und die Anwendung der Forschung auf Probleme des Bergbaus, des Bauwesens und der Landwirtschaft wie auch für die allgemeine Industrie und andere Beschäftigungszweige entwickelt.

Hygiène et sécurité du travail: Etats-Unis d'Amérique
Résumé Aux Etats-Unis d'Amérique, le principal texte législatif concernant l'hygiène et la sécurité du travail est l'Occupational Safety and Health Act de 1970 (Public Law 91–596). On a promulgué un certain nombre de lois et de règlements visant à réduire le nombre et la gravité des accidents du travail et des maladies professionnelles qui, en dépit des efforts des employeurs et des pouvoirs publics, occasionnent toujours davantage de souffrances humaines et de pertes économiques.L'Occupational Safety and Health Act prévoit non seulement l'application de normes appropriées, mais encore l'exécution de programmes de recherche, d'enseignement et de formation. Le Secrétaire au Travail veille à ce que soient respectées partout les normes d'hygiène et de sécurité du travail mises au point avec le concours du Secrétaire à la Santé, à l'Education et à la Prévoyance sociale. Il existe, en outre, un important programme de recherche et d'application des résultats de la recherche dans l'industrie en général et dans les autres branches d'activité, notamment dans les domaines spécialisés des industries extractives, du bâtiment et de l'agriculture.


On detail from the Department of Health, Education and Welfare.  相似文献   

3.
    
Résumé Tour d'horizon portant sur diverses questions touchant l'état actuel et l'avenir de la médecine du travail et de l'hygiène industrielle en Suisse. Rappel historique, structures actuelles, nécessité d'une approche multidisciplinaire. Problèmes posés par les effets à long terme, sécurité trompeuse donnée par les statistiques, difficultés d'interprétation de valeurs biologiques «subnormales». Exigences, nécessité et limites de la législation. Réflexions sur les services médicaux d'entreprises et sur le statut discutable du médecin d'entreprise. Nécessité d'une formation. Rôle primordial des instituts, garants de la formation, de l'enseignement et de la recherche, experts et conseillers pour tous ceux qui pratiquent la médecine du travail et l'hygiène industrielle.
Aspects of occupational medicine
Summary Miscellaneous remarks about present and future state of occupational medicine and industrial hygiene in Switzerland. Historical recall, present structures, need of a multidisciplinary approach. Problems set by long-term effects, misleading security given by statistics, difficulty of interpreting subnormal biological values. Requirements, needs and limits of the legislation. Considerations about the medical services in factories and the debatable state of the occupational physician. Necessity of a training. Primordial role of the institutes, answerable for formation, teaching, research, experts and advisers for all who practice occupational health and industrial hygiene.

Aspekte der Arbeitsmedizin
Zusammenfassung Die Lösung der Probleme, die sich auf dem Gebiet der Arbeitsmedizin und der Industriehygiene stellen, verlangt Verständnis für die historisch gewachsenen Strukturen und interdisziplinäre Zusammenarbeit. Solche Probleme betreffen Langzeiteffekte, Schwierigkeiten bei der statistischen Interpretation von Messwerten, die gesetzliche Regelung der arbeitsärztlichen Versorgung, die rechtliche Stellung des Werk- oder Betriebsarztes und seine Aus- und Weiterbildung. Eine primordiale Rolle kommt dabei Instituten für Arbeitsmedizin zu, die Ausbildung, Lehre, Forschung und Beratung für alle auf dem Gebiet der Arbeitsmedizin und Industriehygiene Engagierten garantieren sollten.
  相似文献   

4.
    
