首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

《黄帝内经素问》书名英译探讨
引用本文:兰凤利. 《黄帝内经素问》书名英译探讨[J]. 中国中西医结合杂志, 2004, 24(2): 175-177
作者姓名:兰凤利
作者单位:上海中医药大学外语教学中心,上海,200032
摘    要:
《素问》与《灵枢》合称《内经》,为我国现存最早的较为系统和完整的医学典籍。《内经》集中反映了我国古代的医学成就,创立了中医学的理论体系,奠定了中医学发展的基础。两千多年来,一直指导着中医学的发展。直到今天,《内经》仍列“四大经典”之首,为学习中医者的必读之书,也是世界各国研究我国占代文明

关 键 词:《黄帝内经素问》  书名  英译  医学典籍
修稿时间:2003-04-26

Discussion on the English Translation of Book Name of "Huangdi Neijing Suwen"
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《中国中西医结合杂志》浏览原始摘要信息
点击此处可从《中国中西医结合杂志》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号