浅谈新闻英语中的前置定语 |
| |
引用本文: | 么孝颖.浅谈新闻英语中的前置定语[J].华北煤炭医学院学报,2001,3(6):789-790. |
| |
作者姓名: | 么孝颖 |
| |
作者单位: | 唐山师范学院,河北唐山,063000 |
| |
摘 要: | 按照英语的传统语法 ,前置定语多数由单词组成 ,短语或从句则作后置定语。这一现象在现代英语的发展中已经起了变化 ,即前置定语的成分扩大了 ,原来以短语或从句形式出现的后置定语变成了前置定语 ,这在新闻英语中表现得尤为突出。据观察 ,这种多重前置定语 (heavy use of attributes) ,即同时使用两个或两个以上的单词 ,甚至用一个句子来修饰某个中心词在构成方式上具有一定的词法结构和特点。现分述如下。1 前置定语的词法结构1.1 名词 +现在分词 labor- saving and quality- improvingfacilities should be installed here to better…
|
关 键 词: | 新闻英语 前置定语 语法结构 |
文章编号: | 1008-6633(2001)06-0789-02 |
修稿时间: | 2001年3月14日 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|