Résumé Après avoir défini l'hygiène industrielle comme la science des nuisances professionnelles, l'auteur démontre qu'elle constitue un des trois piliers fondamentaux de la protection de l'homme au travail.En Suisse le développement de l'hygiène industrielle ne s'amorce que très lentement. La lutte contre toute une série de nuisances cachées ou peu connues doit s'intensifier, car les maladies ou les effets provoqués par ces agressions — très souvent non spécifiques et mis sur le compte d'autres agents tel le tabac ou l'alcool — constituent une charge inutile et inacceptable pour la société.Le besoin en spécialistes et en institutions spécialisés dans ce domaine devient pressant, ainsi que la prise de conscience du public en général.
Concept and usefulness of industrial hygiene
Summary After defining industrial hygiene as the science of occupational stresses, the author proceeds to show that it constitutes one of the three basic supports for the protection of the working person.Industrial hygiene has taken but a very slow start in Switzerland. The fight against a whole series of hidden or poorly recognized nuisances should be intensified, since the resulting effects or diseases-often unspecific and considered related to other agents like tobacco or alcohol consumption-place an unnecessary and inacceptable burden upon society.The need for specialists and specialized institutions grows pressing in this field, as does the need for consciousness in the public.

Grundlagen und Notwendigkeit der Arbeitshygiene
Zusammenfassung Arbeitshygiene wird zunächst als Lehre der berufsgebundenen Belästigungen definiert. Anschliessend wird gezeigt, dass sie einen der drei Grundpfeiler des Gesundheitsschutzes des arbeitenden Menschen darstellt.In der Schweiz entfaltet sich das Fach noch recht langsam. Doch sollte der Kampf gegen eine Reihe von verborgenen oder schlecht erkannten Schädigungen verstärkt werden, die oft unspezifische und auf andere Agenzien wie Tabak und Alkohol zurückgeführte Wirkungen oder Krankheiten verursachen und somit eine für die Gemeinschaft sowohl unnötige als auch unannehmbare Belastung zur Folge haben.Schliesslich wird das wachsende Bedürfnis an Spezialisten und Spezialinstituten wie auch an öffentliches Bewusstsein in diesem Bereich verdeutlicht.
  相似文献   

