首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
检索        

多语言任务功能磁共振指导国人语言区动静脉畸形切除手术
引用本文:邓晓峰,蔡呼苏乐,王培炯,王波,张东,王硕,曹勇,赵继宗,张岩.多语言任务功能磁共振指导国人语言区动静脉畸形切除手术[J].中国卒中杂志,2021,15(12):1292-1298.
作者姓名:邓晓峰  蔡呼苏乐  王培炯  王波  张东  王硕  曹勇  赵继宗  张岩
作者单位:1100070.北京首都医科大学附属北京天坛医院神经外科;2.北京磁共振脑成像中心;中国科学院生物物理研究所
基金项目:国家自然科学基金(81701088;81870833) 首都卫生发展科研专项(2016-2-2043) 北京市优秀人才培养资助青年骨干个人项目(2017000021469G211)
摘    要:目的 观察针对中国人主要汉语语言区的多语言任务功能磁共振(functional MRI,fMRI)指导语言
区动静脉畸形(arteriovenous malformations,AVM)切除手术对术后语言功能的保护作用。
方法 前瞻性纳入首都医科大学附属北京天坛医院神经外科2017年12月-2019年12月收治的语言区
AVM患者31例,术前行多语言任务(包括同义字判断、单字朗读、听力理解)fMRI扫描。使用SPM12软件
明确各个任务的激活区并分析病变与激活区关系(包括二者之间的距离以及是否存在激活区右侧半
球重塑),借助Brainlab导航系统指导手术,术前、术后一周采用西方失语症语言量表(western aphasia
battery,WAB)评估患者语言功能。
结果 所有患者均得到有效语言区定位。同义字判断任务主要激活左侧半球额中回(24/31,
77.4%),其中1例(3.2%)患者出现语言区右侧半球优势;单字朗读任务主要激活左侧半球额下回后
部(23/31,74.2%),7例(22.6%)患者出现语言区右侧半球优势;听力理解任务主要激活左侧半球颞
上回后部(30/31,96.8%),6例(19.4%)患者出现语言区右侧半球优势。病变距离语言区平均距离为
5.5±3.4 mm。术后WAB量表评分(38.51±2.84分)较术前(39.32±0.64分)无下降(P =0.135),仅2例
(6.4%)患者术后出现语言功能障碍。
结论 术前采用针对国人主要汉语语言区的多任务fMRI行语言功能定位可有效保护语言功能。

关 键 词:动静脉畸形  汉语  功能磁共振成像  开颅手术  
收稿时间:2020-08-09

Multi-language-task Functional Magnetic Resonance Imaging Guides the Resection of Arteriovenous Malformations in Chinese Language Area
DENG Xiao-Feng,CAI Hu-Su-Le,WANG Pei-Jiong,WANG Bo,ZHANG Dong,WANG Shuo,CAO Yong,ZHAO Ji-Zong,ZHANG Yan.Multi-language-task Functional Magnetic Resonance Imaging Guides the Resection of Arteriovenous Malformations in Chinese Language Area[J].Chinese Journal of Stroke,2021,15(12):1292-1298.
Authors:DENG Xiao-Feng  CAI Hu-Su-Le  WANG Pei-Jiong  WANG Bo  ZHANG Dong  WANG Shuo  CAO Yong  ZHAO Ji-Zong  ZHANG Yan
Abstract:Objective To observe the protection effect of the multi-language-task functional MRI (fMRI)
guided resection of arteriovenous malformations (AVM) involving the language (mainly Chinese)
on language function.
Methods From December 2017 to December 2019, the data of a total of 31 patients with AVM
involving the language area who were admitted to Department of Neurosurgery, Beijing Tiantan
Hospital, Capital Medical University were prospectively collected. Multi-language-task (including
synonymous word judgment, single word reading, listening comprehension) fMRI was performed
before surgery in all patients. SPM12 was used to map the activation areas of each task and the
relationship between the lesions and activation areas was analyzed (including the distance between
them and the presence of lateralization functional remodeling in activation areas). The Brainlab
system was used to guide the operation. Western aphasia battery (WAB) was used to evaluate
language function before and one week after surgery.
Results All patients had effective language area mapping. Synonym judgment task mainly activated
the left middle gyrus (24/31, 77.4%), and 1 patient (3.2%) showed right-hemisphere dominance inlanguage area. single word reading task mainly activated the posterior part of left inferior frontal
gyrus (23/31, 77.2%), and 7 patients (22.6%) showed right-hemisphere dominance in language area.
listening comprehension task mainly activated the posterior part of left superior temporal gyrus (30/31,
96.8%), and 6 patients (19.4%) showed right-hemisphere dominance in language area. The distance
between lesions and language area was 5.5±3.4 mm. The overall WAB score (38.51±2.84) after
surgery did not decrease significantly compared with that before surgery (39.32±0.64, P =0.135), and
language dysfunction after surgery occurred in only 2 patients (6.4%).
Conclusions The multi-language-task fMRI can guide the resection of AVM with language area
(mainly Chinese) involvement and effectively protect the language function.
Keywords:Arteriovenous malformation  Chinese  Functional magnetic resonance imaging  Language area  
点击此处可从《中国卒中杂志》浏览原始摘要信息
点击此处可从《中国卒中杂志》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号