首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

中医名词术语词素层翻译所引出的中医英语词汇记忆问题
引用本文:张焱. 中医名词术语词素层翻译所引出的中医英语词汇记忆问题[J]. 中国中西医结合杂志, 2005, 25(6): 562-564
作者姓名:张焱
作者单位:陕西中医学院英语系英语专业教研室,陕西,咸阳,712083
摘    要:简要论述了词素层翻译在中医名词术语翻译规范化进程中所起的作用,并进一步探讨了词素层翻译所生成的新造词的记忆方法问题,旨在提高中医英语学习者的词汇记忆效果。

关 键 词:中医名词术语  翻译  英语词汇  记忆方法  记忆效果  英语学习  规范化
修稿时间:2005-01-12

About Mnemonics of English Translated TCM Terms Produced From Morpheme-Level Translation
ZHANG Yan. About Mnemonics of English Translated TCM Terms Produced From Morpheme-Level Translation[J]. Chinese journal of integrated traditional and Western medicine, 2005, 25(6): 562-564
Authors:ZHANG Yan
Abstract:The significance of morpheme-level translation in the standardization of English translation of TCM terms was discussed, and in order to seek out an effective way for remembering them, a further probe was given to the mnemonics of the new words produced from it.
Keywords:TCM terms  morpheme-level translation  vecabulary mnemonics
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《中国中西医结合杂志》浏览原始摘要信息
点击此处可从《中国中西医结合杂志》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号