5.
Zusammenfassung Trotz zahlreicher lufthygienischer Untersuchungen, die in den letzten zwei Jahrzehnten durchgeführt wurden, sind unsere Kenntnisse über den Verunreinigungsgrad der Luft und über die Wirkung der Luftverunreinigungen auf den Menschen noch sehr lückenhaft. Leider wurden bei den meisten dieser Arbeiten die Grundsätze der statistischen Planung und Bearbeitung kaum berücksichtigt. Die erzielten Ergebnisse stehen daher in keinem Verhältnis zur Größe des Arbeitsaufwandes. Auf die häufigsten Untersuchungen, der Ermittlung von Geruchsstoffen und des Staubgehaltes der Luft, wird eingegangen. Als Beispiel einfacher Geruchsbeobachtungen, die den Anforderungen der Praxis voll genügen, wird eine Geruchskarte des Stadtgebietes von Hamburg gezeigt. Auf die sehr einfach durchzuführenden Staubniederschlagsmessungen mit Haftfolien oder Objektgläschen wird besonders hingewiesen. Dieses Verfahren gestattet mit einem Minimum an finanziellem und Arbeitsaufwand eine relativ gute Beurteilung des Verunreinigungsgrades der Luft durch korpuskuläre Bestandteile. Hierbei ist es möglich, mit Hilfe der Stereomikroskopie noch weitgehende Aussagen über die Zusammensetzung des Staubes zu machen. Eine kritische Beurteilung des Meßverfahrens sollte in allen Fällen vor Beginn der Messungen vorgenommen werden. Als Beispiel wird auf die Meßgenauigkeit des sehrverbreiteten Konimeters eingegangen. Vergleichsmessungen mit drei Konimetern zeigen deutlich den Bereich, in dem die Meßergebnisse streuen. Die starke Abhängigkeit des Meßergebnisses von der Luftprobenmenge wird besonders hervorgehoben. Die Bedingungen, unter denen die Meßergebnisse des Konimeters einigermaßen vergleichbar sind, werden angegeben. Daß das Konimeter nur einen Relativwert für den Staubgehalt der Luft liefert, ist kein Hinderungsgrund für die Verwendung bei lufthygienischen Beurteilungen.An Beispielen wird gezeigt, welche Bedeutung eine sorgfältige statistische Bearbeitung der Ergebnisse lufthygienischer Messungen hat. Abgesehen davon, daß dadurch das Risiko von Fehlbeurteilungen auf ein Minimum zurückgedrängt wird, lassen derartig bearbeitete Meßergebnisse wesentlich umfassendere Aussagen zu.
Résumé Bien que de nombreux examens aient été effectués au cours des vingt dernières années en ce qui concerne l'hygiène de l'air, nos connaissances sur le degré d'impureté de l'air et l'action des impuretés de l'air sur l'homme sont encore imparfaites. Malheureusement dans la plupart de ces travaux on a à peine pris en considération certains principes de statistique. C'est pourquoi les résultats obtenus ne sont pas du tout en rapport avec le travail accompli. Les examens les plus fréquents ont trait à des recherches concernant les odeurs de la ville de Hambourg et cela sert d'exemple pour des contrôles simples qui satisfont entièrement les exigences de la pratique. L'auteur montre comment on peut mesurer très simplement des dépôts de poussières à l'aide de verres porte-objets par exemple; ce procédé n'exige que peu de travail, son emploi cause peu de frais et permet d'indiquer relativement bien le degré d'impureté de l'air par des éléments corpusculaires. Il est ainsi possible, à l'aide de la stéréomicroscopie, de faire encore d'intéressants rapports sur la composition de la poussière. Dans tous les cas il faudrait, avant de commencer les mesures, examiner soigneusement la méthode. Le conimètre est très répandu et la précision des mesures qu'il permet d'obtenir est évidente. Des mesures de comparaison à l'aide de trois conimètres montrent clairement la portée des résultats des mesures. Ceux-ci dépendent en grande partie de la quantité d'échantillons d'air. L'auteur indique les conditions auxquelles les résultats des mesures du conimètre sont en quelque sorte comparables. Si le conimètre ne donne qu'une valeur relative pour ce qui concerne le contenu de l'air en poussière, ce n'est pas un motif suffisant pour le laisser de côté lorsqu'on examine des questions relatives à l'hygiène de l'air.L'auteur montre à l'aide d'exemples combien est importante l'étude statistique des résultats des mesures concernant l'hygiène de l'air. Une telle étude permet non seulement de réduire à un minimum le risque d'erreurs d'appréciation, mais encore de faire des rapports vraiment circonstanciés.


(Herrn Professor Dr. Horst Habs zum 60. Geburtstag gewidmet)  相似文献   

6.
    
Résumé Le conférencier énumère les diverses unités et grandeurs photométriques usitées en éclairagisme et leurs rapports.Il expose la méthode de l'éclairement moyen pour la détermination du flux lumineux procurant l'éclairement désiré, compte tenu du système d'éclairage adopté, du facteur de réflexion des parois et du plafond, de l'indice de forme du local.Il indique quels sont les facteurs non chiffrables qui influencent la qualité d'une installation d'éclairage en insistant plus particulièrement sur l'éblouissement, le choix de la teinte de lumière et l'effet stroboscopique.Les diverses sources de lumière actuellement utilisées dans l'industrie sont passées en revue.
Zusammenfassung Der Redner erläutert die verschiedenen photometrischen Einheiten und Grundgrößen der Beleuchtung und deren Verhältnis zueinander.Er erklärt die Methode der mittleren Beleuchtungsstärke zur Ermittlung des für die gewünschte Beleuchtungsstärke nötigen Lichtstromes, unter Berücksichtigung des gewählten Beleuchtungssystems, des Raum-Indexes und des Reflexionsfaktors der Wände und der Decke.Er erwähnt die nicht in Zahlen auszudrückenden Faktoren, die die Qualität einer Beleuchtungseinrichtung beeinflussen, indem er besonders auf die Blendung, die Wahl der Lichtfarbe und die stroboskopische Wirkung hinweist.Anschließend werden die verschiedenen, gegenwärtig in der Industrie verwendeten Lichtquellen angeführt.


D'après un exposé fait au Groupement romand d'Hygiène industrielle et de Médecine du travail du 24 avril 1958  相似文献   

7.
    
Résumé L'auteur tente de dégager les lignes d'une collaboration confraternelle et fructueuse. Il la différencie du travail d'équipe, où l'aide mutuelle se met au service d'un intérêt collectif particulier, et n'implique pas au même degré le désintéressement, la soumission aux aléas et contingences du quotidien et de l'imprévisible.Il souligne la complexité croissante et l'intrication des spécialisations, entre elles et avec la médecine générale; il pense qu'une réglementation, dont la nécessité est indiscutable, doit s'assouplir et se vivifier d'un esprit, pour englober ce qui peut être malgré tout légitime, ou pour blâmer et réprimer ce qui dégrade et ternit l'acte médical.C'est à l'omnipraticien que l'auteur veut donner, et souhaite de conquérir, la position de faîte dans la pratique médicale; à condition qu'il s'y prépare par une solide formation en médecine interne, qu'il la conserve par des examens attentifs, par le sens de l'orientation et des nécessités propres à concourir au diagnostic et au traitement adéquat, par le colloque confiant et l'échange de services avec ses confrères spécialisés.Il signale les déviations et les dangers de l'activisme accapareur, dénonce l'excuse du manque de temps et de la hâte: activisme agité et irréfléchi, qui ne sait pas s'imposer un « stop » salutaire et suscite, en réalité, sous les apparences d'un traitement symptomatique discutable, des pertes de temps importantes et souvent dommageables.C'est, en définitive, à ses qualités et à sa dignité d'homme cultivé que le médecin doit subordonner sa science, sa technique, ses aspirations et ses ambitions. La profession médicale n'échappe pas aux faiblesses humaines, lesquelles postulent lois et règlements. Il importe toutefois d'en voir et d'en vivre l'esprit, avec le bon sens et les souplesses que dictent les situations concrètes, le respect d'autrui, la courtoisie, la déférence, la charité.Il faut que le médecin se dépasse par la culture de l'esprit et la foi chrétienne.
Zusammenfassung Der Verfasser sucht die Grundlagen einer kollegialen und fruchtbaren Zusammenarbeit herauszuarbeiten. Er zeigt den Unterschied zum Arbeiten « en équipe », bei dem die gegenseitige Hilfe für alle von Nutzen ist und darum weniger Selbstlosigkeit verlangt und nicht so stark den täglichen Zufälligkeiten unterworfen ist.Er betont, wie die Spezialisierungen immer komplexer werden und sich zum Teil überschneiden, sowohl untereinander als in bezug auf die praktische Medizin. Die heute unbestreitbar notwendigen Reglementierungen sollten beweglich genug sein, um eine sinnvolle Anwendung zu ermöglichen, die erlaubt, was in sich legitim ist, und unterdrückt, was der ärztlichen Ethik widerspricht.Der Verfasser möchte dem praktischen Arzt die führende Rolle in der ärztlichen Behandlung einräumen und zurückerobern, vorausgesetzt, daß er eine solide klinische Ausbildung besonders in der innern Medizin besitzt, daß er sich durch aufmerksame Untersuchungen und den Sinn für Weiterbildung und für die notwendigen Voraussetzungen angemessener Diagnose und Therapie beruflich auf der Höhe hält, daß er und seine spezialisierten Kollegen sich miteinander besprechen und sie sich gegenseitige Dienste leisten.Der Autor weist auf die Gefahren und Verirrungen eines zuviel übernehmenden Aktivismus hin und widerlegt den Vorwand der mangelnden Zeit und Hetze: Unüberlegtes Handeln, das sich nicht die heilsame Ruhe zum Überlegen gönnt, hat in Wirklichkeit zur Folge, daß mit zweifelhaften symptomatischen Behandlungen oft noch wertvolle Zeit verlorengeht.Letztlich muß der Arzt sein Können und seinen Ehrgeiz seiner Menschenwürde unterordnen. Der Arztberuf bleibt nicht verschont von den menschlichen Schwächen, um derentwillen Gesetze und Reglemente nötig sind. Wichtig ist jedoch, daß man deren Geist sieht und sie den gegebenen Situationen so anpaßt, wie es der Achtung vor dem Mitmenschen und den Geboten der Höflichkeit, Wertschätzung und Liebe entspricht. — Der Verfasser schließt mit der Forderung, der Arzt möge durch seine geistige Kultur und den christlichen Glauben über sich selbst hinauswachsen.
  相似文献   

8.
La viande     
Résumé Le conférencier rappelle que le contrôle sanitaire de la viande et des préparations de viande est l'une des branches importantes de la médecine préventive. Les inspecteurs des viandes protègent la santé des consommateurs contre les intoxications carnées, dont les agents principaux sont ceux du paratyphus et du botulisme, ainsi que le staphylocoque doré. Microbes et parasites dangereux sont décelés par l'inspection sanitaire sur le bétail vivant à son arrivée aux abattoirs, sur la viande aussitôt après l'abattage, sur la viande et les préparations de viande mises en vente dans les boucheries et commerces de viande. L'hygiène de la viande est liée à l'hygiène du personnel qui manipule la viande. Les traitements que la viande subit en vue de sa conservation (salage, fumage, cuisson, étuvage, stérilisation, congélation) sont examinés sous leur aspect pratique, de même que les méthodes propres à maintenir la couleur rouge des préparations de viande. Le conférencier parle des adjonctions frauduleuses et des traitements non autorisés (hyposulfite, colorants, antibiotiques). Il insiste sur le fait que la viande préemballée n'est pas une conserve de viande, mais une viande dans une enveloppe hygiénique, laquelle peut faire étouffer la viande. Les injections d'hormones aux volailles viennent d'être interdites. Le problème du cholestérol est abordé dans ses grandes lignes; seules les viandes retirées de la consommation peuvent contenir du cholestérol en excès; les viandes des boucheries sont saines. Le conférencier met en garde contre les maniaques de l'alimentation, qui accusent sans preuve la viande d'être à l'origine des nombreux maux dont souffrent les populations modernes.
Zusammenfassung Die Fleischschau ist ein wichtiger Zweig der Präventivmedizin. Der Fleischschauer schützt die Gesundheit der Konsumenten vor Vergiftungen, die vor allem hervorgerufen werden durch Botulinus, Paratyphus und Staphylokokken. Durch die Inspektion des lebenden Viehs im Schlachthof, des Fleisches unmittelbar nach der Schlachtung und aller Fleischerzeugnisse in den Metzgereien und im Großhandel kann eine bakterielle oder parasitäre Erkrankung erkannt werden. Auch das Personal wird einer hygienischen Kontrolle unterworfen. Die verschiedenen Methoden der Konservierung (Pöckeln, Räuchern, Sieden, Dämpfen, Sterilisieren, Gefrieren) werden ebenfalls behandelt, wie auch die geeigneten Methoden zur Erhaltung der frischen Farbe des Fleisches. Der Autor geht auch auf die verbotenen Zusätze wie Hyposulfit, Farbstoffe und Antibiotica ein und auf die unzulässigen Behandlungsmethoden. Das vorverpackte Fleisch ist nicht konserviert, sondern nur hygienisch und luftdicht verpackt. Die Verabreichungen von Hormonen an Geflügel ist neuerlich verboten worden. Der ganze Fragenkomplex um den Cholesterol-Gehalt kann nur in großen Zügen berührt werden; sicher sind aber alle Fleischerzeugnisse in den Metzgereien in dieser Beziehung einwandfrei. Es wird gewarnt vor kritiklosen Fanatikern, die das Fleisch für zahlreiche Beschwerden verantwortlich machen.


Conférence présentée lors de la journée d'information de la Commission romande des consommatrices à Lausanne, le 24 avril 1960.  相似文献   

9.
Zusammenfassung Die Schule beeinflußt die Schüler auf zwei Ebenen: auf der Ebene des Wissenserwerbs und auf der Ebene des Verhaltens. Auf beiden ist Erziehung zur Gesundheit möglich. Die Gesundheitserziehung kann übergreifendes Prinzip des Unterrichts sein, die Gewöhnung an gesundes Verhalten Mittel der Beeinflussung. Diese Möglichkeiten werden aber nicht verwirklicht. Gründe: allgemein menschliches Versagen, Mangel an folgerichtigem Denken und Handeln und vor allem die oft unbewußt wirkende Überzeugung, Gesundbeit sei nicht das oberste Ziel der Erziehung, sondern der bürgerlichen Tüchtigkeit, der vollendeten Frömmigkeit, der intellektuellen oder künstlerischen Höchstleistung, der vollkommenen Sittlichkeit untergeordnet. So wird die Gesundheitserziehung abgewertet, man begegnet ihren Forderungen mit einem «Ja, aber» und schließt faule Kompromisse. Die Erkenntnis aber, daß Gesundheit nicht oberstes Ziel des Lebens, sondern wertvolles Mittel zur Verwirklichung höherer Ziele darstellt, verhilft erst dazu, der Gesundheitserziehung das Ausmaß wirklich einzuräumen, das sie verdient.
Résumé L'école influence les élèves sur deux plans: sur le plan intellectuel et sur le plan social. Selon les deux plans, il est possible d'élever les jeunes gens vers l'idée obligeante de mener une vie saine. Les thèmes de l'hygiène peuvent devenir un principe de l'instruction, et en organisant la vie scolaire selon les exigences de la science de l'hygiène, on peut diriger l'élève vers la santé et développer le sens pour la santé. Mais ces possibilités ne sont guère réalisées. Causes: maladresse, inconséquence et, surtout, la conviction souvent inavouée que la santé n'est pas le but suprême de l'éducation et que d'autres buts sont plus dignes. C'est pourquoi que l'on répond aux exigences de la science hygiénique par un «oui, mais ...». Celui qui a reconnu que la santé n'est pas le but suprême de l'éducation, mais un moyen très digne contribuant à réaliser les buts suprêmes, accordera à la science de l'hygiène la place considérable qu'elle mérite et ceci sur les deux plans de l'école, soit le plan intellectuel et le plan social.
  相似文献   

10.
Zusammenfassung In einer ersten neuropsychiatrischen Betrachtungsweise begegnet uns im Lärm ein organisch und psychogen wirkendes toxisches Agens, welches durchaus zu psychiatrischen Lärmschäden führen kann, die in die Gruppe der psychosomatischen und Zivilisationskrankheiten gehören, wie sie von somatologischer Seite her beschrieben wurden, vor allem auf dem Gebiete des Kreislaufes. In einer zweiten psychologisch-anthropologischen Sicht begegnet uns im Lärm einerseits ein primitiv-animalisches Phänomen, andererseits ein kulturfeindliches Agens, welches zwar nicht allein, aber zusammen mit anderen Erscheinungen des heutigen Lebens die Gefahr einer menschlichen und geistigen Niveausenkung, aber auch einer eigentlichen Sinnentleerung bezüglich des echt Humanen heraufbeschwört. Es scheint mir, daß auch diese Betrachtungen mit in die psychiatrische und ärztliche Diskussion über die Lärmbekämpfung beim Menschen gehören und eine entschiedene Stellungnahme im Kampf gegen vermeidbaren Lärm formulieren helfen.
Résumé Sous un angle neuropsychiatrique, le bruit se présente comme un agent toxique à effet organique ou psychogène pouvant favoriser l'évolution de troubles psychiatriques appartenant au groupe des affections dites psychosomatiques telles qu'elles ont été décrites surtout à l'égard du système circulatoire. Dans une vue plutôt psychologique et anthropologique, le bruit appartient au monde des phénomènes primitifs et se met en opposition à la vraie culture humaine; avec le concours d'autres manifestations de la vie actuelle, il se prète à un abaissement du niveau spirituel de l'homme. Il me semble justifié d'attirer l'attention sur ces considérations dans la discussion sur les effets du bruit sur l'homme et sur la lutte contre le bruit évitable.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号